Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到特别表彰,被授予
荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发联合特别奖的时候,她表示希望其他目前处于冲突中的
家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到
彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到特别
彰,被授予人居荣誉奖,以
彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发联合国人居特别奖的时,
示希望其他目前处于冲突中的国家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到特别表彰,被
居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发联合国居特别奖的时候,她表示希望其他目前处于冲突中的国家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到表彰,他在冲突后贝鲁
重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到
别表彰,被授予
荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发联合国别奖的时候,她表示希望其他目前处于冲突中的国家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到表彰,他在冲突后贝鲁
重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到
表彰,被授予人居荣誉
,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发联合国人居的时候,她表示希望其他目前处于冲突中的国家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
巴嫩总理拉菲克·
里里受到表彰,他
后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他
后
巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
颁发联合国人居特别奖的时候,她表示希望其他目前处于
中的国家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受
表彰,他在冲突后贝鲁
重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受
表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发联合国人居奖的时候,她表示希望其他目前处于冲突中的国家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特重建中发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩重建中所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发人居特别奖的时候,她表示希望其他目前处于冲突中的
家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se presentó un pergamino de honor al fallecido ex Primer Ministro del Líbano, Rafik Hariri, por su papel destacado y visionario en la reconstrucción de Beirut después de la guerra civil.
已故黎巴嫩总理拉菲克·里里受到表彰,他在冲突后贝鲁特
发挥了有远见的杰出作用。
Jeffrey Sachs y el difunto ex Primer Ministro del Líbano, Rafic Hariri, al que le fue concedida la mención especial del Pergamino de Honor de Hábitat por su papel visionario en la reconstrucción del Líbano después del conflicto.
里里受到特别表彰,被授予人居荣誉奖,以表彰他在冲突后黎巴嫩
所起的作用和远见卓识。
Al entregarle el premio Pergamino de Honor de Hábitat, expresó su esperanza de que otros países actualmente en conflicto aprendan de su mejor práctica.
在颁发联合国人居特别奖的时候,她表示希望其他目前处于冲突的国家能够学习这一最佳范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。