La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大洲。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大洲。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百罗马数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意大利
神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗马神话,战争之神是朱特和他
妻子朱诺
儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和大陆法法律传统中,签名概念都不包括一个可靠性检验。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗马天主教和叙利亚东正教教区最近颁布法律包含有关监护关系
章节,
法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一个对大陆法系国家国内法院体系
结构如此重要
问题上,我们应当适当考虑缔约国
意见及其普遍
做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在大陆法系国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作
无罪宣告显然可以由负责复审
二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马占领地分布在三个大洲。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百罗马数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意大利
神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗马神话,战争之神是朱和他
妻子朱诺
儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和大陆法法律传统中,签名概念都不包括一个可靠性检验。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
派有路德
会(48%)、天主
会(32%)、荷兰新
(10%)、英国国
(8%)、
公会
派(1.6%)和个别穆斯林
徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗马天主和叙利亚东正
区最近颁布
两部法律包含有关监护关系
章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一个对大陆法系国家国内法院体系
结构如此重要
问题上,我们应当适当考虑缔约国
意见及其普遍
做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在大陆法系国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作
无罪宣告显然可以由负责复审
二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布在三个洲。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百的罗马数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意利的神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗马神话,战争之神是朱特和他的妻子朱诺的儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和法法律传统中,签名的概念都不包括一个可靠性检验。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗马天主教和叙利亚东正教教区最近颁布的两部法律包含有关监护关系的章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一个对法系国家的国内法院体系的结构如此重要的问题上,我们应当适当考虑缔约国的意见及其普遍的做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在法系的国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作的无罪宣告显然可以由负责复审的二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布三
大洲。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百的罗马数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是意大利的神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗马神话,战争之神是朱特和他的妻子朱诺的儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
普通法和大陆法法律传统中,签名的概念都不包括
可靠性检验。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和别穆斯林教徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗马天主教和叙利亚东正教教区最近颁布的两部法律包含有关监护关系的章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
对大陆法系国家的国内法院体系的结构如此重要的问题上,我们应当适当考虑缔约国的意见及其普遍的做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但大陆法系的国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,
审法院所作的无罪宣告显然可以由负责复审的二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进
步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗人
占领地分布在三个大洲。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百罗
数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗里
火
最初是一个意大利
。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗,战争之
是
特和他
妻子
儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和大陆法法律传统中,签名概念都不包括一个可靠性检验。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗天主教和叙利亚东正教教区最近颁布
两部法律包含有关监护关系
章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一个对大陆法系国家国内法院体系
结构如此重要
问题上,我们应当适当考虑缔约国
意见及其普遍
做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在大陆法系国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作
无罪宣告显然可以由负责复审
二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人占领地分布在三个大
。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
罗马数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里火神最初是一个意大利
神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗马神话,战争之神是朱特和他
妻子朱诺
儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和大陆法法律传统中,签名概念都不包括一个可靠
。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗马天主教和叙利亚东正教教区最近颁布两部法律包含有关监护关系
章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一个对大陆法系国家国内法院体系
结构如此重要
问题上,我们应当适当考虑缔约国
意见及其普遍
做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在大陆法系国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作
无罪宣告显然可以由负责复审
二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的分布在三个大洲。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百的罗马数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一个意大利的神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗马神话,战争之神是朱特和他的妻子朱诺的儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和大陆法法律传统中,签名的概念都不包括一个可靠性检验。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教(48%)、
教
(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公
教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗马教和叙利亚东正教教区最近颁布的两部法律包含有关监护关系的章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一个对大陆法系国家的国内法院体系的结构如此重要的问题上,我们应当适当考虑缔约国的意见及其普遍的做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在大陆法系的国家,包括奥利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作的无罪宣告显然可以由负责复审的二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
人
占领地分布在三个大洲。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
神话里
火神最初是一个意大利
神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根神话,战争之神是朱
特和他
妻
朱诺
。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和大陆法法律传统中,签名概念都不包括一个可靠性检验。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,天主教和叙利亚东正教教区最近颁布
两部法律包含有关监护关系
章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一个对大陆法系国家国内法院体系
结构如此重要
问题上,我们应当适当考虑缔约国
意见及其普遍
做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在大陆法系国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作
无罪宣告显然可以由负责复审
二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La colonización romana se extendió por tres continentes.
罗马人的占领地分布在三。
En la numeración romana se representa al ciento con una C.
百的罗马数字写法为C。
El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica
罗马神话里的火神最初是一意
利的神。
Según la mitología romana, el dios de la guerra era hijo de Júpiter y su esposa Juno.
根据罗马神话,战争之神是朱特和他的妻子朱诺的儿子。
Tanto en el derecho de tradición sajona como en el de tradición romana, la noción de firma no incluye una prueba de fiabilidad.
在普通法和陆法法律传统中,签名的概念都不包括一
可靠性检
。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
有路德
会(48%)、天主
会(32%)、荷兰新
(10%)、英国国
(8%)、卫理公会
(1.6%)和
别穆斯林
徒(0.1%)。
Ahora bien: las dos leyes recientemente promulgadas para los miembros de las comunidades ortodoxa romana y ortodoxa siria contienen un capítulo sobre la tutela y, sin embargo, ambas fueron aprobadas.
但是,罗马天主和叙利亚东正
区最近颁布的两部法律包含有关监护关系的章节,两部法律都获得了批准。
En una cuestión tan fundamental para la estructura de los sistemas judiciales nacionales en los países de tradición romana, deberíamos prestar cierta atención a las opiniones de los Estados Partes, así como a su práctica generalizada.
在一对
陆法系国家的国内法院体系的结构如此重要的问题上,我们应当适当考虑缔约国的意见及其普遍的做法。
Pero en los países de tradición jurídica romana, entre ellos Estados como Alemania, Austria, Bélgica, Luxemburgo y Noruega, una absolución dictada por un tribunal de primera instancia puede, al parecer, ser declarada nula en favor de una condena por un tribunal de segunda instancia reunido para revisarla, y puede no existir posibilidad de interponer nueva apelación, de pleno derecho, contra la decisión de ese tribunal de segunda instancia.
但在陆法系的国家,包括奥地利、比利时、德国、卢森堡和挪威等国,一审法院所作的无罪宣告显然可以由负责复审的二审法院推翻,并改为有罪判决――而且依照法律,不得再对该二审法院提出进一步上诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。