El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否法部长
看法有任何关系。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否法部长
看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定
向
过渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能够通过审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天选举是它过渡时期又一个令人欢迎
里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国过渡时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前索
里过渡联邦政府就是该政治解决
成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治过渡作出了众多贡献是多方面和持续不断
。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些过渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
过渡期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个过渡进程中,捐助者支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童过渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
过渡政府应当在全国和解进程中一当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否认与司法部的看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能够通过审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国过渡时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前的索里过渡联邦政府就是该政治解决的成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些过渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
过渡期延了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个过渡进程中,捐助者的支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童的过渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
过渡政府应当在全国和解进程中一当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后渡政府
司法部长
看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定
向改
渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能够通审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任渡行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天选举是它
渡时期又一个令人欢迎
里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国渡时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国渡政府就所报告
若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前索
里
渡联邦政府就是该政治解决
成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治渡作出了众多
贡献是多方面和持续不断
。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
渡期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
渡进程
各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个渡进程中,捐助者
支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
渡政府应当在全国和解进程中一
当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家渡司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定的向改革的
渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任渡行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国渡时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国渡政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前的索里
渡联邦政府就是该政治解决的成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
渡期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个渡进程中,捐助者的支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童的渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
渡政府应当在全国和解进程中一
当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家渡司法行动计划。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后政府否认与司法部长的看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定的向改革的
。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能够通审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它时期又一个令人欢迎的里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这名人目前正
等待全国
时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前的索里
联邦政府就是该政治解决的成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
整个
进程中,捐助者的支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个虐待妇女和儿童的
之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
政府应当
全国和解进程中一
当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大能够通过审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了非正规向正规零售业的转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国过渡时期立法批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前的索里过渡联邦政府就是该政治解决的成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些过渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
过渡期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个过渡进程中,捐助者的支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童的过渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
过渡政府应当在全国和解进程中一当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能够通过审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国过渡时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前的索里过渡联邦政府就是该政治解决的成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些过渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
过渡期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个过渡进程中,捐助者的支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童的过渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
过渡政府应当在全国和解进程中一当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能够通过审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直促进了从非正规向正规零售业的转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国过渡时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前的索里过渡联邦政府就是该政治解决的成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些过渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
过渡期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个过渡进程中,捐助者的支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府助9个被虐待妇女和儿童的过渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
过渡政府应当在全国和解进程中一当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大通过审查决定移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国过渡时期立法议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前的索里过渡联邦政府就是该政治解决的成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些过渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
过渡期延长了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个过渡进程中,捐助者的支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童的过渡家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
过渡政府应当在全国和解进程中一当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否认与司法部法有任何关系。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗尼亚准备开始这
向改革
过渡。
Idealmente, la Asamblea General podría decidir la transición mediante un examen.
最好大会能够通过审查决移交。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首。
La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业转变。
Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.
阿富汗昨天选举是它过渡时期又
个令人欢迎
里程碑。
Todavía falta que la Asamblea Legislativa Nacional de Transición confirme a estos candidatos.
这些被提名人目前正在等待全国过渡时期立法会议批准。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告若干腐败案件采取了措施。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。
El resultado de ese acuerdo político es el actual Gobierno Federal de Transición de Somalia.
目前索
里过渡联邦政府就是该政治解决
成果。
Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.
我们持续地对政治过渡作出了众多贡献是多方面和持续不断
。
Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.
这些过渡层称为群落交错区。
El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.
过渡期延了六个月,至12月底。
Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.
过渡进程各主要方面都必须对该进程作出贡献。
El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.
在整个过渡进程中,捐助者支持至关重要。
El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.
政府资助9个被虐待妇女和儿童过渡之家。
Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.
当然,政治过渡进程远未结束。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程。
El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.
过渡政府应当在全国和解进程中当先。
El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.
政府应执行国家过渡司法行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。