Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。
穆斯林的
穆斯林
www.frhelper.com 版 权 所 有Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林领导人必须击这一策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴
斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主
组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆斯林的情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前他就是个穆斯林了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆斯林教的书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆斯林、犹太人和一起
汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和占绝大多数的社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖主并非穆斯林文明的一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是第二十世纪初
埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴斯坦是妇女当选总理的第一个穆斯林国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异教/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆斯林人怀疑,穆斯林人普遍同情这些人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
穆的
穆
Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆人数
中国人大致
。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲的非穆
人将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆领导人必须反击这一策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也非穆
听众联系也是重要的。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴基
坦政府已经取缔了7个穆
原教旨主义组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆
的情况中用词有所不
。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆法,忠诚关系使国家主权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前他就是个穆了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆教的书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆、犹太人和基督徒一起
汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆和基督徒占绝大多数的社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆文明的一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界的穆从未受到过如此大的压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是第二十世纪初
埃及发起的穆
兄弟会的思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆
社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆人士继续受到严重的歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基坦是妇女当选总理的第一个穆
国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆以及他们的直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆人怀疑,穆
人普遍
情这些人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
穆斯林的
穆斯林
www.frhelper.com 版 权 所 有Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林领导人必须反击这一策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆斯林的情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权——即妇女的离
权
。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前他就是个穆斯林了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆斯林教的书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆斯林、犹太人和基督徒一起汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明的一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是第二十世纪初
埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基斯坦是妇女当选总理的第一个穆斯林国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆斯林人怀疑,穆斯林人普遍同情这些人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
穆斯林的
穆斯林
www.frhelper.com 版 权 所 有Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆斯林人数同中国人大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲的非穆斯林人将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林领导人必须反击这一策。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
也同非穆斯林听众联系也是重要的。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几
月中,巴基斯坦政府已经取
7
穆斯林原教旨主义组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆斯林的情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前就是
穆斯林
。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆斯林教的书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆斯林、犹太人和基督徒一起汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活
很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明的一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是第二十世纪初
埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆斯林人士继续受到严重的歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基斯坦是妇女当选总理的第一穆斯林国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其穆斯林以及
的直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆斯林人怀疑,穆斯林人普遍同情这些人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
穆斯林的
穆斯林
www.frhelper.com 版 权 所 有Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆斯林数同中国
大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲的非穆斯林
将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林领须反击这一策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨
织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆斯林的情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前他就是个穆斯林了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆斯林教的书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆斯林、犹太和基督徒一起
汪达尔
的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖并非穆斯林文明的一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是第二十世纪初
埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,须
穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆斯林士继续受到严重的歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基斯坦是妇女当选总理的第一个穆斯林国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这致非穆斯林
怀疑,穆斯林
普遍同情这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
穆斯林的
穆斯林
www.frhelper.com 版 权 所 有Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆斯林数同中国
大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲的非穆斯林
将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林领导必须反击这一策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主
组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆斯林的情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前他就是个穆斯林了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆斯林教的书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆斯林、和基督徒一起
汪达尔
的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数的社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖主并非穆斯林文明的一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界的穆斯林从未受到过如此大的压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是第二十世纪初
埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆斯林士继续受到严重的歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基斯坦是妇女当选总理的第一个穆斯林国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们的直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆斯林怀疑,穆斯林
普遍同情这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
穆的
穆
Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上的穆人数同中国人大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲的非穆
人将很难接受
点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆领导人必须反
策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆听众联系也是重要的。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴基
坦政府已经取缔了7个穆
教旨主义组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆
的情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
个穆
男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女的离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆法,忠诚关系使国家主权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前他就是个穆了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆教的书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆、犹太人和基督徒
起
汪达尔人的土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆
和基督徒占绝大多数的社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆文明的
部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界的穆从未受到过如此大的压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
就是
第二十世纪初
埃及发起的穆
兄弟会的思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆
社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆人士继续受到严重的歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基坦是妇女当选总理的第
个穆
国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆以及他们的直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
导致非穆
人怀疑,穆
人普遍同情
些人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
穆斯林
穆斯林
www.frhelper.com 版 权 所 有Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上穆斯林人数同中国人大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲
非穆斯林人将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林领导人必须反击这一策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
他们也同非穆斯林听众联系也是重要。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆斯林
情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权。
Es musulmán desde hace diez años.
十年前他就是个穆斯林了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆斯林教书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆斯林、犹太人和基督徒一起汪达尔人
土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界穆斯林从未受到过如此大
压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是第二十世纪初
埃及发起
穆斯林兄弟会
思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆斯林人士继续受到严重歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基斯坦是妇女当选总理第一个穆斯林国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其他穆斯林以及他们直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆斯林人怀疑,穆斯林人普遍同情这些人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
穆斯林
穆斯林
www.frhelper.com 版 权 所 有Hay en el mundo aproximadamente la misma cantidad de musulmanes que de chinos.
世界上穆斯林
数同中国
大致相同。
Sería difícil que los que no son musulmanes aceptaran eso en Europa.
欧洲
非穆斯林
将很难接受这一点。
Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.
穆斯林领导必须反击这一策略。
Es también fundamental que se pongan en contacto con la opinión pública no musulmana.
们也同非穆斯林听众联系也是重要
。
Por último, el Gobierno ha prohibido siete organizaciones fundamentalistas musulmanas en los últimos meses.
过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。
Sin embargo, hay una diferencia terminológica en el caso de los musulmanes.
不过,穆斯林
情况中用词有所不同。
Un varón musulmán se divorcia de su mujer. La esposa tiene derecho al khula.
一个穆斯林男子与妻子分居,妻子有“Khula”权利——即妇女离婚权利。
Según el derecho musulmán, los vínculos de lealtad oficializan la soberanía del Estado.
根据穆斯林法,忠诚关系使国家主权正式化。
Es musulmán desde hace diez años.
十年是个穆斯林了。
El Corán es el libro musulmán.
可兰经是穆斯林教书。
Musulmanes, judíos y cristianos vivieron en Al-Andalus-Andalucía- durante muchos siglos
穆斯林、犹和基督徒一起
汪达尔
土地--安达卢西亚--生活了很多世纪。
Esa civilización no sólo incluye países budistas como Mongolia, sino también sociedades predominantemente musulmanas y cristianas.
这一文明不仅包括蒙古等佛教国家,而且还包括穆斯林和基督徒占绝大多数社会。
“El terrorismo no está inscrito en la matriz de la civilización musulmana”, declaró el Presidente Bouteflika.
布特弗利卡总统宣布“恐怖主义并非穆斯林文明一部分”。
Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.
全世界穆斯林从未受到过如此大
压力和严密审查。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这是
第二十世纪初
埃及发起
穆斯林兄弟会
思想。
En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.
归根结底,必须穆斯林社区内部战胜恐怖分子。
Las mujeres y las minorías, incluidos los no musulmanes, tales como los baha'i, siguen sufriendo una discriminación cruel.
妇女和少数群体,包括巴哈教徒等非穆斯林士继续受到严重
歧视。
En la práctica, el Pakistán es el primer país musulmán donde una mujer ha sido elegida Primera Ministra.
实际上,巴基斯坦是妇女当选总理第一个穆斯林国家。
Los takfiris creen que todos los demás musulmanes y sus partidarios directos o indirectos son infieles o apóstatas.
塔克菲里认为,所有其穆斯林以及
们
直接或间接支持者都是异教徒/叛教者。
Los que no son musulmanes se sentirían entonces impulsados a sospechar que los musulmanes en general se solidarizan con ellos.
这导致非穆斯林怀疑,穆斯林
普遍同情这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。