西语助手
  • 关闭
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)样大小的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大小的个包.

2.[用于指极大或极小]如此的,这样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的难你何必要叫苦.




|→ m.
大小,尺寸,体积:
~ de un libro 本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大小的尺寸.

~ salon
(照片的)面,13X18厘米面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto细小的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño小的;longitud度;minúsculo细小的,微小的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二涉及安理会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小不超过定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象下它的大小

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

No cometerá tamaña locura.

他不会干这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩大。

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


horcajadura, horcajo, horcar, horcate, horchata, horchatería, horchatero, horco, horcón, horconada,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(同某物)一样大小的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门起了鸡蛋大小的一个包.

2.[用于指极大或极小]此的,这样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
大小,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大小的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto细小的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño小的;longitud度;minúsculo细小的,微小的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门起了鸡蛋大小的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

No cometerá tamaña locura.

他不会干这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩大。

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


horondo, horópter, horoptérico, horóptero, horóscopo, horqueta, horquetear, horquilla, horquillada, horquillado,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋的一个包.

2.[用于指极或极]如此的,这的,那么的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño的;longitud度;minúsculo的,微的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了约3 500

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最障碍。

No cometerá tamaña locura.

他不会干这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


horridez, hórrido, horrificar, horrífico, horrifilco, horripilación, horripilante, horripilar, horrípilar, horripilativo,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样小的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋小的一个包.

2.[用于指极或极小]如此的,这样的,的:

No cometerá ~ a locura. 他会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
小,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物小的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto细小的;mediano中等的, 中的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño小的;longitud度;minúsculo细小的,微小的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理超过一定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模同的矿业公司雇用了约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最障碍。

No cometerá tamaña locura.

会干这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante, hospicio, hospital, hospital psiquiátrico, hospitalariamente, hospitalario,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(同某物)一样大的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大的一个包.

2.[用于指大或]此的,这样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño的;longitud度;minúsculo的,微的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理不超过一定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的与房间不相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

No cometerá tamaña locura.

他不会干这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩大。

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


hostelería, hostelero, hostería, hostess, hostia, hostiario, hostiero, hostigador, hostigamiento, hostigante,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,

用户正在搜索


hozadero, hozadura, hozar, HP, hstrcinsL, hstud, htendir, hua, huaca, huacal,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 脑门上起了鸡蛋的一个包.

2.[用于指极或极]如此的,这样的,那么的:

No cometerá ~ a locura. 干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño的;longitud度;minúsculo的,微的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

脑门上起了鸡蛋的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理超过一定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的房间相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩变容器的体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模同的矿业公司雇用了约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

多数人有机以负担得起的价格获得和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最障碍。

No cometerá tamaña locura.

这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


huacho, huacíalón, huaco, hüadizo, huahua, huaico, huaino, huairuro, huamanga, huancaíno,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样大小的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

2.[用大或小]如此的,这样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
大小,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原物大小的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto细小的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño小的;longitud度;minúsculo细小的,微小的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩小体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

No cometerá tamaña locura.

他不会干这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩大。

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


huaracino, huarahua, huarasino, huaro, huasca, huasipungo, huaso, huasteca, huata, huatia,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某物)一样大小的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

2.[用于指极大或极小]如此的,这样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这种傻事.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
大小,,体积:
~ de un libro 一本书的.

~ natural
,同物大小的.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto细小的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño小的;longitud度;minúsculo细小的,微小的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处大小不超过一定限度的废物。

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

家具的大小与房间不相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

各种规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

No cometerá tamaña locura.

他不会干这种傻事.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩大。

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


huecú, huehuenches, huehueteco, Huehuetenango, huehuetle, huelán, huélfago, huelga, huelga de hambre, huelga general,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,
tamaño, ña

adj.

1.《como》(如同某)一样大小的:

Se le levantó un chichón en la frente ~ como un huevo. 他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

2.[用于指极大或极小]如此的,这样的,那么大的:

No cometerá ~ a locura. 他不会干 这.
No tienes por qué quejarte de ~ as dificultades. 那么大的一点困难你何必要叫苦.




|→ m.
大小,尺寸,体积:
~ de un libro 一本书的尺寸.

~ natural
原尺寸,同原大小的尺寸.

~ salon
(照片的)九吋幅面,13X18厘米幅面. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
dimensión,  amplitud,  calibre,  extensión,  importancia,  magnitud,  proporción,  grandor,  pelo
muy grande

反义词
pequeñez,  excesiva pequeñez,  insignificancia,  chuchería,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cortedad,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa insignificante,  cosa superflua,  fruslería,  menudencia,  minucia,  nadería,  objeto insignificante,  parvedad,  poquedad,  chilindrina,  cosa de escaso valor,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  chirinola
muy pequeño,  minúsculo,  chiquito,  diminuto,  miniatura,  pequeñín,  menudo,  pequeñito,  pequeño,  de bolsillo,  de tamaño menor al estándar,  demasiado pequeño,  en miniatura,  enano,  liliputiense,  chiquirritico,  chirrisco

联想词
grosor厚度;diámetro直径;diminuto细小的;mediano中等的, 中间的, 普通的;espesor(固体的)厚度;anchura宽;pequeño小的;longitud度;minúsculo细小的,微小的,无关紧要的;volumen册,卷;ancho宽的;

Se le levantó un chichón en la frente tamaño como un huevo.

他脑门上起了鸡蛋大小的一个包.

Estas formas son similares en tamaños.

这些图形形状大小相同

No tienes por qué quejarte de tamañas dificultades.

那么的一点困难你何必要叫苦。

La segunda cuestión que plantearé se refiere al tamaño del Consejo.

我的第二点涉及安理会的规模

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的

No hay proporción entre el tamaño de los muebles y el de la habitación.

具的大小与房间不相称.

Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.

可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。

Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.

必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模

Puedes imaginar su tamaño.

你可以想象一下它的大小

También puede suponer gastos ordinarios de gestión de edificios de mayor tamaño.

此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。

En muchos casos, las Partes cuantificaron el tamaño de sus zonas forestales.

据此缔约方提供了森林面积的量化信息。

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

El sector da empleo a unas 3.500 personas de empresas mineras de diverso tamaño.

规模不同的矿业公司雇用了大约3 500人

Casi todos tienen acceso a una vivienda de tamaño y calidad aceptables, a precios asequibles.

大多数人有机会以负担得起的价格获得大小和质量均可接受的住房。

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区其实包括许多族群,有些还颇具规模。

Tradicionalmente, el tamaño ha sido un obstáculo insuperable para las empresas que deseaban internacionalizarse.

规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。

No cometerá tamaña locura.

他不会干.

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿的平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

Las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas siguen aumentando en tamaño e importancia.

联合国维持和平活动的规模和重要性继续扩大。

Además, debe ir ajustándose el tamaño de la misión a medida que ésta vaya cumpliendo su mandato.

此外,还必须根据特派团任务的逐步完成情况调整特派团的规模

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tamaño 的西班牙语例句

用户正在搜索


huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero, huerto,

相似单词


tamanaco, tamañamente, tamándoa, tamango, tamañito, tamaño, támara, tamarao, tamaricáceo, tamarilla,