西语助手
  • 关闭

m.

水浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego灌溉;secano旱田;irrigación灌溉;agrícola农业的;agricultura农业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲河之水济乙河;desagüe排水;olivar油橄榄园;embalse积水;regar浇水;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在灌溉地上进行的

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建灌溉系统,从Arax河抽水。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“国”)运河修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出的含盐废水还致使从塔拉勒国王水库和拉国王运河抽取的灌溉用水的盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔单元的一个关键参数,只可能归因于灌溉用水的管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废水处理厂排出的废水、灌溉用水和农田土壤的盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民的存在挂钩的明显的影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解和灌溉水稻栽培的厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡水消耗增加,灌溉水质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目的目的是将利河过多的洪水用于灌溉和牲畜饮水,调解季节性洪水并限制其破坏影响,减少灌溉基础设施的淤塞以及环境退化,并提高利州和下利州的农牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存的物体,如饮水设施、供水管道和灌溉工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏;确保公民、被拘留者和囚犯到足够的水。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“水权包含了国际人道主义法对缔约国施加的义务”,即保护平民人口赖以生存的物体(包括饮水设施、供水管道和灌溉工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


climatología, climatológico, climatorapia, climatoterapia, clímax, clin, clínica, clínica veterinaria, clínico, clinocloro,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

水浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego灌溉;secano旱田;irrigación灌溉;agrícola农业的;agricultura农业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲河之水济乙河;desagüe排水;olivar油橄榄园;embalse积水;regar浇水;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在灌溉地上进行的

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

人还筹资重建灌溉Arax河抽水。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出的含盐废水还致使塔拉勒国王水库和阿卜杜拉国王运河抽取的灌溉用水的盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这索赔单元的键参数,只可能归因于灌溉用水的管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废水处理厂排出的废水、灌溉用水和农田土壤的盐度量度数据,并没有显示种可与约旦境内难民的存在挂钩的明显的影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,而对作物产量产生有益的影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡水消耗增加,灌溉水质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目的目的是将谢贝利河中过多的洪水用于灌溉和牲畜饮水,调解季节性洪水并限制其破坏影响,减少灌溉基础设施的淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州和下谢贝利州的农牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存的物体,如饮水设施、供水管道和灌溉工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏;确保公民、被拘留者和囚犯到足够的水。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“水权包含了国际人道主义法对缔约国施加的义务”,即保护平民人口赖以生存的物体(包括饮水设施、供水管道和灌溉工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


clisado, clisar, clisé, clistel, clister, clisterizar, clitelo, clítico, clitómetro, clitoridectomía,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego;secano旱田;irrigación;agrícola农业;agricultura农业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲河之济乙河;desagüe;olivar油橄榄园;embalse;regar;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在地上进行

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中土地也属于旱地退化评估

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建灌系统,从Arax河抽

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来渠(地面上半管状渠)已经被有系统地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓和洪危害和促进所举办Duduble(“中国”)运河修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出含盐废还致使从塔拉勒国王库和阿卜杜拉国王运河抽取盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔单元一个关键参数,只可能归因于管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废处理厂排出和农田土壤盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民存在挂钩明显影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物厌氧分解和稻栽培中厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多养分,从而对作物产量产生有益影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡消耗增加,灌质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目是将谢贝利河中过多和牲畜饮,调解季节性洪并限制其破坏影响,减少灌基础设施淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州和下谢贝利州农牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存物体,如饮设施、供管道和灌工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重破坏;确保公民、被拘留者和囚犯到足够。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“权包含了国际人道主义法对缔约国施加义务”,即保护平民人口赖以生存物体(包括饮设施、供管道和灌工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦重要土地退化过程是:(1) 灌土地次生盐渍化;(2) 灌土地浸灌和涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入干燥咸海海床上盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


clohídrico, clohidrinas, cloisonné, clon, clona, clonación, clonar, clono, clonqui, clonus,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

水浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有

irrigable

联想词
riego灌溉;secano旱田;irrigación灌溉;agrícola业的;agricultura业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲河之水济乙河;desagüe排水;olivar油橄榄园;embalse积水;regar浇水;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在灌溉地上进行的

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建灌溉系统,从Arax河抽水。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出的含盐水还致使从塔拉勒国王水库和阿卜杜拉国王运河抽取的灌溉用水的盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔单元的一个关键参数,只可能归因于灌溉用水的管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra水处理厂排出的水、灌溉用水和田土壤的盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民的存在挂钩的明显的影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、物的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于灌溉水中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡水消耗增加,灌溉水质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目的目的是将谢贝利河中过多的洪水用于灌溉和牲畜饮水,调解季节性洪水并限制其破坏影响,减少灌溉基础设施的淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州和下谢贝利州的牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存的物体,如饮水设施、供水管道和灌溉工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏;确保公民、被拘留者和囚犯到足够的水。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“水权包含了国际人道主法对缔约国施加的务”,即保护平民人口赖以生存的物体(包括饮水设施、供水管道和灌溉工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


clorargirita, clorastrolita, cloratado, clorato, clordano, clorénquima, clorhidrato, clorhídrico, clorhidrinas, clórico,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego灌溉;secano旱田;irrigación灌溉;agrícola农业;agricultura农业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲济乙;desagüe;olivar油橄榄园;embalse;regar;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在灌溉地上进行

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中灌溉土地也属于旱地退化评估范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建灌溉系统,从Arax

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来渠(地面上半管状渠)已经被有系统地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓和洪危害和促进灌溉所举办Duduble(“中国”)运修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出含盐废还致使从塔拉勒国王库和阿卜杜拉国王运灌溉盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔一个关键参数,只可能归因于灌溉管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废处理厂排出灌溉和农田土壤盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民存在挂钩明显影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物厌氧分解和灌溉稻栽培中厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于灌溉中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多养分,从而对作物产量产生有益影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡消耗增加,灌溉质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目是将谢贝利中过多用于灌溉和牲畜饮,调解季节性洪并限制其破坏影响,减少灌溉基础设施淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州和下谢贝利州农牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存物体,如饮设施、供管道和灌溉工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重破坏;确保公民、被拘留者和囚犯到足够。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“权包含了国际人道主义法对缔约国施加义务”,即保护平民人口赖以生存物体(包括饮设施、供管道和灌溉工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦重要土地退化过程是:(1) 灌溉土地次生盐渍化;(2) 灌溉土地浸灌和涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入干燥咸海海床上盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


clorofíceo, clorofila, clorofilasa, clorofílico, clorofilógeno, clorofiloso, clorofórmico, cloroformizar, cloroformo, cloroma,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

用户正在搜索


cnida, cnidoblasto, cnidócilo, Co, co-, coa, coacción, coaccionar, coacervación, coacervar,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

用户正在搜索


coarctado, da, coarrendador, coarrendador, ra, coartación, coartada, coartado, coartador, coartar, coastle, coate,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

水浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego灌溉;secano旱田;irrigación灌溉;agrícola农业的;agricultura农业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲之水济乙;desagüe排水;olivar油橄榄园;embalse积水;regar浇水;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在灌溉地上进行的

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中的灌溉土地也属于旱地退化评估的范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建灌溉,从Arax水。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进灌溉所举办的Duduble(“中国”)运修复项目很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出的含盐废水还致使从塔拉勒国王水库和阿卜杜拉国王运灌溉用水的盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔单元的一个关键参数,只可能归因于灌溉用水的管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废水处理厂排出的废水、灌溉用水和农田土壤的盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民的存在挂钩的明显的影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于灌溉的废水中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡水消耗增加,灌溉水质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目的目的是将谢贝利中过多的洪水用于灌溉和牲畜饮水,调解季节性洪水并限制其破坏影响,减少灌溉基础设施的淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州和下谢贝利州的农牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存的物体,如饮水设施、供水管道和灌溉工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏;确保公民、被拘留者和囚犯到足够的水。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“水权包含了国际人道主义法对缔约国施加的义务”,即保护平民人口赖以生存的物体(包括饮水设施、供水管道和灌溉工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 灌溉土地的次生盐渍化;(2) 灌溉土地的浸灌和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


coca, cocacho, coca-cola, cocada, cocador, cocaína, cocainismo, cocainomanía, cocainómano, cocaísmo,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego;secano旱田;irrigación;agrícola农业的;agricultura农业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲河之济乙河;desagüe;olivar油橄榄园;embalse;regar;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在上进行的

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中的也属于旱退化评估的范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建系统,从Arax河抽

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的渠(面上的半管状渠)已经被有系统拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓危害促进所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出的含盐废还致使从塔拉勒国王阿卜杜拉国王运河抽取的的盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔单元的一个关键参数,只可能归因于的管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废处理厂排出的废农田土壤的盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民的存在挂钩的明显的影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解稻栽培中的厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于的废中硝酸盐、磷有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡消耗增加,质量数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目的目的是将谢贝利河中过多的洪用于牲畜饮,调解季节性洪并限制其破坏影响,减少基础设施的淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州下谢贝利州的农牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存的物体,如饮设施、供管道工程;保护自然环境不受广泛、长期严重的破坏;确保公民、被拘留者囚犯到足够的。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态自然灾害期间,“权包含了国际人道主义法对缔约国施加的义务”,即保护平民人口赖以生存的物体(包括饮设施、供管道工程)保护自然环境不受广泛、长期严重的破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土退化过程是:(1) 的次生盐渍化;(2) 的浸涝;(3) 土壤有机质流失肥力下降;(4) 土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


cochambrería, cochambrero, cochambroso, cocharro, cochastro, cochayuyo, cochazo, coche, coche de bomberos, coche deportivo,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

水浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego;secano;irrigación;agrícola业的;agricultura业;cultivo耕作;trasvase移注, 引河之水济乙河;desagüe排水;olivar油橄榄园;embalse积水;regar浇水;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在地上进行的

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中的土地也属于旱地退化评估的范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建系统,从Arax河抽水。

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来的水渠(地面上的半管状水泥水渠)已经被有系统地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓和洪水危害和促进所举办的Duduble(“中国”)运河修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂排出的含盐废水还致使从塔拉勒国王水库和阿卜杜拉国王运河抽取的用水的盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔单元的一个关键参数,只可能归因于用水的管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废水处理厂排出的废水、用水和土壤的盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内难民的存在挂钩的明显的影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、业废物的厌氧分解和水稻栽培中的厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于的废水中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多的养分,从而对作物产量产生有益的影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡水消耗增加,水质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目的目的是将谢贝利河中过多的洪水用于和牲畜饮水,调解季节性洪水并限制其破坏影响,减少基础设施的淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州和下谢贝利州的牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平民人口赖以生存的物体,如饮水设施、供水管道和工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏;确保公民、被拘留者和囚犯到足够的水。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“水权包含了国际人道主义法对缔约国施加的义务”,即保护平民人口赖以生存的物体(包括饮水设施、供水管道和工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重的破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦的重要的土地退化过程是:(1) 土地的次生盐渍化;(2) 土地的浸和水涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入的干燥咸海海床上的盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


cocinear, cocinería, cocinero, cocinilla, cocinita, cock-tail, cóclea, cocleado, coclear, coclearia,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

m.

浇地

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
irrigable

联想词
riego灌溉;secano旱田;irrigación灌溉;agrícola农业;agricultura农业;cultivo耕作;trasvase移注, 引甲济乙;desagüe;olivar油橄榄园;embalse;regar;

El cultivo de la adormidera se da principalmente en tierras de regadío.

罂粟种植大部分是在灌溉地上进行

Sin embargo, las tierras de regadío de las zonas desérticas están comprendidas en el proyecto LADA.

不过沙漠中灌溉土地也属于旱地退化评估范围。

Esa persona también había financiado la reconstrucción del sistema de regadío, que extraía agua del río Arax.

这个人还筹资重建灌溉系统,从Arax

La misión observó que se habían retirado sistemáticamente las antiguas canalizaciones de regadío (canalones semicirculares de hormigón colocados encima del suelo).

实况调查团注意到原来渠(地面上半管状渠)已经被有系统地拆除。

Se ha avanzado sustancialmente en la rehabilitación del Canal Duduble (“Chino”), en Shabelle Medio, para reducir la intensidad de las inundaciones y promover el regadío.

在中谢贝利,为缓和洪危害和促进灌溉所举办Duduble(“中国”)运修复项目取很大进展

La salinidad de los efluentes también dio lugar a un aumento de la salinidad del agua de regadío extraída del embalse del Rey Talal y del canal del Rey Abdullah.

处理厂含盐废还致使从塔拉勒国王库和阿卜杜拉国王运抽取灌溉盐度上升。

Por lo tanto, para el Iraq, todo aumento de la salinidad, que es un parámetro decisivo de la reclamación, es exclusivamente resultado de la mala gestión del agua utilizada para regadío.

因此,伊拉克认为,盐度上升作为这一索赔单元一个关键参数,只可能归因于灌溉管理不当

En particular, las mediciones de salinidad del efluente de la planta de As-Samra, de las aguas de regadío y de los suelos agrícolas no indican una pauta clara de efectos que coincidan con la presencia de refugiados en Jordania.

具体而言, As-Samra废处理厂灌溉和农田土壤盐度量度数据,并没有显示一种可与约旦境内存在挂钩明显影响格局。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物厌氧分解和灌溉稻栽培中厌氧活动

El Iraq señala también que los posibles aumentos de los niveles de nitrato, de fósforo y de materia orgánica en las aguas residuales tratadas que se usan para regadíos pueden tener efectos beneficiosos en las cosechas al aportar más nutrientes.

伊拉克还说,经处理用于灌溉中硝酸盐、磷和有机物可能增加,这会提供更多养分,从而对作物产量产生有益影响。

Jordania ha presentado los resultados de los estudios de inspección y evaluación, que, según afirma, demuestran que el rendimiento de los cultivos disminuyó a causa de una reducción de la calidad y la cantidad de agua de regadío como consecuencia del aumento del consumo de agua dulce.

约旦提交了监测和评估研究结果,说,这些结果显示,由于淡消耗增加,灌溉质量和数量下降,因而造成作物产量下降。

El objetivo del proyecto es destinar el agua de las inundaciones del río Shabelle a las actividades de regadío y ganaderas; regular las inundaciones estacionales y limitar sus efectos destructivos; reducir la sedimentación en la infraestructura de riego y la degradación ambiental; y aumentar la producción agrícola y ganadera en las regiones de Shabelle central y meridional.

该项目是将谢贝利中过多用于灌溉和牲畜饮,调解季节性洪并限制其破坏影响,减少灌溉基础设施淤塞以及环境退化,并提高中谢贝利州和下谢贝利州农牧业产量。

Ello incluye la protección de objetos indispensables para la supervivencia de la población civil, incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío, así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo y la garantía de que los civiles, los reclusos y los presos tengan acceso al agua potable”.

保护平人口赖以生存物体,如饮设施、供管道和灌溉工程;保护自然环境不受广泛、长期和严重破坏;确保公、被拘留者和囚犯到足够。”

Durante los conflictos armados, las situaciones de emergencia y los desastres naturales, "el derecho al agua abarca las obligaciones que impone a los Estados Partes el derecho internacional humanitario", es decir, la protección de los objetos indispensables para la supervivencia de la población civil (incluidas las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de regadío), así como la protección del medio natural contra daños generalizados, graves y a largo plazo (párr.

在武装冲突、紧急状态和自然灾害期间,“权包含了国际人道主义法对缔约国施加义务”,即保护平人口赖以生存物体(包括饮设施、供管道和灌溉工程)和保护自然环境不受广泛、长期和严重破坏(第22段)。

Los autores determinaron los principales procesos de degradación de la tierra en Uzbekistán: 1) salinización secundaria de las tierras de regadío;  2) inundación y anegamiento de las tierras de regadío; 3) pérdida de materia orgánica y disminución de la fertilidad de los suelos; 4) erosión generalizada en los suelos de regadío;  5) contaminación de los suelos; y 6) transporte de aerosoles de polvo y sal desde el fondo seco del mar de Aral.

作者认为乌兹别克斯坦重要土地退化过程是:(1) 灌溉土地次生盐渍化;(2) 灌溉土地浸灌和涝;(3) 土壤有机质流失和肥力下降;(4) 灌溉土壤广受侵蚀;(5) 土壤污染;和(6) 由气溶胶带入干燥咸海海床上盐和尘土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regadío 的西班牙语例句

用户正在搜索


codear, codeína, codelincuencia, codelincuente, codena, codeo, codera, codeso, codeudor, codezmero,

相似单词


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,