西语助手
  • 关闭

molécula

添加到生词本


f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

取有生物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域化合,然后淬火处理从而生成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自分子被各个工业部门采用,但其最为人熟知用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途分子,必须经过几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动鉴别和验

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

,自分子就可能成为可以模仿或改变样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室较冷区域进行再化合,进行淬火处理从而生成简单分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目溴原子,因此具有不同特性,而目前关于那些化合物数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

了获取有物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,不是属于个或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


优渥, 优先, 优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】子.

~ gramo < mol >
【理,化】克子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器,并离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然被各个工业部门采用,但其最为人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而生成简单的

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是的宝藏,可以用于医疗、药理、环境和化等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重子气体比铀-235轻气体更易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


优游自在, 优于, 优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个业部门采用,但其最为人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子成为以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而生成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽默作家, 幽期, 幽情, 幽囚, 幽趣, 幽深, 幽思, 幽邃, 幽微, 幽闲,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

用户正在搜索


油瓶, 油漆, 油漆工, 油漆工人, 油漆匠, 油漆刷, 油漆脱落, 油气界面, 油枪, 油腔滑调,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

用户正在搜索


油桃, 油田, 油田开发, 油条, 油桐, 油桶, 油头粉面, 油头滑脑, 油汪汪, 油位,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自分子被各个工业部门采用,但其最为人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的分子,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

后,自分子就可能成为可以模仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化合,后进行淬火处理从而生成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


油嘴, 油嘴滑舌, , 莜麦, , 铀后元素, 铀矿, 蚰蜒, 蚰蜒草, 鱿鱼,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利用紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采用,但其最为人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有物技术用途的分子,必须过的几个阶段包括发酵、提取、净化物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可模仿或改变的样板,便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法在不断改善,因此可按工业规模合成复杂的分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业识到可把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而成简单的分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌物量是分子的宝藏,可用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化合物列入,因为那些物质在其分子中含有较多数目的溴原子,因此具有不同的特性,而目前关于那些化合物的数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


游动, 游动哨, 游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】分子.

~ gramo < mol >
【理,化】克分子.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

然后再利紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自然分子被各个工业部门采,但其最为人熟知是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术分子,必须经过几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

然后,自然分子就可能成为可以模仿或改变样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

合成方法不断改善,因此可以按工业规模合成复杂分子

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋分子开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

较冷区域进行再化合,然后进行淬火处理从而生成简单分子

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是分子宝藏,可以于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重分子气体比铀-235轻分子气体更容易圆筒近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

分子激光法也是依靠铀同位素吸收光谱上存差异,并首先红外线激光照射六氟化铀气体分子

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有多溴二苯化合物列入,因为那些物质分子中含有较多数目溴原子,因此具有不同特性,而目前关于那些化合物数据并不十分详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

共同体制下,原始遗传材料和例如分子等此类遗传资源衍生物所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源他们土地或财产之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


游览车, 游览地, 游览列车, 游览胜地, 游览图, 游览西湖, 游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,

f.
【理,化】.

~ gramo < mol >
【理,化】克.

Luego se puede utilizar un láser ultravioleta para desintegrar estas moléculas y separar el 235U.

后再利用紫外线激光器解这些,并离出铀-235。

Aunque varias industrias hacen uso de las moléculas naturales, éstas se conocen principalmente por su aplicación en el sector de la salud.

尽管自被各个工业部门采用,但其最为人熟知的用途是医疗部门。

La obtención de una molécula de interés biotecnológico supone diversas fases, a saber: fermentación, extracción, purificación, identificación y validación de actividades biológicas.

为了获取有生物技术用途的,必须经过的几个阶段包括发酵、提取、净化以及生物活动的鉴别和验证。

Las moléculas naturales podrán entonces convertirse en modelos que se pueden copiar o modificar para aumentar su eficacia y reducir su nivel de toxicidad.

后,自就可能成为可以仿或改变的样板,以便提高其效,降低其毒性。

Los métodos sintéticos mejoran continuamente con el objetivo de que las moléculas complejas puedan sintetizarse a escalas útiles desde el punto de vista industrial.

成方法在不断改善,因此可以按工业成复杂的

En el ámbito de la agricultura y la industria alimenticia, se ha reconocido la posibilidad de explotar las moléculas marinas como aditivos o agentes de texturación.

农业和食品业已经认识到可以把海洋开发为添加剂或调质剂。

La recombinación tiene lugar en una zona de temperatura más baja de la cámara de reacción, que produce un enfriamiento que da lugar a la formación de moléculas simples.

在反应室的较冷区域进行再化后进行淬火处理从而生成简单的

La biomasa de bacterias constituye un prometedor depósito de moléculas que puede utilizarse en los ámbitos de la salud, la farmacología, la cosmetología, el medio ambiente y la química.

细菌生物量是的宝藏,可以用于医疗、药理学、美容学、环境和化学等领域。

Los isótopos más pesados del 238U tienden mayormente a desplazarse hacia la pared del cilindro que las moléculas más ligeras que contienen 235U.

铀-238同位素重气体比铀-235轻气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

El método molecular también se basa en las diferencias de las frecuencias de absorción luminosa de los isótopos del uranio y el proceso se inicia al exponer las moléculas del gas de hexafluoruro de uranio a luz láser infrarroja.

激光法也是依靠铀同位素在吸收光谱上存在的差异,并首先用红外线激光照射六氟化铀气体

No se estaba proponiendo incluir todos los bifenilos polibromados, dado que los que contenían un mayor número de átomos de bromo en la molécula tenían propiedades diferentes y la información de que se disponía sobre ellos era menos exhaustiva.

并未同时提议把所有的多溴二苯化物列入,因为那些物质在其中含有较多数目的溴原,因此具有不同的特性,而目前关于那些化物的数据并不十详尽。

En virtud del Régimen Común, la propiedad de material genético básico y derivados de dichos recursos genéticos, como moléculas, revierte efectivamente en el Estado nación, es decir, el gobierno nacional, antes que en el individuo o la comunidad indígena cuya tierra o propiedad alberga el recurso genético en cuestión.

在共同体制下,原始遗传材料和例如等此类遗传资源衍生物的所有权实际属于民族-国家,即国家政府,而不是属于个人或土著社区,尽管有关遗传资源在他们的土地或财产之内。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 molécula 的西班牙语例句

用户正在搜索


游牧民族, 游牧生活, 游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的,

相似单词


Moldova, moldura, moldurar, moldurera, mole, molécula, molecular, moledero, moledor, moledura,