西语助手
  • 关闭

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena;actitud;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


微秒, 微妙, 微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰levantar la ~ al cielo 仰天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- ,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而
  • mirador   m. , 阳台, 了
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, ,
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希,但必须说也带着失的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微, 微微的春风, 微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰levantar la ~ al cielo 仰天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 楼, 阳台, 了
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, , 意图, 标尺, 了
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展未来,认真考虑这个提案长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希,但必须说也带着失心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展标上所取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…的预兆, 为…规定路线, 为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 复查看, 复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿;reflexión;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数, 为数不多, 为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


违章, , 围脖儿, 围场, 围城, 围兜, 围而歼之, 围攻, 围击, 围歼,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


围墙, 围裙, 围绕, 围绕…进行, 围网, 围岩, 围堰, 围有栅栏的, 围栅, 围长,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,;目光,线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢个眼色阻止他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰levantar la ~ al cielo 仰天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对.
助记
mirar(tr. 看,)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反查看, 反
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 楼, 阳台,
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺,
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希,但必须说也带着失的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯恐, 唯理论, 唯利是图的, 唯灵论, 唯美主义, 唯名论, 唯能说, 唯实论, 唯唯喏喏, 唯我独尊,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, , 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, , 图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终标:即实现区域稳定,谋求区域

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注到在实现千年发展标上所取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯心主义者, 唯一的, 唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 星, 瞄, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo斜着眼,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正开走的船了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo斜着眼,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们工作的时候,还需要当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴注意到实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


维纳斯, 维尼纶, 维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,