西语助手
  • 关闭

m.
«tener» 内疚, 良心不安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明他没有诚意,也不愿作出任后悔的表示或利于和解的态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


espinillo, espiniscente, espino, espinochar, espinosismo, espinoso, espintariscopio, espinudo, espinula, espinuloso,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内疚, 良心. U.m.enpl.
义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明他们完全没有诚意,也愿作出任的表示或利于和解的态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最一次仅是几天前),公开大言惭,恬知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


espirante, espirar, espirativo, espiratorio, espirea, espiremo, espirilo, espiritado, espiritar, espiritismo,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内疚, 良心不安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明他们完全没有,也不愿作出任后悔表示或利于和解态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


espirituoso, espiritusanto, espiroidal, espirómetro, espiroqueto, espiroquetosis, espita, espito, espitor, esplacn-,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内疚, 良心不安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明他们完全没有诚意,也不后悔的表示或利于解的态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派的人听到奥兰多·博希在接受委内美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


esplcuja, esplen, esplenalgia, esplendente, esplender, espléndidamente, esplendidez, espléndido, esplendor, esplendorosamente,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内疚, 良心不安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor;compasión;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明他们完全没有诚意,也不愿作出任后悔的表示或利于和解的态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),言不惭,恬不知都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


espolonear, espolsador, espolsar, espolvorear, espolvorizar, espondaico, espondeo, espóndil, espondilartritis, espondilistesis,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

用户正在搜索


esponjadura, esponjar, esponjear, esponjera, esponjilla, esponjosidad, esponjoso, esponsales, esponsalicio, espontáneamente,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

用户正在搜索


esquinazo, esquinco, esquinela, esquinencia, esquinera, esquinzador, esquinzar, esquiraza, esquirla, esquirol,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内疚, 良心安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明他们完全没有诚愿作出任后悔表示或利于和解态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言惭,恬知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


estacionero, estacón, estaconazo, estacte, estada, estadal, estadero, estadía, estadio, estadio de béisbol,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内疚, 良心不安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表明他们完全没有诚意,也不愿作出任后悔的表示或解的态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派的人听多·博希在接受委内瑞拉美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


Estados Federados de Micronesia, Estados Unidos, Estados Unidos Americanos(los), Estados Unidos de América, estadounidense, estafa, estafador, estafar, estafermo, estafeta,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内, 不安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表他们完全没有诚意,也不愿作出任后悔的表示或利于和解的态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


estamental, estamento, estaminada, estaminal, estamineo, estamíneo, estaminodio, estampa, estampación, estampado,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,

m.
«tener» 内, 不安. U.m.enpl.
近义词
compunción,  pena,  pesar,  arrepentimiento,  cargo de conciencia,  contrición,  gusano de la conciencia,  remordimiento de conciencia,  reproche a sí mismo,  sentimiento

反义词
despreocupación,  desempacho,  indiferencia,  indolencia,  desinterés,  informalidad,  displicencia,  falta de cuidado,  frialdad,  tranquilidad,  apatía,  dejamiento,  desaliño,  desapego,  descompostura,  desfachatez,  desgano,  falta de atención,  falta de ceremonia,  falta de entusiasmo,  falta de ganas,  falta de interés,  frescura,  imprudencia,  inapetencia,  indiferencia total,  sangre fría,  abandonamiento,  abulia,  desamor,  desenojo,  desparpajo,  impasibilidad,  incuria,  indiligencia

联想词
arrepentimiento后悔;rencor怨恨;resentimiento疼痛;sentimiento感觉;dolor疼痛;tristeza悲伤;disgusto没有味道;amargura痛苦;sufrimiento耐性;pudor羞耻;compasión同情;

Demuestra su total falta de sinceridad y negativa a demostrar algún tipo de remordimiento o una actitud propicia para la reconciliación.

这表他们完全没有诚意,也不愿作出任后悔的表示或利于和解的态度。

Cualquier persona decente no podría menos que sentir repugnancia ante las desvergonzadas declaraciones hechas públicamente por Orlando Bosch, reflejadas en entrevistas a medios de Venezuela y de Estados Unidos (la última hace apenas unos días), en las que justifica el ejercicio del terrorismo contra personas inocentes y no muestra el menor remordimiento por sus vandálicos actos.

正派的人听到奥兰多·博希在接受委内瑞拉和美国的新闻界采访时(最近一次仅是几天前),公开大言不惭,恬不知耻都会感到厌恶,他竟然认为对无辜者实施恐怖行为合情合理,毫不懊悔

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remordimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


estampillar, estañado, estañador, estañadura, estañar, estancado, estancamiento, estancar, estancarse, estancia,

相似单词


remoquete, rémora, remordedor, remorder, remordiente, remordimiento, remosquearse, remostar, remostecerse, remotamente,