西语助手
  • 关闭

f.

1.塔, 塔楼.
2.(国际象棋的)车.
3.钻塔, 钻井架:
~ de perforación. 钻塔.

4.(电台的)发射塔.
5.乡间别墅.
6.【海】(军舰上的)炮塔.
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的)塔楼.
~ de Babel 混乱嘈杂的地方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯塔.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥塔楼.
~ de marfil 象牙之塔 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡在受了致命伤之后)向天空.


派生
  • torreón   m. 高大的塔楼, 炮楼
  • torrero   m.  1.望楼看守人. 2.灯塔看守人. 3.乡间别墅看管人.
  • torreta   f. 炮塔

义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;campanario钟楼;torreta炮塔;escalera楼梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral大教堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

大火把塔楼全烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视塔耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

当塔完工的时候,会有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述教育政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇的产妇死亡率仍然高于非土著妇的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著教育方案是根据全国土著和托雷斯海峡岛民教育政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,委员会感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双塔被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子大厦丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社会、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较高的控制塔将大有助于增进领土机场机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接受职业教育培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在会议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛民对教育决策的参与;享受教育服务的平等机会;对教育的平等参与;教育结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助全澳大利亚七个组织实施专门的土著妇项目,向性土著居民与托雷斯海峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


拦路, 拦路抢劫, 拦路抢劫者, 拦路贼, 拦网, 拦腰, 拦阻, , 栏杆, 栏杆柱,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1.楼.
2.(国际象棋的)车.
3.钻, 钻井架:
~ de perforación. 钻.

4.(电台的)发射.
5.别墅.
6.【海】(军舰上的)炮.
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的)楼.
~ de Babel 混乱嘈杂的地方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥楼.
~ de marfil 象牙之 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡在受了致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 高大的楼, 炮楼
  • torrero   m.  1.望楼看守人. 2.灯看守人. 3.别墅看管人.
  • torreta   f. 炮

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的楼, 高大的炮垒;campanario钟楼;torreta;escalera楼梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral大教堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

大火把全烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

完工的时候,有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述教育政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著教育方案是根据全国土著和托雷斯海峡岛民教育政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和托雷斯海峡岛民, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子大厦丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较高的控制将大有助于增进领土机场飞机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接受职业教育培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛民对教育决策的参与;享受教育服务的平等机;对教育的平等参与;教育结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助全澳大利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著居民与托雷斯海峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


劳改, 劳工, 劳绩, 劳驾, 劳苦, 劳累, 劳累的, 劳累过度, 劳力, 劳碌,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1.楼.
2.(国际象棋的)车.
3.钻, 钻井架:
~ de perforación. 钻.

4.(电台的)发射.
5.乡间别墅.
6.【海】(军舰上的)炮.
7.[古巴言], [波多黎各言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的)楼.
~ de Babel 混乱嘈杂的地.
~ de control 参 ~ de mando.
~ de farol .
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥楼.
~ de marfil 象牙之 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡在受了致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 高大的楼, 炮楼
  • torrero   m.  1.望楼看守人. 2.看守人. 3.乡间别墅看管人.
  • torreta   f. 炮

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的楼, 高大的炮垒;campanario钟楼;torreta;escalera楼梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

大火把全烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

完工的时候,会有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著案是根据全国土著和托雷斯海峡岛民政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,委员会感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子大厦丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传案,该案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社会、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较高的控制将大有助于增进领土机场飞机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接受职业培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在会议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛民对决策的参与;享受服务的平等机会;对的平等参与;结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律案资助全澳大利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著居民与托雷斯海峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


老一套, 老一套的, 老鹰, 老幼咸宜, 老于世故, 老于世故的, 老妪, 老账, 老者, 老主顾,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1.塔, 塔楼.
2.(国际象棋的)车.
3.钻塔, 钻井架:
~ de perforación. 钻塔.

4.(电台的)发射塔.
5.乡间别墅.
6.【海】(军舰的)炮塔.
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙的)塔楼.
~ de Babel 混乱嘈杂的地方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯塔.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥塔楼.
~ de marfil 象牙之塔 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 高大的塔楼, 炮楼
  • torrero   m.  1.望楼看守人. 2.灯塔看守人. 3.乡间别墅看管人.
  • torreta   f. 炮塔

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;campanario钟楼;torreta炮塔;escalera楼梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral大教堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

大火把塔楼全烧

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视塔耸立的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

当塔完工的时候,会有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批述教育政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著教育方案是根据全国土著和托雷斯海峡岛民教育政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,委员会感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹双塔被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他美国境内,“这是对世界贸易中心双子大厦丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社会、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长的跑道和较高的控制塔将大有助于增进领土机场飞机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接职业教育培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落联黎部队其他两个阵地附近地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团会议指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛民对教育决策的参与;享教育服务的平等机会;对教育的平等参与;教育结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助全澳大利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著居民与托雷斯海峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


涝洼地, 涝灾, , 酪乳, 酪朊, , 乐不可支, 乐池, 乐得, 乐段,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1.楼.
2.(国际象棋的)车.
3.钻, 钻井架:
~ de perforación. 钻.

4.(电台的)发射.
5.乡间别墅.
6.【海】(军舰上的).
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的)楼.
~ de Babel 混乱嘈杂的地方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥楼.
~ de marfil 象牙之 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡在受了致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 高大的楼,
  • torrero   m.  1.望楼看守. 2.灯看守. 3.乡间别墅看管.
  • torreta   f. 

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的楼, 高大的垒;campanario钟楼;torreta;escalera楼梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral大教堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

大火把全烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

完工的时候,会有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著托雷斯海峡岛提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述教育政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著教育方案是根据全国土著和托雷斯海峡岛教育政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著托雷斯海峡岛委员会, 这个由当选土著代表组成的主要土著事务决策机构,委员会感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子大厦丧生的美国公的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著托雷斯海峡岛争取社会、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较高的控制将大有助于增进领土机场飞机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著托雷斯海峡岛接受职业教育培训的数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在会议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛对教育决策的参;享受教育服务的平等机会;对教育的平等参;教育结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助全澳大利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著托雷斯海峡岛提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


乐观主义者, 乐呵呵, 乐极生悲, 乐句, 乐理, 乐律, 乐谱, 乐谱架, 乐器, 乐器的,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

用户正在搜索


犁沟, 犁骨, 犁铧, 犁牛, 犁身, 犁田, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎巴嫩人,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

用户正在搜索


礼俗, 礼堂, 礼物, 礼仪, 礼遇, , 李子, , 里昂, 里奥阿恰,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1.塔, 塔.
2.(国际象棋的)车.
3.钻塔, 钻井架:
~ de perforación. 钻塔.

4.(电台的)发射塔.
5.乡间别墅.
6.【】(军舰上的)炮塔.
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的)塔.
~ de Babel 混乱嘈杂的地方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯塔.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥塔.
~ de marfil 象牙之塔 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡在受了致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 的塔, 炮
  • torrero   m.  1.望看守人. 2.灯塔看守人. 3.乡间别墅看管人.
  • torreta   f. 炮塔

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón的塔, 的炮垒;campanario;torreta炮塔;escalera梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral教堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

火把全烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视塔耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

当塔完工的时候,会有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著居民与峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述教育政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与峡岛妇女的产妇死亡率仍然于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著教育方案是根据全国土著和峡岛民教育政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和峡岛民委员会, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,委员会感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双塔被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳利亚土著居民与峡岛民争取社会、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较的控制塔将有助于增进领土机场飞机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和峡岛民接受职业教育培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在会议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的峽或任何其他峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个标题之下:土著和峡岛民对教育决策的参与;享受教育服务的平等机会;对教育的平等参与;教育结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助全澳利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著居民与峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


理发师, 理发业, 理工科大学, 理化, 理会, 理解, 理解力, 理解力强的, 理科, 理亏,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1.塔, 塔楼.
2.(国际象棋的)车.
3.钻塔, 钻井架:
~ de perforación. 钻塔.

4.(电台的)发射塔.
5.乡间别墅.
6.【海】(军舰上的)炮塔.
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的)塔楼.
~ de Babel 混乱嘈杂的方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯塔.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥塔楼.
~ de marfil 象牙之塔 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天].
hacer ~ (在受了致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 高大的塔楼, 炮楼
  • torrero   m.  1.望楼看守人. 2.灯塔看守人. 3.乡间别墅看管人.
  • torreta   f. 炮塔

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的塔楼, 高大的炮垒;campanario钟楼;torreta炮塔;escalera楼梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

大火把塔楼全烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视塔耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

当塔完工的时候,会有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各的土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和区政府都批准了上政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著方案是根据全国土著和托雷斯海峡岛民政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和托雷斯海峡岛民委员会, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,委员会感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双塔被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子大厦丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社会、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较高的控制塔将大有助于增进领土机场飞机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接受职业培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵附近区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在会议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛民对决策的参与;享受服务的平等机会;对的平等参与;结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助全澳大利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著居民与托雷斯海峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


理事, 理事的, 理数, 理顺, 理顺价格关系, 理所当然, 理所当然的, 理所应当地, 理想, 理想的,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1.楼.
2.(国际象棋的)车.
3.钻, 钻井架:
~ de perforación. 钻.

4.(电台的)发射.
5.乡间别墅.
6.【海】(军舰上的)炮.
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的)楼.
~ de Babel 混乱嘈杂的地方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥楼.
~ de marfil 象牙之 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡在受了致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 高大的楼, 炮楼
  • torrero   m.  1.望楼看守人. 2.灯看守人. 3.乡间别墅看管人.
  • torreta   f. 炮

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的楼, 高大的炮垒;campanario钟楼;torreta;escalera楼梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral大教堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

全烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

完工的时候,有541

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述教育政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著教育方案是根据全国土著和托雷斯海峡岛民教育政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和托雷斯海峡岛民委员, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,委员感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子大厦丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较高的控制将大有助于增进领土机场飞机操作的安全。

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接受职业教育培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛民对教育决策的参与;享受教育服务的平等机;对教育的平等参与;教育结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助全澳大利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著居民与托雷斯海峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


理性主义的, 理性主义者, 理应, 理应享有的, 理由, 理由充分的, 理由主题, 理直气壮, 理智, 理智的,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,

f.

1..
2.(国际象棋的)车.
3.钻, 钻井架:
~ de perforación. 钻.

4.(电台的)发射.
5.乡间别墅.
6.【海】(军舰上的)炮.
7.[古巴方言], [波多黎各方言] (糖厂的)烟囪.
8. pl. ChiL 攻城游戏.
~ albarrana (城墙上的).
~ de Babel 混乱嘈杂的地方.
~ de control 参见 ~ de mando.
~ de farol 灯.
~ del homenaje (城堡的)主堡.
~ de mando 【空】(机场的)指挥.
~ de marfil 象牙之 [用于指文学家或艺术家脱离现实生活的小天地].
hacer ~ (石鸡在受了致命伤之后)向天空猛飞.


派生
  • torreón   m. 高大的, 炮
  • torrero   m.  1.望看守人. 2.灯看守人. 3.乡间别墅看管人.
  • torreta   f. 炮

近义词
torreón,  torrecilla,  torre albarrana
roque

联想词
torreón高大的, 高大的炮垒;campanario;torreta;escalera梯;edificio建筑物;castillo城堡;muralla城墙;catedral大教堂;colina小山;azotea平屋顶;fachada正面;

El incendio destruyó totalmente la torre.

大火把烧了

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视耸立在茂的树丛中。

Cuando se termine la torre tendrá una altura de 541 metros.

完工的有541米。

Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre

圣经说,诺亚的后代想过建造一个

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

国各地的土著寄宿舍为土著居民与托雷斯海峡岛民提供3 300个床位。

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述教育政策。

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居民与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.

土著教育方案是根据国土著和托雷斯海峡岛民教育政策的21项目标制订的

Preocupa al Comité que se haya disuelto la Comisión para los Aborígenes y los Isleños del Estrecho de Torres, principal órgano normativo para los asuntos aborígenes, formado por representantes aborígenes electos.

对废除土著人民和托雷斯海峡岛民委员, 这个由当选土著人代表组成的主要土著人事务决策机构,委员感到关注。

Hemos presenciado la destrucción de las Torres Gemelas, la guerra en el Iraq, los enfrentamientos en el Afganistán, la hambruna en Somalia y los problemas étnicos en el Sudán, entre muchas otras cosas.

我们目睹了双被摧毁、伊拉克战争、阿富汗的战斗、索马里的饥荒和苏丹的族裔问题,还有许多其他问题。

En la Ribera Occidental hay más de 700 obstáculos físicos, como puestos de control, torres de observación militar, bloques de cemento, rejas en la carretera y montículos de tierra, que obstaculizan la circulación interna.

在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。

Y el Presidente cubano ha calificado que la protección que Washington le brindaría a Luis Posada Carriles al no reconocer su presencia en suelo norteamericano “constituiría un ultraje a los norteamericanos que murieron en las Torres Gemelas”.

古巴主席指出,华盛顿向Luis Posada Carrilles提供保护,不承认他在美国境内,“这是对在世界贸易中心双子大厦丧生的美国公民的侮辱”。

La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.

司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土著居民与托雷斯海峡岛民争取社、文化、经济和政治权利。

De acuerdo con el Ministro de Comunicaciones y Obras Públicas, la ampliación de la pista de aterrizaje y la mayor altitud de la torre de control contribuirán a reforzar en gran medida la seguridad de las operaciones del aeropuerto del Territorio.

据交通和工程部说,延长了的跑道和较高的控制将大有助于增进领土机场飞机操作的安

A fin de hacer frente a la representación insuficiente de personas aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en la formación y capacitación profesionales, se estableció la estrategia nacional Asociados en una cultura de aprendizaje, acompañada de un programa para su aplicación.

现在有一项国家战略“学习文化的伙伴”及所附实施蓝图,以纠正土著居民和托雷斯海峡岛民接受职业教育培训的人数偏低的情况。

La torre de observación de una posición de la FPNUL fue alcanzada por ocho disparos y fuego de carro de combate de las Fuerzas de Defensa de Israel, y una bomba de aviación cayó cerca de otras dos posiciones de la Fuerza Provisional.

联黎部队一处阵地的观察被八枚子弹和以色列国防军的坦克炮击中,空投的一枚炸弹落在联黎部队其他两个阵地附近地区。

Durante el período de sesiones del CPMM, varias delegaciones manifestaron que la resolución no constituía un fundamento de derecho internacional para exigir el practicaje obligatorio a los buques en tránsito por el Estrecho de Torres o por cualquier otro estrecho utilizado para la navegación internacional37.

几个代表团在议上指出,该决议不能作为国际法律依据,对通过用于国际航行的托雷斯海峽或任何其他海峽的船舶实行强制性领航安排。

Estos objetivos pueden agruparse en cuatro apartados principales: participación de los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres en la adopción de decisiones en materia de educación; igualdad de acceso a los servicios educativos; participación equitativa en la educación; y resultados académicos equilibrados y apropiados.

这些目标可归纳在四个大标题之下:土著和托雷斯海峡岛民对教育决策的参与;享受教育服务的平等机;对教育的平等参与;教育结果的均衡及合格。

A través del Programa de servicios jurídicos comunitarios, el Gobierno financia siete organizaciones en todo el territorio de Australia para que ejecuten los Proyectos para mujeres indígenas, a fin de prestar servicios de asistencia letrada culturalmente adaptados a las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres.

政府通过其社区法律方案资助澳大利亚七个组织实施专门的土著妇女项目,向女性土著居民与托雷斯海峡岛民提供符合文化传统的法律援助服务

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 torre 的西语例句

用户正在搜索


力的, 力点, 力度, 力行, 力戒, 力矩, 力量, 力量极大的, 力量悬殊, 力气,

相似单词


torpor, torques, torrada, torrado, torrar, torre, torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción,