西语助手
  • 关闭


m.
神甫,师,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero师;párroco堂区神甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,师的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫神父,他没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

给面包和酒祝变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时读了经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯可联系的人是或律师。

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服去他的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当神甫,他去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候他甚至考虑过当

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中的个特定的时间,我有想过的那个的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么须在8日内向有关政府主管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,起试图进入东正教住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括家医院(有七医生和十护士)、个化验室、座教堂(有神父两所学校(约有500学生)、所幼儿园(约有40儿童)、所规模较小的音乐学校、所规模小点的艺术学校、所体校、个博物馆和个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内的所有7个奎师那社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的师经办,师不在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、和导师,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律师和联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


炫耀力量, 炫耀武力, 炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
神甫,,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero;párroco堂区神甫;obispo教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫神父,他没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时读了一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是或律

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服去他的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名神甫,他去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候他甚至考虑过当一名

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中的一个特定的时间段,我有想过的那个的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么须在8日内向有关管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内的所有7个奎那社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由教教区大教颁发许可证的经办,不在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、和导,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


削发, 削发僧, 削发式, 削发为僧, 削价, 削尖, 削减, 削减开支, 削剪, 削苹果,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
,牧师,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero牧师;párroco堂区;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍;teólogo;capellán;sacerdotal,牧师,教士,祭司,僧侣;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师承认自己错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫,他没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是独有衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时牧师读了段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯可联系人是牧师或律师。

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着衣服父亲方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是 ,他了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候他甚至考虑过牧师

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中个特定时间段,我有想过那个牧师可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们宗教标准因无法与宗教修炼成就更高信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么牧师须在8日内向有关政府主管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁事件数量不多:两起破坏清真寺事件,起试图进入东正教牧师住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关犯罪事件(包括起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括家医院(有七名医生和十名护士)、个化验室、座教堂(有两所学校(约有500名学生)、所幼儿园(约有40名儿童)、所规模较小音乐学校、所规模小艺术学校、所体校、个博物馆和个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内所有7个奎师那社区成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士权利致使他们无法为宗教教义提供适支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚实质条件,由主教教区大主教颁发许可证牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过所犯罪行种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰权利,所包含行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少行为,例如自由选择宗教领袖、牧师和导师,以及自由设立学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小时时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔屏幕与其律师和牧师联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障个人固有尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


靴子, , 穴播, 穴道, 穴居, 穴居的, 穴居人, 穴施, 穴位, ,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
神甫,牧师,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero牧师;párroco堂区神甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,牧师的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫神父,他没有做死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时牧师读了一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是牧师或律师。

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服去他的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名神甫,他去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候他甚至考虑过当一名牧师

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中的一个特定的时间段,我有想过的那个牧师的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么牧师须在8日内向有关政府主管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教牧师住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内的所有7个奎师那社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、牧师和导师,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律师和牧师联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


学龄儿童, 学龄前的, 学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的, 学前教育, 学前期,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
甫,,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero;párroco堂区甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo学的;capellán甫;sacerdotal甫的,的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫,他没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时读了一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是或律

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着的衣服去他的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名,他去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候他甚至考虑过当一名

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中的一个特定的时间段,我有想过的那个的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么须在8日内向有主管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内的所有7个奎那社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的经办,不在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、和导,以及自由设立学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


学徒工, 学徒期, 学位, 学文化, 学问, 学无止境, 学西班牙语, 学习, 学习退步, 学习先进经验,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),

用户正在搜索


雪貂, 雪堆, 雪纺绸, 雪糕, 雪格局, 雪格局牵引缆, 雪恨, 雪花, 雪花膏, 雪花石膏,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),

用户正在搜索


雪子, 鳕鱼, , 血癌, 血案, 血本, 血崩, 血泊, 血沉, 血的,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
神甫,牧师,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero牧师;párroco堂区神甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,牧师的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向牧师承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫神父,他没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时牧师读了一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是牧师或律师。

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服去他的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名神甫,他去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候他甚至考虑过当一名牧师

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中的一个特定的时间段,我有想过的那个牧师的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么牧师须在8日内向有关政府主管部门书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教牧师住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括人在内的所有7个奎师那社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可的牧师经办,牧师不在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、牧师和导师,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律师和牧师联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


血浆, 血竭, 血口喷人, 血枯病, 血库, 血块, 血亏, 血泪, 血淋淋, 血淋淋的,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
神甫,牧师,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero牧师;párroco堂区神甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,牧师的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

牧师承认自己的错

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

及叫神父没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

牧师给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时牧师读了一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是牧师或律师。

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

是去 当一名神甫去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候甚至考虑过当一名牧师

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中的一个特定的时间段,我有想过的那个牧师的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

能邀请外国教士本国访问,们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

牧师们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其宗教机构缔结婚姻,那么牧师须在8日内向有关政府主管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教牧师住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内的所有7个奎师那社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧师经办,牧师在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、牧师和导师,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许在被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律师和牧师联系,因此,如果被处决,这种程序将遭到人道和有辱人格的处罚,而且尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


血吸虫病, 血洗, 血象, 血小板, 血腥, 血腥的, 血腥统治, 血腥味, 血腥运动, 血腥镇压,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
神甫,师,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero师;párroco堂区神甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,师的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫神父,他没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时读了一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是或律师。

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服去他的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名神甫,他去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

个时候他甚至考虑过当一名

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我生命中的一个特定的时间段,我有想过的的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚须在8日内向有关政府主管部门提交证书,进行婚登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内的所有7个奎师社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的师经办,师不在时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、和导师,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律师和联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


血液循环通畅, 血液氧合作用, 血衣, 血印, 血友病, 血友病患者, 血雨, 血雨腥风, 血原虫, 血缘,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
神甫,牧,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero;párroco堂区神甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,牧的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫神父,他没有做忏悔就死

El sacerdote consagró el pan y el vino.

给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥撒时一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是或律

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服去他的父亲去世的方以解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名神甫,他去学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个时候他甚至考虑过当一名

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

生命中的一个特定的时间段,有想过的那个的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么8日内向有关政府主管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医生和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父两所学校(约有500名学生)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人内的所有7个奎那社区的成员都被剥夺设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的牧经办,牧时,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其中包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、和导,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他被处决前最多能有8个小时的时间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


勋业, 勋章, , , 熏房间, 熏风, 熏黑, 熏染, 熏肉, 熏陶,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),


m.
神甫,师,教士,祭司,僧侣.
simple ~ 普通教士.
sumo ~ 祭司长.

西 语 助 手 版 权 所 有

近义词
clérigo,  cura,  padre,  reverendo,  eclesiástico,  párroco,  predicador,  religioso,  abate,  clérigo que oficia la misa,  ministro de Dios,  ministro de la iglesia,  Ministro del Señor,  pastor,  pastor anglicano,  presbítero,  preste,  tonsurado,  capero,  ministro de una iglesia presbiteriana,  pastor de la Iglesia Reformada Holandesa

反义词
laico,  seglar,  lego,  miembro del clero secular,  secular,  profano

联想词
presbítero师;párroco堂区神甫;obispo主教;clérigo教士;prelado高级教士;arzobispo大主教;católico普遍的;teólogo神学的;capellán神甫;sacerdotal神甫的,师的,教士的,祭司的,僧侣的;sacerdocio祭司;

Hizo confesión al sacerdote de su culpa.

他向承认自己的错误。

No hubo tiempo de llamar al sacerdote y murió sin confesión.

来不及叫神父,他没有做忏悔就死了。

El sacerdote consagró el pan y el vino.

给面包和酒祝圣变体。

La sotana es el traje característico del sacerdote.

教士服是神甫独有的衣服

El sacerdote leyó un pasaje de la Biblia en la misa.

做弥读了一段《圣经》。

Éste sólo puede tener una entrevista con un sacerdote o con su abogado.

被告唯一可联系的人是或律师。

Mariano , vestido de sacerdote, va al lugar donde murió el padre para averiguar algo más.

马里奥穿着神甫的衣服去他的父亲去世的方以了解更多信息。

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名神甫,他去了学校工作。

En un momento incluso consideró la posibilidad de ser sacerdote.

那个候他甚至考虑过当一名

En un momento dado de mi vida consideré la posibilidad de ser sacerdote.

在我的一个特定的间段,我有想过的那个的可能性

No pueden invitar a sacerdotes extranjeros a visitar el país, por lo que su nivel espiritual disminuye al no poder asociarse con creyentes más avanzados espiritualmente.

他们不能邀请外国教士来本国访问,致使他们的宗教标准因无法与宗教修炼成就更高的信徒沟通而有所下降。

Se instó a los sacerdotes a que visitaran la cárcel, para cerciorarse de que los prisioneros aún estaban a salvo e indagar acerca de las numerosas desapariciones de personas.

们被敦促走访监狱,以确保囚犯们依然安全,并调查许多失踪的犯人。

En el caso de los matrimonios que se celebran en iglesias o instituciones religiosas, el sacerdote tiene que presentar a las autoridades competentes del Estado, en un plazo de ocho días, un certificado para la inscripción del matrimonio de registro.

如果在教堂或者其他宗教机构缔结婚姻,那么须在8日内向有关政府主管部门提交证书,进行婚姻登记。

Hubo pocos incidentes que pusieran en entredicho esa percepción: dos casos de vandalismo contra mezquitas, un robo frustrado en la residencia de un sacerdote ortodoxo, tres casos de profanación de tumbas y cinco delitos relacionados con la circulación de las minorías (incluido un ataque a albaneses de Kosovo).

特别对安全感构成威胁的事件数量不多:两起破坏清真寺事件,一起试图进入东正教住所盗窃事件,三起破坏墓事件,五起同少数族裔行动有关的犯罪事件(包括一起攻击科索沃阿族事件)。

Incluía un hospital con varios médicos y 10 enfermeras, un laboratorio médico, una iglesia con sacerdote, dos escuelas de unos 500 alumnos, un jardín de infantes con unos 40 niños, una escuela de música más pequeña, una escuela de bellas artes, una escuela deportiva, un museo y una biblioteca.

它包括一家医院(有七名医和十名护士)、一个化验室、一座教堂(有一名神父两所学校(约有500名学)、一所幼儿园(约有40名儿童)、一所规模较小的音乐学校、一所规模小一点的艺术学校、一所体校、一个博物馆和一个图书馆。

Como consecuencia de la denegación de la inscripción de la asociación en el registro por el CRN, se ha privado a los miembros de las siete comunidades Krishna, incluidos los autores, del derecho a establecer centros de formación espiritual para sus sacerdotes, lo que impide respaldar debidamente la enseñanza religiosa.

6 由于宗民委拒绝登记该协会,因此包括提交人在内的所有7个奎师那社区的成员都被剥夺了设立心灵教育机构以培训教士的权利致使他们无法为宗教教义提供适当支援。

El contrato matrimonial será nulo a menos que sea celebrado por un sacerdote autorizado al efecto por el arzobispo de la diócesis o, en su ausencia, por su delegado; el sacerdote deberá verificar previamente la capacidad jurídica de ambos cónyuges y el pleno consentimiento manifestado por ellos.

结婚证书须满足以下条件始为有效:双方同意并且符合结婚的实质条件,由主教教区大主教颁发许可证的师经办,师不在,由其助手代理。

Sin embargo, muy pocos países africanos combaten una forma de tradición nociva distinta de la mutilación genital femenina, aunque Ghana ha modificado su Código Penal a fin de sancionar la esclavitud consuetudinaria o ritual en todas sus formas, en particular la práctica del trokosi, en virtud de la cual las familias ofrecen jóvenes vírgenes a los sacerdotes a modo de reparación por los delitos cometidos por algunos de sus miembros.

不过,加纳修订了其《刑法典》,将任何奴役性的习俗或仪式、尤其是trokosi习俗定性为犯罪,按照后一习俗,家庭将处女奉献给祭司以作为对家族成员过去所犯罪行的一种赎罪。

Por otro lado, el derecho a la libertad de manifestar las propias creencias mediante el culto, la celebración de ritos, las prácticas y la enseñanza abarca una amplia gama de actividades, incluidas las que son parte integrante de la forma en que los grupos religiosos llevan a cabo sus actividades fundamentales, como la libertad de escoger a sus dirigentes religiosos, sacerdotes y maestros y la libertad de establecer seminarios o escuelas religiosas.

此外,自由以礼拜、戒律、实践和教义来表明自己信仰的权利,所包含的行为范围很广,其包括宗教团体开展其基本事务不可缺少的行为,例如自由选择宗教领袖、和导师,以及自由设立神学院或教会学校。

Afirma que, en vista del procedimiento de ejecución vigente en Filipinas, según consta en el documento EP 200, sólo se le notificaría la ejecución con ocho horas de antelación como máximo, lo que no le permitiría despedirse de su familia y sólo podría ponerse en contacto con su abogado y un sacerdote a través de una rejilla de alambre, lo que constituye un trato inhumano y degradante y no respeta la dignidad inherente al ser humano que garantizan el artículo 7 y el párrafo 1 del artículo 10 del Pacto.

5 他声称,EP 200号文件规定的菲律宾现行处决程序,只允许他在被处决前最多能有8个小间,没有任何规定使他能与家人最后告别,并规定只能通过有网孔的屏幕与其律师和联系,因此,如果他被处决,这种程序将使他遭到不人道和有辱人格的处罚,而且不尊重《公约》第七条和第十条第1款保障的个人固有的尊严。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacerdote 的西语例句

用户正在搜索


, , , 旬刊, , 寻常, 寻的, 寻访, 寻根问底, 寻呼机,

相似单词


sacciforme, saccus [拉丁文词汇], saceliforme, sacerdocio, sacerdotal, sacerdote, sacerdotisa, sácere, sacha-, sacha ~ (quechua),