西语助手
  • 关闭

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快;patriotismo主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他一起作为这项决议共同提案

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大团结、自豪以及对本望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕破坏之后,际社会表现了八方支援精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我是第四个利用这个机会会员

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时态度不仅是自豪而且是非常谦恭

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命过程没有发生激烈争论或遇到漫长讨论,这是有关各方值得赞扬成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短历史上,这是一项了不起成就,也是我们区域骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者之一在联合内担任这一重要、但有时却令人沮丧职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我独立十周年自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的国之一,它对此感到

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自与103个其他国一起作为这项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,们感到

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化的和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使们有理由感到

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

不无指出,迄今为止,国是第四个利用这个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

也以主席身份,对扬·埃格兰作为的继任者之一联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

还要向座各位表达国独立十周年的自感。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


专门人才, 专门设计的, 专门术语, 专门小组, 专门性, 专门用语, 专门知识, 专名, 专区, 专人,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的之一,它此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他一起作为这项决议的共同提案

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、自豪的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁持安全理事会的工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

要源自毛利人恢复自身文化的自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我是第四个利用这个机会的会员

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以席身份,扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我独立十周年的自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


专题调查, 专题文章, 专题研究, 专题研讨会, 专题著作, 专线, 专心, 专心的, 专心于, 专心致志,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他国一起作为这项决议共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大团结、自豪以及对本国希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕破坏之后,国际社表现了八方支援精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我国是第四个利用这个机员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时态度不仅是自豪而且是非常谦恭

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命过程没有发生激烈争论或遇到漫长讨论,这是有关各方值得赞扬成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短历史上,这是一项了不起成就,也是我们区域骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


专责委员会, 专长, 专长的, 专政, 专政对象, 专政工具, 专政机关, 专职, 专指的, 专制,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起行动的国之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

标志性的成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,便是一

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103其他国一起作为的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、自豪以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

主要源自毛利人恢复对自身文化的自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我国是第四利用机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,是一了不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

一工作得以完成,要归功一些机构的协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


专制主义者, 专注, 专著, , 砖茶, 砖场, 砖地, 砖房, 砖格, 砖红壤,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

用户正在搜索


转败为胜, 转笔刀, 转变, 转变立场, 转播, 转播台, 转播站, 转车, 转船, 转达,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

用户正在搜索


转化反应, 转化糖, 转圜, 转换, 转换方向, 转换话题, 转换开关, 转换器, 转换室, 转机,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的国之一,它对此感到

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自与103个其他国一起作为这项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,们感到

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化的和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使们有理由感到

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

不无指出,迄今为止,国是第四个利用这个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

也以主席身份,对扬·埃格兰作为的继任者之一联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

还要向座各位表达国独立十周年的自感。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


转入正题, 转身, 转生, 转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,;patriotismo主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他一起作为这项决议共同提案

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大团结、自豪以及对希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕破坏之后,际社会表现了八方支援精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我是第四个利用这个机会会员

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时态度不仅是自豪而且是非常谦恭

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命过程没有发生激烈争论或遇到漫长讨论,这是有关各方值得赞扬成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短历史上,这是一项了不起成就,也是我们区域骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者之一在联合内担任这一重要、但有时却令人沮丧职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我独立十周年自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


转弯抹角, 转弯抹角的, 转危为安, 转文, 转系, 转向, 转向架, 转向锯, 转向装置, 转型,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的国之一,它对感到

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大与103个其他国一起作为这项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,们感到

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源毛利人恢复对身文化的和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使们有理由感到

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

不无地指出,迄今为止,国是第四个利用这个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作的态度不仅是而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

也以主席身份,对扬·埃格兰作为的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

还要向在座各位表达国独立十周年的感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


转移注意力, 转移注意力的, 转移资金, 转椅, 转义, 转义的, 转意, 转引, 转印的图案, 转悠,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» ,自豪.
2.«tener;de»高慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia慢自大;orgullosamente然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他国一起作为这项决议共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大团结、自豪以及对本国希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化自豪感

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕破坏之后,国际社会表现了八方支援精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我国是第四个利用这个机会会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时态度不仅是自豪而且是非常谦恭

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命过程没有发生激烈争论或遇到漫长讨论,这是有关各方值得赞扬成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短历史上,这是一项了不起成就,也是我们区域

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构协同努,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧职务表示

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


撰写, 撰著, 篆刻, 篆书, , , 妆奁, 妆饰, , 庄户,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,