A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不转是一条
心原则。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不转是一条
心原则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不是
裁军的根本原则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不转
、透明度
查
的原则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不转
对于多边
双边军备控
都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不转
。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是查
不
转的根本原则应当适用于一切裁军措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,不撤销、透明
查都是
裁军进程的关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取不、
查
透明度的原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持军备控裁军的不
原则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、不改变
查行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、不转以及
查原则应适用于所有的裁军与军备控
努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
不过,巴西注意到,查
不
转的基本原则必须适用于所有裁军措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散裁军目标,并遵循
查、透明度
不
转原则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,不转与维持透明的原则对所有军备控
措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成的协定中要有查、透明度、
预测
不
转
等方面的措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要取得国际社会的信任,就必须包括不转
、
查
透明度等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
不撤销的原则须适用于
裁军、
军备
其他有关军备控
及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器的措施以及其查
透明度的所有措施适用的不
转原则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这方面,如前所述,必须再次强调透明度、查
不
改变
的重要
。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减武器谈判中所采取的立场的一个不变因素是,强调必须有不
转
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,转是一条核心原则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
是核裁
的根本原则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,转性、透明度和
核查性的原则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
转性对于多边和双边
备控制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增转性。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和转的根本原则应当适用于一切裁
措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,撤销、透明和
核查都是核裁
的关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取、
核查和透明度的原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持备控制和核裁
的
原则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、改变性和核查行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、转以及
核查原则应适用于所有的裁
与
备控制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
过,巴西注意到,核查和
转的基本原则必须适用于所有裁
措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散和核裁目标,并遵循核查、透明度和
转原则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,转与维持透明的原则对所有
备控制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成的协定中要有核查、透明度、预测性和
转性等方面的措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要取得国际社会的信任,就必须包括转性、核查和透明度等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
撤销的原则须适用于核裁
、核
备和其他有关
备控制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器的措施以及其核查和透明度的所有措施适用的转原则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这方面,如前所述,必须再次强调透明度、核查和改变性的重要性。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减核武器谈判中所采取的立场的一个变因素是,强调必须有
转性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不逆转
一条核心原则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不逆
核裁军的根本原则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不逆转
、透明度和
核查
的原则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不逆转
对于多边和双边军备控制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本进不
逆转
。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
核查和不
逆转的根本原则应当适用于一切裁军措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,不撤销、透明和
核查都
核裁军进程的关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取不逆、
核查和透明度的原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持军备控制和核裁军的不逆原则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、不改变
和核查行动同样
重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、不逆转以及
核查原则应适用于所有的裁军与军备控制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
不过,巴西注意到,核查和不逆转的基本原则必须适用于所有裁军措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散和核裁军目标,并遵循核查、透明度和不逆转原则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
我们还要强调,不
逆转与维持透明的原则对所有军备控制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成的协定中要有核查、透明度、预测
和不
逆转
等方面的措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要取得国际社会的信任,必须包括不
逆转
、核查和透明度等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
不撤销的原则须适用于核裁军、核军备和其他有关军备控制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器的措施以及其核查和透明度的所有措施适用的不逆转原则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这方面,如前所述,必须再次强调透明度、核查和不改变
的重要
。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减核武器谈判中所采取的立场的一个不变因素,强调必须有不
逆转
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不是一条
心原则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不是
裁军的根本原则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不性、透明度
性的原则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不性对于多边
双边军备控制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不性。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是不
的根本原则应当适用于一切裁军措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,不撤销、透明
都是
裁军进程的关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取不、
透明度的原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持军备控制裁军的不
原则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、不改变性
行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、不以及
原则应适用于所有的裁军与军备控制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
不过,巴西注意到,不
的基本原则必须适用于所有裁军措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散裁军目标,并遵循
、透明度
不
原则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,不与维持透明的原则对所有军备控制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成的协定中要有、透明度、
预测性
不
性等方面的措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要取得国际社会的信任,就必须包括不性、
透明度等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
不撤销的原则须适用于
裁军、
军备
其他有关军备控制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器的措施以及其透明度的所有措施适用的不
原则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这方面,如前所述,必须再次强调透明度、不
改变性的重要性。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减武器谈判中所采取的立场的一个不变因素是,强调必须有不
性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,逆
是一条核心原则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
逆是核裁
根本原则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,逆
、透明度和
核查
原则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
逆
对于多边和双边
备控制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进逆
。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和逆
根本原则应当适用于一切裁
措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,撤销、透明和
核查都是核裁
进程
关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取逆、
核查和透明度
原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持备控制和核裁
逆原则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、改变
和核查行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、逆
以及
核查原则应适用于所有
裁
与
备控制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
过,巴西注意到,核查和
逆
基本原则必须适用于所有裁
措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散和核裁目标,并遵循核查、透明度和
逆
原则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,逆
与维持透明
原则对所有
备控制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成协定中要有核查、透明度、
预测
和
逆
等方面
措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要取得国际社会信任,就必须包括
逆
、核查和透明度等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
撤销
原则须适用于核裁
、核
备和其他有关
备控制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器措施以及其核查和透明度
所有措施适用
逆
原则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这方面,如前所述,必须再次强调透明度、核查和改变
重要
。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减核武器谈判中所采取立场
一个
变因素是,强调必须有
逆
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
面,不
逆转是一条核心
则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不逆是核裁军
根本
则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
面,不
逆转性、透明
和
核查性
则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不逆转性对于多边和双边军备控制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
本身就增进不
逆转性。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和不逆转
根本
则应当适用于一切裁军措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,不撤销、透明和
核查都是核裁军进程
关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各采取不
逆、
核查和透明
则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持军备控制和核裁军不
逆
则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,双边框架中,透明
、不
改变性和核查行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明、不
逆转以及
核查
则应适用于所有
裁军与军备控制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
不过,巴西注意到,核查和不逆转
基本
则必须适用于所有裁军措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散和核裁军目标,并遵循核查、透明和不
逆转
则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,不逆转与维持透明
则对所有军备控制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成协定中要有核查、透明
、
预测性和不
逆转性等
面
措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果些措施要取得国际社会
信任,就必须包括不
逆转性、核查和透明
等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
不撤销
则须适用于核裁军、核军备和其他有关军备控制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器措施以及其核查和透明
所有措施适用
不
逆转
则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
面,如前所述,必须再次强调透明
、核查和不
改变性
重要性。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰削减核武器谈判中所采取
立场
一个不变因素是,强调必须有不
逆转性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,是一条核心原则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
是核裁军的根本原则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,、透明度和
核查
的原则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
对于多边和双边军备控制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和的根本原则应当适用于一切裁军措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,撤销、透明和
核查都是核裁军
程的关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取、
核查和透明度的原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持军备控制和核裁军的原则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、改变
和核查行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、以及
核查原则应适用于所有的裁军与军备控制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
过,巴西注意到,核查和
的基本原则必须适用于所有裁军措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散和核裁军目标,并遵循核查、透明度和原则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,与维持透明的原则对所有军备控制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成的协定中要有核查、透明度、预测
和
等方面的措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要取得国际社会的信任,就必须包括、核查和透明度等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
撤销的原则须适用于核裁军、核军备和其他有关军备控制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器的措施以及其核查和透明度的所有措施适用的原则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这方面,如前所述,必须再次强调透明度、核查和改变
的重要
。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减核武器谈判中所采取的立场的一个变因素是,强调必须有
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这方面,不逆转是一条核心原则。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不逆是核裁
原则。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这方面,不逆转性、透明度和
核查性
原则依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不逆转性对于多边和双边
制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这身就增进不
逆转性。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和不逆转
原则应当适用于一切裁
措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,不撤销、透明和
核查都是核裁
进程
关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各方采取不逆、
核查和透明度
原则。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持制和核裁
不
逆原则。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、不改变性和核查行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、不逆转以及
核查原则应适用于所有
裁
与
制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
不过,巴西注意到,核查和不逆转
基
原则必须适用于所有裁
措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散和核裁目标,并遵循核查、透明度和不
逆转原则。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,不逆转与维持透明
原则对所有
制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成协定中要有核查、透明度、
预测性和不
逆转性等方面
措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要取得国际社会信任,就必须包括不
逆转性、核查和透明度等基
要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
不撤销
原则须适用于核裁
、核
和其他有关
制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器措施以及其核查和透明度
所有措施适用
不
逆转原则。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这方面,如前所述,必须再次强调透明度、核查和不改变性
重要性。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减核武器谈判中所采取立场
一个不变因素是,强调必须有不
逆转性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este respecto, la irreversibilidad es un principio fundamental.
在这面,不
逆转是一条核
。
La irreversibilidad es un principio fundamental del desarme.
不逆是核裁军的根本
。
A ese respecto, los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad siguen teniendo plena importancia.
在这面,不
逆转性、透明度和
核查性的
依然十分重要。
El principio de irreversibilidad es importante para el control de armas tanto multilateral como bilateral.
不逆转性对于多边和双边军备控制都很重要。
Ese hecho en sí mismo promueve la irreversibilidad.
这本身就增进不逆转性。
No obstante, se deben aplicar los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad a todas las medidas de desarme.
但是核查和不逆转的根本
应当适用于一切裁军措施。
Recordamos que los principios de irreversibilidad, transparencia y verificabilidad son elementos clave en el proceso de desarme nuclear.
我们回顾,不撤销、透明和
核查都是核裁军进程的关键要素。
Instamos a las partes a que apliquen los principios de irreversibilidad, verificabilidad y transparencia por las razones antes mencionadas.
基于上述理由,我们敦促各不
逆、
核查和透明度的
。
Noruega se ha manifestado reiteradamente a favor del principio de irreversibilidad en el control de armamentos y el desarme nuclear.
挪威一再表示支持军备控制和核裁军的不逆
。
En este marco bilateral la transparencia, la irreversibilidad y la verificación constituyen elementos importantes, como lo son también en ámbito multilateral.
与多边框架一样,在双边框架中,透明度、不改变性和核查行动同样是重要因素。
Junto con los principios de irreversibilidad y verificación, éste debería aplicarse a todas las actividades de desarme y control de armamentos.
透明度、不逆转以及
核查
应适用于所有的裁军与军备控制努力。
Sin embargo, el Brasil señala que los principios fundamentales de verificación e irreversibilidad deberían aplicarse a todas las medidas de desarme.
不过,巴西注意到,核查和不逆转的基本
必须适用于所有裁军措施。
Este tratado debe perseguir los objetivos de no proliferación y de desarme nuclear, y contemplar los principios de verificación, transparencia e irreversibilidad.
此条约应实现防扩散和核裁军目标,并遵循核查、透明度和不逆转
。
No obstante, hacemos hincapié en la importancia de los principios de irreversibilidad y transparencia en todas las medidas de control de armamentos.
但是我们还要强调,不逆转与维持透明的
对所有军备控制措施都很重要。
Asimismo continuarán propugnando la adopción de medidas relativas a la verificación, la transparencia, la previsibilidad y la irreversibilidad como parte de todo acuerdo futuro.
我们将继续主张其后达成的协定中要有核查、透明度、预测性和不
逆转性等
面的措施。
Para que esas medidas merezcan la confianza de la comunidad internacional, deberán incorporar los elementos esenciales de la irreversibilidad, la verificación y la transparencia.
如果这些措施要得国际社会的信任,就必须包括不
逆转性、核查和透明度等基本要素。
El principio de irreversibilidad debe aplicarse al desarme nuclear y a las medidas de control y reducción de las armas nucleares y otras armas conexas.
不撤销的
须适用于核裁军、核军备和其他有关军备控制及裁减措施。
Guatemala reafirma el principio de irreversibilidad aplicable a todas las medidas de reducción de todo tipo de armas, así como sus medidas de verificación y transparencia.
危地马拉重申对裁减各种武器的措施以及其核查和透明度的所有措施适用的不逆转
。
En este contexto, cabe destacar, como ya se ha indicado anteriormente, la importancia de los conceptos de la transparencia, de la verificación y de la irreversibilidad.
在这面,如前所述,必须再次强调透明度、核查和不
改变性的重要性。
En lo que respecta a las conversaciones sobre la reducción de los armamentos nucleares, los Países Bajos han insistido invariablemente en la importancia de la irreversibilidad.
荷兰在削减核武器谈判中所的立场的一个不变因素是,强调必须有不
逆转性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。