西语助手
  • 关闭

f.
1.一,一制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究对儿童的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对进行了限制

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

的情况下一位子的份额要在所有子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名义上是一制的社会里,事实上的仍在盛行。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除(《公约》第十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对的态度已经发生了改变事实上,现在一制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为滥交较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励的特别方案习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、童婚需要引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许不允许寡妇继承其已故丈的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


排挡, 排档杆, 排队, 排放, 排骨, 排灌, 排行, 排行榜, 排挤, 排解,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多,一夫多.
2.【法】罪.
3.【植】杂性式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结约时同意

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多对儿童的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫多进行了限

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多的情况下一位子的份额要在所有子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名义上是一夫一的社会里,事实上的一夫多仍在盛行。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多(《公约》第三、二十三和二十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫姻和一夫多实行的法律裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫多问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多的态度已经发生了改变事实上,现在一夫多在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫多的特别方案和习俗姻登记度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强姻、童一夫多需要引起更多的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


排气口, 排球, 排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多妻,一夫多妻制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意多妻制

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻制的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订一夫多妻制进行了限制

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多妻的情况下一位妻子的份额要在所有妻子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名义上是一夫一妻制的社会里,事实上的一夫多妻制仍在盛行。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻制,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国强迫婚姻和一夫多妻制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫多妻制问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多妻制正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会一夫多妻制的态度已经发生了改变事实上,现在一夫多妻制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多妻滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多妻是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫多妻制的特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多妻制习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、婚和一夫多妻制需要引起更多的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多妻制是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多妻制和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多妻,一夫多妻制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad;infidelidad不忠;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual;matrimonial婚姻;sexualidad状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意多妻制

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻制对儿童影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》修订对一夫多妻制了限制

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多妻情况下一位妻子份额要在所有妻子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫是,在名义上是一夫一妻制社会里,事一夫多妻制仍在盛

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻制,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫多妻制法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫多妻制问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多妻制正在逐渐减少,但际上,人们依然这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多妻制态度已经发生了改变上,现在一夫多妻制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多妻滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多妻绝对是违法为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议施不鼓励一夫多妻制特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分施,从而终止一夫多妻制习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等其他障碍,比如强制婚姻、童婚和一夫多妻制需要引起更多关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多妻制是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多妻制和不允许寡妇继承其已故丈夫财产条款立法。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


攀亲, 攀禽, 攀谈, 攀岩, 攀缘, 攀缘的, 攀折, , 盘剥, 盘菜,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多妻,一夫多妻.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚时同意多妻

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻对儿童的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫多妻了限

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多妻的情况下一位妻子的份额要在所有妻子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名义上是一夫一妻的社会里,事实上的一夫多妻仍在盛

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

明确地完全废除一夫多妻(《公》第三、二十三和二十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该对强迫婚姻和一夫多妻的法律裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫多妻问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多妻正在逐渐减少,但实际上,人们依然实这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多妻的态度已经发生了改变事实上,现在一夫多妻在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多妻滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多妻绝对是违法为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫多妻的特别方案和习俗婚姻登记度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多妻习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强婚姻、童婚和一夫多妻需要引起更多的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多妻是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多妻和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


判决的, 判决书, 判了死刑, 判了死刑的, 判例, 判例案件, 判明, 判若两人, 判刑, 判罪,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

用户正在搜索


叛教者, 叛军, 叛乱, 叛乱分子, 叛卖, 叛逆, 叛逃, 叛逃者, 叛徒, ,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

用户正在搜索


刨花, 刨屑, 刨子, 咆哮, 狍子, , , 跑遍, 跑表, 跑步,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫,一夫.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫对儿童的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫进行了限

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫的情况下一位子的份额要在所有子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名义上是一夫一的社会里,事实上的一夫仍在盛行。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国地完全废除一夫(《公约》第三、二十三和二十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫实行的法律裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说是否采取或计划采取任何措施消除一夫问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫的态度已经发生了改变事实上,现在一夫在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫的特别方案和习俗婚姻登记度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强婚姻、童婚和一夫需要引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蓬勃, 蓬松, 蓬松的, 蓬头垢面, 蓬头散发的, 蓬着头, 蓬子, , 硼砂,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一,一制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究对儿童的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对进行了限制

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

的情况下一位子的份额要在所有子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名义上是一制的社会里,事实上的仍在盛行。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除(《公约》第三、二十三和二十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比法律禁止,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对的态度已经发生了改变事实上,现在一制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励的特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、童婚和需要引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许和不允许寡妇继承其已故丈的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一,一制.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
近义词
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注,《法典》允许

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究对儿童的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对进行了限制

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

的情况下一位子的份额要在所有子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名义上是一制的社会里,事实上的仍在盛行。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除(《公约》第三、二十三和二十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一制实行的法律制裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除问题

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对的态度已经发生了改变事实上,现在一制在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励的特别方案和习俗婚姻登记制度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得充分实施,从而终止习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强制婚姻、童婚和需要引起更的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称是一个敏感问题,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等调查出结果出来后再修订其中有允许和不允许寡妇继承其已故丈的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 批驳, 批发, 批发的, 批发商, 批改, 批判, 批判主义, 批评, 批评的,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,

f.
1.一夫多妻,一夫多妻.
2.【法】重婚罪.
3.【植】杂性式.
matrimonio plural,  matrimonio polígamo

adulterio通奸;homosexualidad同性恋;infidelidad不忠实;esclavitud奴隶地位;matrimonio婚姻;islam伊斯兰教;religión宗教;prostitución卖淫;homosexual同性恋者;matrimonial婚姻的;sexualidad有性状态;

Se indica además que las mujeres al casarse aceptan la poligamia.

还报告说,妇女在缔结婚约时同意多妻

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻

El Gobierno tiene previsto estudiar las consecuencias de la poligamia sobre los hijos.

政府打算研究一夫多妻对儿童的影响。

Las modificaciones del Código de la Familia incluyen nuevas limitaciones de la poligamia.

《家庭法》的修订对一夫多妻进行了限

En caso de poligamia, la porción de la esposa se divide entre todas las esposas.

一夫多妻的情况下一位妻子的份额要在所有妻子中间分配。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她告诫的是,在名上是一夫一妻的社会里,事实上的一夫多妻仍在盛行。

El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

缔约国应明确地完全废除一夫多妻(《公约》第三、二十三和二十六条)。

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

El Comité ve con agrado la existencia de sanciones jurídicas contra los matrimonios forzados y la poligamia.

(4) 委员会欢迎该国对强迫婚姻和一夫多妻实行的法律裁。

Sírvase indicar qué medidas se han adoptado o se prevé adoptar para eliminar la práctica de la poligamia.

请说明是否采取或计划采取任何措施消除一夫多妻

Aunque se sabe que la práctica de la poligamia está disminuyendo, todavía existe, especialmente en las zonas rurales.

虽然众所周知一夫多妻正在逐渐减少,但实际上,人们依然实行这一做法,特别是在农村地区。

Como no se ha levantado ningún censo, no se dispone de datos sobre la poligamia en las zonas rurales.

由于没有开展过调查,现在还没有关于农村地区一夫多妻的数据。

Sin embargo, ha cambiado la actitud de la sociedad hacia la poligamia, que ya prácticamente no existe en Argelia.

然而,社会对一夫多妻的态度已经发生了改变事实上,现在一夫多妻在阿尔及利亚已经不存在了。

¿Es el caso que esas infecciones se propagan debido a la poligamia, la promiscuidad y la baja tasa de uso de anticonceptivos?

此类感染是否因为一夫多妻滥交和较少使用避孕药具而不断扩散?

En virtud del Código Penal, la poligamia es absolutamente ilegal y se sanciona con pena de cárcel de seis meses a dos años.

根据《刑法》,一夫多妻绝对是违法行为,可处以6个月至2年监禁。

En ese sentido, tenemos presente la recomendación sobre el programa intensivo para disuadir la poligamia y promover el registro de los matrimonios consuetudinarios.

在此,我们铭记委员会建议实施不鼓励一夫多妻的特别方案和习俗婚姻登记度。

El Estado Parte debería velar por que se apliquen íntegramente las disposiciones pertinentes del Código Penal para poner fin a la práctica de la poligamia.

缔约国应确保《刑法典》有关条款得到充分实施,从而终止一夫多妻习俗

También existen otras barreras tradicionales y culturales contrarias a la igualdad de la mujer, como los matrimonios forzados, los matrimonios entre menores y la poligamia, que requieren mayor atención.

在传统和文化方面影响妇女平等的其他障碍,比如强婚姻、童婚和一夫多妻需要引起更多的关注。

Si bien el informe dice que la poligamia es un tema delicado, la oradora pregunta qué medidas concretas está dispuesto a adoptar el Gobierno para dar cumplimiento al artículo 16.

虽然报告称一夫多妻是一个敏感,但她仍知道政府计划采取何种具体措施来使其符合《公约》第16条。

No es necesario esperar a disponer de los resultados de una encuesta para modificar una ley uno de cuyos artículos permite la poligamia y otro prohíbe que las viudas hereden de sus maridos.

没有必要等到调查出结果出来后再修订其中有允许一夫多妻和不允许寡妇继承其已故丈夫的财产的条款的立法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 poligamia 的西班牙语例句

用户正在搜索


批注, 批注明, 批准, 批准的, 批准离开, 纰漏, , 披风, 披肩, 披巾,

相似单词


polifónico, poliforme, polígala, poligaláceo, poligalia, poligamia, poligamía, polígamo, poligenético, poligenismo,