- 闪念shǎn niàn
idea que pasa fugazmente por la cabeza
- 胜利冲昏头脑shèng lì chōng hūn tóu nǎo
subirsele la sangre a la cabeza por la victoria
- 探头tàn tóu
asomar la cabeza por
- 为首wéi shǒu
a la cabeza; encabezado por; dirigido por; acaudillado por
- 首肯shǒu kěn
asentir con una señal de la cabeza
- 眼明心亮yǎn míng xīn liàng
tener buena vista y una cabeza clara
- 张冠李戴zhāng guàn lǐ dài
poner el sombrero de Zhang en la cabeza de Li-atribuir algo a la persona
- 擢发难数zhuó fā nán shù
(aplicado a crímenes cometidos) ser tan incontables como pelos en una cabeza
- 抱不平bào bú píng
indignarse por una injusticia
- 备而不用bèi ér bú yòng
tener una cosa preparada, por si acaso
- 成仁chéng rén
morir por una causa noble
- 弹坑dàn kēng
cráter dejado por una explosión
- 掉包diào bāo
cambiar una cosa por otra fraudulentamente
- 恶报è bào
castigo merecido por una fechoría cometida
- 附会fù huì
sacar una conclusión equivocada por analogía errónea
- 怀春huái chūn
interesarse por una persona de otro sexo
- 就义jiù yì
morir por una causa noble
- 扣kòu
abotonar; tapar con una cosa volcada; poner boca abajo; interceptar; retener por la fuerza
- 轮奸lún jiān
violar varios hombres a una mujer por turnos
- 逆行nì háng
marchar en una dirección no permitida por el reglamento de tráfico
- 抢球qiǎng qiú
disputar por una pelota
- 绕rào
enrollar; dar una vuelta por; dar un rodeo; rodear; girar; sortear; hacer un rodeo
- 绕场一周rào chǎng yī zhōu
dar una vuelta por el campo
- 人面桃花rén miàn táo huā
añoranza por una mujer amada a la que no se puede volver a encontrar
- 任重道远rèn zhòng dào yuǎn
llevar una carga pesada y tener un camino largo por recorrer; tener una
用户正在搜索
巴马科,
巴拿马,
巴拿马城,
巴拿马的,
巴拿马人,
巴塞罗那,
巴士,
巴氏灭菌法,
巴斯克(地区)的,
巴斯克的,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
扒,
扒犁,
扒手,
扒羊肉,
叭喇狗,
叭喇狗的,
芭,
芭蕉,
芭蕉布,
芭蕉扇,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
拔,
拔草,
拔出,
拔出的,
拔出器,
拔除,
拔掉插头,
拔掉毛发,
拔掉软木塞,
拔钉锤,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,