西语助手
  • 关闭

intr.

1. 韵, 协韵.
2. 写.


|→ tr.
«con» 韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar朗诵,背诵;cantar唱;verso;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对儿暴力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书儿保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国儿会(儿会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. 押韵, 协韵.
2. 写.


|→ tr.
«con» 使押韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar,背;cantar;verso;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国秘关于对儿童暴力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘儿童保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘特别代表奥·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


放入, 放哨, 放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. 押韵, 协韵.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» 使押韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
aconsonantar

联想词
recitar朗诵,背诵;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对儿童暴力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书儿童保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表·图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


放松信贷政策, 放送, 放糖, 放稳, 放下, 放下心来, 放像机, 放心, 放心的, 放学,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. , 协.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» .

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar朗诵,背诵;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对暴力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢金会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国金会(金会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


放债, 放置, 放逐, 放逐他国, 放恣, 放纵, 放纵的, 放走, , 飞奔,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. , 协.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» 使.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar朗诵,背诵;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对儿童暴力为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执秘书儿童保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


飞行船, 飞行队, 飞行距离, 飞行器, 飞行小队, 飞行员, 飞蝗, 飞祸, 飞机, 飞机场,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. 押韵, 协韵.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» 使押韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar朗诵,背诵;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢基金会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书特别顾伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国基金会(基金会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人, 非洲之行, 非自然的, 非自愿的,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. 押韵, 协韵.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» 使押韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国长关于对儿童暴力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行儿童保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


肥肉, 肥肉或火腿, 肥肉松弛, 肥实, 肥瘦儿, 肥硕, 肥田, 肥沃, 肥沃的, 肥沃的土地,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. 押韵, 协韵.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» 使押韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar朗诵,背诵;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创;soneto行诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对儿童暴力行为调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书儿童保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明通报给我们带来

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们通告和他们所做值得称颂工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书通过以下方式改进今后报告:深入分析提出资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


肺癌, 肺病, 肺的, 肺腑, 肺活量, 肺结核, 肺结核的, 肺结核患者, 肺脓肿, 肺泡,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. 押韵, 协韵.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» 使押韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国长关于对儿童暴力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执行主任莉玛·萨赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行儿童保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任莉玛·萨赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


废寝忘食的工作, 废寝忘食地工作, 废然, 废人, 废石, 废水, 废铁, 废物, 废物堆, 废物箱,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,

intr.

1. 押韵, 协韵.
2. 写诗.


|→ tr.
«con» 使押韵.

no ~
【转,口】 不合时宜; 不适当, 不贴切. Es helper cop yright
近义词
aconsonantar

联想词
recitar朗诵,背诵;cantar唱;verso诗;componer构成;estrofa节;inventar发明,创造;soneto十四行诗;pronunciar发音;escribir写;improvisar即兴创作;poema诗;

La Sra. Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta, informó a la Junta del estudio del Secretario General de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños.

副执行主任Rima Salah女士报告了联合国秘书长关于对儿童暴力行为的调查研究。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta del UNICEF, y al Sr. Ibrahima Diouf, Asesor Especial sobre la protección de la infancia del Secretario Ejecutivo de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), por lo concisas y útiles que fueron sus presentaciones de esta mañana.

我还感谢儿童基金会副执行主任·赫女士和西非国家经济共同体(西非经共体)执行秘书儿童保护问题特别顾问伊卜希马·迪乌夫先生,感谢他们今天上午所作简明的通报给我们带来的益处。

También deseo rendir homenaje al Secretario General Adjunto y Representante Especial del Secretario General, Sr. Olara Otunnu, así como a la Directora Ejecutiva Adjunta del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), Sra. Rima Salah, por sus exposiciones informativas y la labor meritoria que realizan.

我还感谢副秘书长兼秘书长特别代表奥·奥图诺先生以及联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任·赫女士,感谢他们的通告和他们所做值得称颂的工作。

Rima Salah, Directora Ejecutiva Adjunta. Algunas delegaciones pidieron que en el futuro la secretaría mejorara los informes mediante un análisis más a fondo de la información presentada, en particular mediante un empleo más extenso de indicadores y datos sobre el país; la comparación de los progresos realizados con los de años anteriores u otras medidas, como los objetivos de desarrollo del Milenio; indicaciones sobre qué países estaban rezagados; y la presentación de propuestas sobre la forma de abordar los problemas.

代表团要求秘书处通过以下方式改进今后的报告:深入分析提出的资料,特别是广泛使用各项指标和国家数据;与前几年或千年发展目标等其他措施比较进展情况;指出哪些国家落在后面;以及提出关于如何迎应挑战的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rimar 的西语例句

用户正在搜索


费力地看, 费罗伦西牙, 费钱, 费钱的, 费神, 费时, 费时的, 费时费力的, 费事, 费心,

相似单词


rila, rilar, rima, rimado, rimador, rimar, rimbombancia, rimbombante, rimbombar, rimbombe,