法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
puchero
音标:
[pu'ʧeɾo]
添加到生词本
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂
.
3. 【
,
】 日用
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊
.
4. 【
,
】 要哭的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
妖精
,
妖媚
,
妖魔
,
妖魔鬼怪
,
妖魔夜间聚会
,
妖孽
,
妖娆
,
妖人
,
妖术
,
妖物
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,
】
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊
.
4. 【转,
】 要哭的表情. (多
作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
举舞弊, 多
.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
腰带
,
腰的
,
腰动脉
,
腰杆子
,
腰鼓
,
腰果
,
腰花
,
腰肌
,
腰肌劳损
,
腰身
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【
,
】 日用
粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊
.
4. 【
,
】
哭的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到
,
到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
邀功
,
邀功请赏
,
邀击
,
邀集
,
邀买人心
,
邀请
,
邀请国
,
邀请函
,
邀请赛
,
邀准
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作
)
5. [
鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不
, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
谣
,
谣传
,
谣言
,
谣诼
,
摇
,
摇把
,
摇摆
,
摇摆的
,
摇摆木马
,
摇摆舞
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣
钱不够糊口.
4. 【转,口】 要哭
表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡
人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着
活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟
;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过
佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
摇荡
,
摇动
,
摇动的
,
摇杆
,
摇滚
,
摇滚乐
,
摇滚流行乐
,
摇撼
,
摇晃
,
摇晃的
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1.
, 沙
.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
摇身一变
,
摇手
,
摇头
,
摇头摆尾
,
摇尾
,
摇尾巴
,
摇尾乞怜
,
摇蚊
,
摇摇摆摆的
,
摇摇晃晃地走
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]
的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小
.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
遥见
,
遥控
,
遥控器
,
遥望
,
遥相呼应
,
遥遥
,
遥遥相对
,
遥远
,
遥远的
,
遥远的将来
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱
够糊口.
4. 【转,口】
的表情. (多用作复数)
5. [秘
]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
.
oler a ~ de enfermo
屑一顾,
值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
咬
,
咬不动
,
咬的
,
咬的伤痕
,
咬耳朵
,
咬接在一起
,
咬紧牙关
,
咬群
,
咬人
,
咬伤
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱
够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作复
)
5. [
方言]捡烟头的人.
~ de enfermo
病人
食.
empinar el ~
过着小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
顾,
值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒过的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
舀
,
舀子
,
窈窕
,
药
,
药包
,
药材
,
药草
,
药厂
,
药典
,
药店
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
m.
1. 锅, 沙锅.
2. 杂烩.
3. 【转,口】 日用口粮:
No gana ni para el ~ . 挣的钱不够糊口.
4. 【转,口】 要哭的表情. (多用作复数)
5. [秘鲁方言]捡烟头的
.
~ de enfermo
.
empinar el ~
小康生活.
hacer ~ a
要哭.
oler a ~ de enfermo
不屑一顾, 不值得理睬.
salírsele a uno el ~
受到挫折, 遭到失败.
volcar el ~
选举舞弊, 多报选票.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
cazuela
,
cacerola
,
guisador
,
olla
,
perol
, cacharro de cocina,
marmita
,
porra
,
trique
trompa
, mala cara,
mohín
, mueca desdeñosa o de descontento, mueca hecha con los labios que indica disgusto o estar a punto de lloriquear
联想词
guiso
煮烧;
cocido
煮熟的;
plato
盘,碟;
cazuela
锅;
caldo
汤;
chorizo
灌肠;
paella
海鲜菜饭;
barro
泥;
gazpacho
冷汤;
sofrito
煸炒
的佐料;
sopa
汤;
用户正在搜索
药酒
,
药喇叭
,
药理
,
药理学
,
药理学家
,
药力
,
药棉
,
药面
,
药捻子
,
药农
,
相似单词
pucelana
,
pucha
,
puchada
,
puchera
,
pucherazo
,
puchero
,
puches
,
puchiche
,
pucho
,
puchteco
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典