西语助手
  • 关闭


m.

1.力,地心引力.
2.;体.
3.标准分,规定

pan falto de ~ 分不足的面包.
dar buen ~ 给足分.


4.压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住书架的.

5.(拳击运动中的)级别.
6.物:

levantar ~s 提起物.

7.【转】沉,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任的压力.


9.【转】分要性:

razones de ~ 有分的理由.
el ~ de su palabra 他的话的分.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家的货币单位].
12.银比索.
13.(食品等的)批发部.
14.【体育】铅球[标准7.25斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
】原子.

~ bruto
.

~ corrido
超过应给分.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空.

~ equivalente
】当.

~ específico
【理】比.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举的)最轻级; (摔跤的)次轻级.

~ máximo
最大.

~ molecular
】分子.

~ muerto
【空】自.

~ mosca
(拳击的)特轻级;(举的)次最轻级;(摔跤的)最轻,级.

~ neto
.

~ pluma
(拳击和举的)次轻级;(摔跤的)轻级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等的)批发部.

~ relativo
;相对.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高的价格,以极大的代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分足的.
2.有分的,有力的,要的:

una persona de ~ 举足轻的人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力的理由.


de su ~
自然地;自动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百斤的麻包.

3. «llevar»独自地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全的:
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决的.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以自身的补足分.
2.以自身的起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小的;empuje推;ligero轻的;grosor厚度;liviano轻的;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书的是那本的三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国的原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾的责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极的意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有的体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架的.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索的小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%的氯

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

50斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


讹脱, 讹误, 讹诈, , 俄国, 俄罗斯, 俄罗斯的, 俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.力,心引力.
2.;体.
3.标准分,规定

pan falto de ~ 分不足面包.
dar buen ~ 给足分.


4.压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个面承受不住书.

5.(拳击运动中级别.
6.物:

levantar ~s 提起物.

7.【转】沉,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任压力.


9.【转】分要性:

razones de ~ 有分理由.
el ~ de su palabra 他.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家货币单位].
12.银比索.
13.(食品等)批发部.
14.【体育】铅球[标准为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
.

~ corrido
超过应给分.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空,净.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
【理】比.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举)最轻级; (摔跤)次轻级.

~ máximo
最大.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
【空】自,净.

~ mosca
(拳击)特轻级;(举)次最轻级;(摔跤)最轻,级.

~ neto
.

~ pluma
(拳击和举)次轻级;(摔跤)轻级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等)批发部.

~ relativo
【化】化合;相对.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
,称斤.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»价格,代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分.
2.有分,有力

una persona de ~ 举足轻人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力理由.


de su ~
自然;自动.

en ~
1.«sostener»完全,整个:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤麻包.

3. «llevar»独自
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.自身补足分.
2.自身起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小;empuje推;ligero;grosor厚度;liviano;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书是那本三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个面承受不住书.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


厄立特里亚, 厄斯特雷马拉拉, 厄运, , 扼流圈, 扼杀, 扼守, 扼死, 扼要, 扼要的,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.力,地心引力.
2.;体.
3.标准分

pan falto de ~ 分不足面包.
dar buen ~ 给足分.


4.压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住书架.

5.(拳击运动中级别.
6.物:

levantar ~s 提起物.

7.【转】沉,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任压力.


9.【转】分性:

razones de ~ 有分理由.
el ~ de su palabra 他.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家货币单位].
12.银比索.
13.(食品等)批发部.
14.【体育】铅球[标准为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
.

~ corrido
超过应给分.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空,净.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
【理】比.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举)最轻级; (摔跤)次轻级.

~ máximo
最大.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
【空】自,净.

~ mosca
(拳击)特轻级;(举)次最轻级;(摔跤)最轻,级.

~ neto
.

~ pluma
(拳击和举)次轻级;(摔跤)轻级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等)批发部.

~ relativo
【化】化合;相对.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高价格,以极大代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分.
2.有分,有力

una persona de ~ 举足轻人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力理由.


de su ~
自然地;自动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤麻包.

3. «llevar»独自地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以自身补足分.
2.以自身起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小;empuje推;ligero;grosor厚度;liviano;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书是那本三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


恶性, 恶性的, 恶性循环, 恶言, 恶意, 恶意的, 恶意批评者, 恶语伤人, 恶语中伤, 恶运,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.力,地心引力.
2.;体.
3.标准分,规定

pan falto de ~ 分不足的面包.
dar buen ~ 给足分.


4.压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住书架的.

5.(拳击运动中的)级别.
6.物:

levantar ~s 提起物.

7.【转】沉,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任的压力.


9.【转】分要性:

razones de ~ 有分的理由.
el ~ de su palabra 他的话的分.


10.天平.
11.比索[拉某些国家的货币单位].
12.银比索.
13.(食品等的)批发部.
14.【体育】铅球[标准为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
】原子.

~ bruto
.

~ corrido
超过应给分.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空,净.

~ equivalente
】当.

~ específico
【理】比.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举的)最轻级; (摔跤的)次轻级.

~ máximo
最大.

~ molecular
】分子.

~ muerto
【空】自,净.

~ mosca
(拳击的)特轻级;(举的)次最轻级;(摔跤的)最轻,级.

~ neto
.

~ pluma
(拳击和举的)次轻级;(摔跤的)轻级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等的)批发部.

~ relativo
;相对.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高的价格,以极大的代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分足的.
2.有分的,有力的,要的:

una persona de ~ 举足轻的人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力的理由.


de su ~
自然地;自动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤的麻包.

3. «llevar»独自地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全的:
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决的.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以自身的补足分.
2.以自身的起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小的;empuje推;ligero轻的;grosor厚度;liviano轻的;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书的是那本的三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国的原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾的责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极的意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有的体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架的.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索的小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%的氯

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


萼片, , 遏抑, 遏止, 遏制, 愕然, , 腭部的, 腭的, ,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.重力,心引力.
2.重;体重.
3.标准分,规定重

pan falto de ~ 分不足的面包.
dar buen ~ 给足分.


4.重压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个面承受不住书架的重.

5.(拳击运动中的)重级别.
6.重物:

levantar ~s 提起重物.

7.【转】沉重,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉重.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任的压力.


9.【转】分,重要性:

razones de ~ 有分的理由.
el ~ de su palabra 他的话的分.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家的货币单位].
12.银比索.
13.(食品等的)批发部.
14.【体育】铅球[标准重为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
毛重.

~ corrido
超过应给分的重.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空重,净重.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
【理】比重.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举重的)最轻级; (摔跤的)次轻级.

~ máximo
最大重.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
【空】重,净重.

~ mosca
(拳击的)特轻级;(举重的)次最轻级;(摔跤的)最轻,级.

~ neto
净重.

~ pluma
(拳击和举重的)次轻级;(摔跤的)轻级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等的)批发部.

~ relativo
【化】化合;相对重.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
按重,称斤.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高的价格,以极大的代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分足的.
2.有分的,有力的,重要的:

una persona de ~ 举足轻重的人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力的理由.


de su ~
.

en ~
1.«sostener»完全,整个:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤的麻包.

3. «llevar»独
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独承担着家务.

4.完全的:
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决的.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以身的重补足分.
2.以身的重起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso超重;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡重;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小的;empuje推;ligero轻的;grosor厚度;liviano轻的;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书的是那本的三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国的原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾的责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极的意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个面承受不住书架的.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索的小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、体重腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%的氯

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

体重50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


恩惠, 恩惠的, 恩将仇报, 恩情, 恩人, 恩特雷里奥斯, 恩怨, , 蒽醌, ,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,

用户正在搜索


儿女, 儿孙, 儿童, 儿童保育员, 儿童出牙齿, 儿童的, 儿童画报, 儿童教育学, 儿童识字课本, 儿媳,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,

用户正在搜索


而已, , 尔曹, 尔格, 尔后, 尔虞我诈, , 耳背, 耳背的, 耳鼻喉科,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.重力,地心引力.
2.重;体重.
3.标准分,规定重

pan falto de ~ 分不足面包.
dar buen ~ 给足分.


4.重压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住.

5.(拳击运动中)重级别.
6.重物:

levantar ~s 提起重物.

7.【转】沉重,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉重.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任压力.


9.【转】分,重要性:

razones de ~ 有分理由.
el ~ de su palabra 他.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家货币单位].
12.银比索.
13.(食品等)批发部.
14.【体育】铅球[标准重为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
毛重.

~ corrido
超过应给分.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空重,净重.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
【理】比重.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举重)最轻级; (摔跤)次轻级.

~ máximo
最大重.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
【空】自重,净重.

~ mosca
(拳击)特轻级;(举重)次最轻级;(摔跤)最轻,级.

~ neto
净重.

~ pluma
(拳击和举重)次轻级;(摔跤)轻级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等)批发部.

~ relativo
【化】化合;相对重.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
按重地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»价格,代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分.
2.有分,有力,重要

una persona de ~ 举足轻重人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力理由.


de su ~
自然地;自动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤麻包.

3. «llevar»独自地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.自身补足分.
2.自身起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso超重;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡重;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小;empuje推;ligero;grosor厚度;liviano;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本是那本三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测体重腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

体重50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


耳郭, 耳环, 耳机, 耳科学, 耳孔, 耳廓, 耳聋的, 耳轮, 耳鸣, 耳膜,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.重力,地心引力.
2.重;体重.
3.标准分,规定重

pan falto de ~ 分不足面包.
dar buen ~ 给足分.


4.重压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住书架.

5.(拳击运动中)重级别.
6.重物:

levantar ~s 提起重物.

7.【转】沉重,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉重.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任压力.


9.【转】分,重要性:

razones de ~ 有分.
el ~ de su palabra 他.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家货币单位].
12.银比索.
13.(食品等)批发部.
14.【体育】铅球[标准重为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
毛重.

~ corrido
超过应给分.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空重,净重.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
】比重.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举重)最级; (摔跤)次级.

~ máximo
最大重.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
【空】自重,净重.

~ mosca
(拳击级;(举重)次最级;(摔跤)最级.

~ neto
净重.

~ pluma
(拳击和举重)次级;(摔跤级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等)批发部.

~ relativo
【化】化合;相对重.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
按重地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高价格,以极大代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分.
2.有分,有力,重要

una persona de ~ 举足人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力.


de su ~
自然地;自动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤麻包.

3. «llevar»独自地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以自身补足分.
2.以自身起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso超重;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡重;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小;empuje推;ligero;grosor厚度;liviano;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书是那本三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、体重腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处资料问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

体重50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


耳闻, 耳闻目睹, 耳炎, 耳溢, 耳语, 耳状物, 耳坠, 耳坠儿, 耳坠子, 耳子,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.重力,地心引力.
2.重;体重.
3.标准分,规定重

pan falto de ~ 分不足的面包.
dar buen ~ 给足分.


4.重压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住书架的重.

5.(拳击运动中的)重级别.
6.重物:

levantar ~s 提起重物.

7.【转】沉重,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感眼皮沉重.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感的压力.


9.【转】分,重要性:

razones de ~ 有分的理由.
el ~ de su palabra 他的话的分.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家的货币单位].
12.银比索.
13.(食品等的)批发部.
14.【体育】铅球[标准重为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
毛重.

~ corrido
超过应给分的重.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空重,净重.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
【理】比重.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举重的)级; (摔跤的)次级.

~ máximo
大重.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
【空】自重,净重.

~ mosca
(拳击的)特级;(举重的)次级;(摔跤的)级.

~ neto
净重.

~ pluma
(拳击和举重的)次级;(摔跤的)级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等的)批发部.

~ relativo
【化】化合;相对重.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
按重地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高的价格,以极大的代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分足的.
2.有分的,有力的,重要的:

una persona de ~ 举足重的人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力的理由.


de su ~
自然地;自动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤的麻包.

3. «llevar»独自地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全的:
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决的.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以自身的重补足分.
2.以自身的重起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso超重;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡重;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小的;empuje推;ligero的;grosor厚度;liviano的;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书的是那本的三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国的原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾的

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极的意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架的.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索的小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、体重腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%的氯

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

体重50公斤。

Últimamente he perdido peso.

近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的, 二副, 二锅头, 二行诗, 二级管,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.重力,地心引力.
2.重;体重.
3.标准分,规定重

pan falto de ~ 分不足的面包.
dar buen ~ 给足分.


4.重压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住书架的重.

5.(拳击运动中的)重级别.
6.重物:

levantar ~s 提起重物.

7.【转】沉重,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉重.

8.【转】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任的压力.


9.【转】分,重要性:

razones de ~ 有分的理由.
el ~ de su palabra 他的话的分.


10..
11.索[拉丁美洲某些国家的货币单位].
12.银索.
13.(食品等的)批发部.
14.【体育】铅球[标准重为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
毛重.

~ corrido
超过应给分的重.

~ de cruz
.

~ duro
索[西班牙古币名].

~ en vacío
重,净重.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
【理】重.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举重的)最轻级; (摔跤的)次轻级.

~ máximo
最大重.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
重,净重.

~ mosca
(拳击的)特轻级;(举重的)次最轻级;(摔跤的)最轻,级.

~ neto
净重.

~ pluma
(拳击和举重的)次轻级;(摔跤的)轻级.

~ pov caballo
】单位马力负荷.

~ real
(食品等的)批发部.

~ relativo
【化】化合;相对重.

~ sencillo
索[货币单位].

a ~ < vender >
按重地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高的价格,以极大的代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分足的.
2.有分的,有力的,重要的:

una persona de ~ 举足轻重的人物.
Esa es una razón de ~. 这是个有力的理由.


de su ~
然地;动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤的麻包.

3. «llevar»独地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独承担着家务.

4.完全的:
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白.


5.犹豫不决的.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以身的重补足分.
2.以身的重起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso超重;gramo克;kilo千克;contrapeso衡重;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小的;empuje推;ligero轻的;grosor厚度;liviano轻的;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书的是那本的三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国的原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾的责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极的意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架的.

Tengo un peso.

我有一

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25的小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、体重腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%的氯

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

体重50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,


m.

1.力,地心引力.
2.;体.
3.标准分,规定

pan falto de ~ 分不足的面包.
dar buen ~ 给足分.


4.压,负荷:

Este suelo no puede resistir el ~ de las librerías. 这个地面承受不住书架的.

5.(拳击运动中的)级别.
6.

levantar ~s 提起.

7.【】沉,困乏,疲倦:

Siento ~ en los párpados. 我感到眼皮沉.

8.【】负担;压力:

el ~ de las necesidades militares 军需负担.
Voy notando el ~ de los años. 我越来越感到年纪不饶人.
Siente el ~ de la responsabilidad. 他感到责任的压力.


9.【】分要性:

razones de ~ 有分的理由.
el ~ de su palabra 他的话的分.


10.天平.
11.比索[拉丁美洲某些国家的货币单位].
12.银比索.
13.(食品等的)批发部.
14.【体育】铅球[标准为7.25公斤].
15.【医】体液过多.


~ atómico
【化】原子.

~ bruto
.

~ corrido
超过应给分.

~ de cruz
天平.

~ duro
银比索[西班牙古币名].

~ en vacío
【空】空,净.

~ equivalente
【化】当.

~ específico
【理】比.

~ fuerte
参见 ~ duro.

~ gallo
(拳击和举的)最轻级; (摔跤的)次轻级.

~ máximo
最大.

~ molecular
【化】分子.

~ muerto
【空】自,净.

~ mosca
(拳击的)特轻级;(举的)次最轻级;(摔跤的)最轻,级.

~ neto
.

~ pluma
(拳击和举的)次轻级;(摔跤的)轻级.

~ pov caballo
【空】单位马力负荷.

~ real
(食品等的)批发部.

~ relativo
【化】化.

~ sencillo
比索[货币单位].

a ~ < vender >
地,称斤地.

a ~ oro < dinero, plata >
«adquirir»以极高的价格,以极大的代价.

caer (se) algo de su (propio) ~ < por su (propio) ~ >
显而易见.

de ~
l.分足的.
2.有分的,有力的,要的:

una persona de ~ 举足轻的人.
Esa es una razón de ~. 这是个有力的理由.


de su ~
自然地;自动地.

en ~
1.«sostener»完全地,整个地:
El extremo de la viga sostiene el balcón en ~. 梁端承托着整个阳台.

2.«levantar» 悬空地:
Levantó en ~ un saco de cien kilos. 他拎起一百公斤的麻包.

3. «llevar»独自地:
Lleva el gobierno de la casa en ~. 他独自承担着家务.

4.完全的:
la noche en ~ 深更半夜.
el día en ~ 大白天.


5.犹豫不决的.

hacer caer sobre uno el ~ de la justicia
惩罚,制裁.

hacer ~
1.以自身的补足分.
2.以自身的起作用.


no valer a ~ de oveja algo
微不足道.

tomar uno a ~ algo
1.掂.
2.斟酌,考虑.
派生

近义词
carga,  cargamento,  carga física,  cargazón
unidad monetaria

联想词
sobrepeso;gramo克;kilo千克;contrapeso平衡;volumen册,卷;lastre压载;tamaño一样大小的;empuje推;ligero轻的;grosor厚度;liviano轻的;

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他感到胸闷。

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Alcanzó el ajuste a José en X pesos.

结算之后何塞欠X比索

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书的是那本的三倍.

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

国的原则始终具有道义

Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.

妇女和女童承担支持和照顾的责任

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

在这方面,“积极的意义“仅反映了一个事实

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架的.

Tengo un peso.

我有一比索

Este libro importa cuatro pesos.

这本书值四个比索

Dejó 25 pesos de propina.

他留下25比索的小费。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、腰围和臀围。

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

De ahí que el Aroclor 1254 contenga aproximadamente 54% de cloro en peso.

因此,按,Aroclor1254大约含有54%的氯

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

由于缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述。

Yo peso 50 kilos.

50公斤。

Últimamente he perdido peso.

我最近瘦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 peso 的西语例句

用户正在搜索


发表演讲, 发表演说, 发表意见, 发病, 发病率, 发补助金, 发布, 发布公告, 发布会, 发财,

相似单词


pesillo, pésimamente, pesimismo, pesimista, pésimo, peso, peso ligero, peso pesado, peso pluma, pésol,