西语助手
  • 关闭

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

会促进政治反应和人道义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


漂浮物, 漂浮着的, 漂浮着地, 漂净, 漂亮, 漂亮的, 漂亮地, 漂亮话, 漂亮女人, 漂流,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


飘忽, 飘零, 飘飘然, 飘扬, 飘摇, 飘逸, 嫖赌, , 瓢虫, 瓢泼大雨,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大继续在人道主义发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治和人道主义反

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


拼到底, 拼读, 拼缝的, 拼积木, 拼命, 拼排在一起, 拼盘, 拼死, 拼贴画, 拼图玩具,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  ,应;in ,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar;responder;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

告提出对上述要求的

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今几天内作出正式

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别告员希望这些国家在请求的时限内给予

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


品牌, 品牌名称, 品牌专卖的, 品评, 品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

恐怖主义,需要国

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

于这个威胁,必一项全球

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必确定自己这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


平安夜, 平白, 平板显示的, 平板印刷术, 平薄石板, 平辈, 平常, 平常的, 平车, 平淡,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

用户正在搜索


平底拖鞋, 平底雪撬, 平底雪撬运动, 平地, 平定, 平凡, 平凡的, 平反, 平方, 平方根,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

用户正在搜索


平行的, 平行六面体, 平行四边形, 平行现象, 平行线, 平和, 平和的, 平衡, 平衡杆, 平衡木,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

答复供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告对上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证今后几天内作正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


平起平坐, 平壤, 平日, 平绒, 平生, 平时, 平世界纪录, 平手, 平素, 平台,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 答,
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,要求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主,需要国对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,提出对上述要求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

是按照上述要求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重要性

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治和人道主应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


平心而论, 平信, 平易, 平易近人, 平易近人的, 平庸, 平庸的, 平庸乏味的, 平原, 平整,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta题,话;reacción反应;afirmativa意见, 主;interrogante的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición请求,求,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所求的答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对求的回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照求编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请求的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


评断, 评分, 评功, 评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,

f.
«dar, plantar, soltar»
1. 回答, 答复.
2. 【法】 反驳.
西 语 助 手
派生
  • responder   tr.  回答,应答;in 报答,反对
  • respondón   m.,f. respondón, ona adj. 爱顶嘴的.

近义词
contestación,  réplica
réplica ingeniosa
consecuencia,  efecto,  resultado,  desenlace,  fruto,  producto,  resultante,  secuela
reacción,  acción que resulta de un estímulo

反义词
pregunta,  consulta,  interrogación,  indagación,  acto de inquirir sobre un asunto

联想词
contestación回答;pregunta问题,问话;reacción反应;afirmativa意见, 主张;interrogante询问的;explicación解释;contestar回答;responder回答;solución溶解,溶液;afirmación固定;petición,申请;

Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.

澳大利亚继续在人道主义反应方面发挥自己的作用。

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

对付国恐怖主义,需对策

Requiere por lo tanto, una respuesta global.

对于这个威胁,必须采取一项全球对策

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利亚当时向委员会提出了它所答复

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当的数据

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上回应

Es evidente que algo falló en las respuestas.

显然,反应措施中有某些缺失

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

本报告是根据该决议编写的。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请提交的。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上编写的。

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案

Agradecería recibir una respuesta de esos Estados a la mayor brevedad posible.

她希望这两国尽快给予答复

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时的捐助大大促进了救援工作

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了国合作的重

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

叙利亚方面保证在今后几天内作出正式答复

El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.

特别报告员希望这些国家在请的时限内给予答复

El Comisionado señaló que agradecería recibir una respuesta definitiva en los próximos días.

专员表示,他希望在几天内得到明确的答复

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀疑该国政府将会如何答复

Nunca más se hará esperar la respuesta de la comunidad internacional ante esos crímenes.

社会对这类犯罪再也不能没有反应了。

Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.

这会促进政治反应和人道主义反应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 respuesta 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏幕上的, 屏弃, 屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打,

相似单词


responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta, resquebradura, resquebrajadizo, resquebrajadura, resquebrajamiento,