西语助手
  • 关闭
huérfano,na
adj.

1.«de»父母(父或母)(孩子):

~ de padre 父亲.

2.【转】(某种必要东西、保护、帮助等):

~ de recomendaciones 人推荐.

3.【诗】 失去子女;失去子畜.



|→m., f.


1.孤.
2.[拉丁美洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收养;niño童, 孩子;indefenso不设防;padre父亲;vagabundo流浪;muchacho男孩;abandonado人照料;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在战争里失去父母孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成了

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言人所说,附属机构最后成了安理会“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细评估完成之前讨论问题是不成熟

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病通常由收入微薄祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都是冲突造成,是苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫准备年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为或失去父母照料童指定一名监护人;监护人代替真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施家庭和社区提供支助对象数目然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关问题上,童基金会继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%人口感染了艾滋病,其中150万是患艾滋病

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


推举某人当代表, 推开, 推理, 推力, 推论, 推论性的, 推门, 推某人当队长, 推拿, 推敲,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»父母的,(父或母)的():

~ de padre 父亲的.

2.【转】(某种必要的东西、保护、帮助等)的:

~ de recomendaciones 人推荐的.

3.【诗】 失去女的;失去畜的.



|→m., f.


1.孤.
2.[拉丁美洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶的;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo养的;niño童, ;indefenso不设防的;padre父亲;vagabundo流浪的;muchacho;abandonado人照料的;hijo,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

养了几个在战争里失去父母的

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成了靠的

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立的时候为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁时成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重的负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言的人所说,附属机构最后成了安理会的“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论问题是不成熟的。

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病入微薄的祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都是冲突造成的,是苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫准备的年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为或失去父母照料的童指定一名监护人;监护人代替童的真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施的家庭和社区提供支助的对象数目依然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关的问题上,童基金会继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%的人口感染了艾滋病,其中150万是患艾滋病的孤

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制的一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


推推搡搡, 推托, 推脱, 推脱责任, 推委, 推想, 推想的, 推销, 推销辞令, 推销员,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»无父母的,无(父或母)的(孩子):

~ de padre 无父亲的.

2.【转】无(某种必要的东西、保护、帮助等)的:

~ de recomendaciones 无人推荐的.

3.【诗】 失去子女的;失去子畜的.



|→m., f.


1.孤.
2.[洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶的;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收养的;niño童, 孩子;indefenso不设防的;padre父亲;vagabundo流浪的;muchacho男孩;abandonado无人照料的;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在战争里失去父母的孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成了无依无靠的

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立的时候为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁时成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重的负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言的人所说,附属机构最后成了的“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论问题是不成熟的。

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病通常由收入微薄的祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都是冲突造成的,是苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫无准备的年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为或失去父母照料的童指定一名监护人;监护人代替童的真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施的家庭和社区提供支助的对象数目依然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关的问题上,童基金继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%的人口感染了艾滋病,其中150万是患艾滋病的孤

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制的一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


颓败, 颓废, 颓废的人, 颓废派, 颓废派的, 颓废情绪, 颓靡, 颓然, 颓丧, 颓势,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»无父母的,无(父或母)的(孩子):

~ de padre 无父亲的.

2.【转】无(某种必要的东西、保护、帮助等)的:

~ de recomendaciones 无人推荐的.

3.【诗】 去子女的;去子畜的.



|→m., f.


1.孤.
2.[拉丁美洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶的;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收养的;niño童, 孩子;indefenso不设防的;padre父亲;vagabundo流浪的;muchacho男孩;abandonado无人照料的;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在战父母的孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

之后他就成了无依无靠的

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立的时候为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁时成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重的负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言的人所说,附属机构最后成了安理会的“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论问题是不成熟的。

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病通常由收入微薄的祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都是冲突造成的,是苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫无准备的年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为去父母照料的童指一名监护人;监护人代替童的真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施的家庭和社区提供支助的对象数目依然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关的问题上,童基金会继续充当全球召集人和导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%的人口感染了艾滋病,其中150万是患艾滋病的孤

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制的一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


退还, 退还本金奖券, 退化, 退化的, 退换, 退回, 退回原稿, 退婚, 退伙, 退货,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»父母的,(父或母)的(孩子):

~ de padre 父亲的.

2.【转】(某种必要的东西、保护、帮助等)的:

~ de recomendaciones 人推荐的.

3.【诗】 失去子女的;失去子畜的.



|→m., f.


1.孤.
2.[拉丁美洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo配偶的;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收养的;niño童, 孩子;indefenso不设防的;padre父亲;vagabundo流浪的;muchacho男孩;abandonado人照料的;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养几个在战争里失去父母的孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成靠的

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立的时.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁时成

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起沉重的负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言的人所说,附属机构最后成安理会的“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论问题是不成熟的。

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病通常由收入微薄的祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都是冲突造成的,是苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成,并在尚不成熟和毫准备的年龄就作一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)或失去父母照料的童指定一名监护人;监护人代替童的真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施的家庭和社区提供支助的对象数目然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关的问题上,童基金会继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%的人口感染艾滋病,其中150万是患艾滋病的孤

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制的一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


退学的, 退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,

用户正在搜索


脱去衣服, 脱色, 脱身, 脱手, 脱水, 脱水的, 脱水机, 脱水蔬菜, 脱俗, 脱胎,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»父母的,(父或母)的(孩子):

~ de padre 父亲的.

2.【转】必要的东西、保护、帮助等)的:

~ de recomendaciones 人推荐的.

3.【诗】 失去子女的;失去子畜的.



|→m., f.


1.孤.
2.[拉丁美洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶的;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收养的;niño童, 孩子;indefenso不设防的;padre父亲;vagabundo流浪的;muchacho男孩;abandonado人照料的;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在战争里失去父母的孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成了靠的

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立的时候为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁时成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重的负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

些估计表明,大约有160,000至250,000名病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言的人所说,附属机构最后成了安理会的“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论问题是不成熟的。

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

通常由收入微薄的祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都是冲突造成的,是苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫准备的年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为或失去父母照料的童指定一名监护人;监护人代替童的真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施的家庭和社区提供支助的对象数目依然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关的问题上,童基金会继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%的人口感染了病,其中150万是患病的孤

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制的一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱氧核糖核酸, 脱衣服, 脱衣舞表演者, 脱颖而出, 脱羽, 脱证, 脱脂, 脱脂剂, 脱脂棉, 脱脂奶粉,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»无父母,无(父或母)(孩子):

~ de padre 无父亲.

2.【转】无(某种必要东西、保护、帮助等):

~ de recomendaciones 无人推荐.

3.【诗】 失去子女;失去子畜.



|→m., f.


1.孤.
2.[拉丁美洲方] 弃婴,弃.

sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收养;niño童, 孩子;indefenso不设防;padre父亲;vagabundo流浪;muchacho男孩;abandonado无人照料;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在战争里失去父母孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成了无依无靠

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立时候为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁时成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位人所说,附属机构最后成了安理会“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细评估完成之前讨论问题是不成熟

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病通常由收入微薄祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都是冲突造成,是苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫无准备年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为或失去父母照料童指定一名监护人;监护人代替真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施家庭和社区提供支助对象数目依然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关问题上,童基金会继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

20%人口感染了艾滋病,其中150万是患艾滋病

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


拓扑学, , 唾骂, 唾沫, 唾弃, 唾手可得, 唾腺, 唾液, 唾液的, 唾液过多,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»无父母的,无(父或母)的(孩子):

~ de padre 无父亲的.

2.【转】无(某种必要的东西、保护、帮助等)的:

~ de recomendaciones 无人推荐的.

3.【诗】 失去子女的;失去子畜的.



|→m., f.


1..
2.[拉丁美洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶的;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收的;niño童, 孩子;indefenso不设防的;padre父亲;vagabundo流浪的;muchacho男孩;abandonado无人照料的;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

了几个在战争里失去父母的孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后就成了无依无靠的

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家们能够自立的时候为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

在三岁时成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重的负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言的人所说,附属机构最后成了安理会的“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细的评估完成之前讨论问题是不成熟的。

Vive en un hogar para huérfanos.

住在院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病通常由收入微薄的祖父母

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

们说,这些童都是冲突造成的,是苏丹解放军在照顾们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫无准备的年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为或失去父母照料的童指定一名监护人;监护人代替童的真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施的家庭和社区提供支助的对象数目依然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关的问题上,童基金会继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%的人口感染了艾滋病,其中150万是患艾滋病的

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别是和易受感染童议程和童保护方案也是这项机制的一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其受灾童敞开大门,以便们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


外部, 外部的, 外部人士, 外埠, 外层, 外层大气, 外层空间, 外层空间的, 外层焰, 外曾祖父,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,
huérfano,na
adj.

1.«de»父母(父或母)(孩子):

~ de padre 父亲.

2.【转】(某种必要东西、保护、帮助:

~ de recomendaciones 人推荐.

3.【诗】 失去子女;失去子畜.



|→m., f.


1.孤.
2.[拉丁美洲方言] 弃婴,弃.

近义词
sin padres,  sin padre ni madre,  guacho
hijo de nadie,  hijo de padres desconocidos,  nullius filius,  niño sin padre ni madre,  hijo de la tierra,  filius nullius

联想词
viudo死了配偶;criado仆役,仆人,佣人;adoptivo被收养;niño童, 孩子;indefenso不设防;padre父亲;vagabundo流浪;muchacho男孩;abandonado人照料;hijo子,女;viuda寡妇;

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在战争里失去父母孩子。

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成了

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养直到他们能够自立时候为止.

Se quedó huérfano a los tres años.

他在三岁时成了

La pareja decidió adoptar a un huérfano.

这对夫妇决定领养一个

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看童方面也挑起了沉重负担

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名艾滋病孤,而且还有3,000多名街头童。

Como dijo un orador, los órganos subsidiarios a menudo acababan siendo los “huérfanos” del Consejo.

正如一位发言人所说,附属机构最后成了安理会“弃”。

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细评估完成之前讨论不成熟

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤院。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病通常由收入微薄祖父母抚养。

Los asociados también deben ser innovadores en cuanto a reorientar los servicios prestados en favor de los huérfanos.

各个伙伴应该发挥创新作用,以重新确定服务方向,向提供服务

Afirman que los niños quedaron huérfanos como consecuencia del conflicto y que el SLA se ha hecho cargo de ellos.

据他们说,这些童都冲突造成苏丹解放军在照顾他们。

Además, los niños quedan huérfanos y, a una edad temprana y sin preparación alguna asumen responsabilidades de jefes de familia.

此外,童还成为,并在尚不成熟和毫准备年龄就作为一家之长而承担责任。

El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.

法庭(教区法庭)为或失去父母照料童指定一名监护人;监护人代替真正父母。

El apoyo a huérfanos y niños vulnerables y a las familias y comunidades que proporcionan la respuesta inmediata todavía es limitado.

和易受感染童以及可提供紧急应对措施家庭和社区提供支助对象数目依然有限。

El UNICEF sigue cumpliendo una función de organismo coordinador y rector mundial de las cuestiones relacionadas con los niños huérfanos y vulnerables.

在与和易受感染童有关上,童基金会继续充当全球召集人和领导人。

Aproximadamente el 20% de la población está infectada por el SIDA, y 1,5 millones de niños han quedado huérfanos debido al SIDA.

将近20%人口感染了艾滋病,其中150万患艾滋病

También formaban parte de ese mecanismo el programa sobre los huérfanos y niños vulnerables y los programas de protección infantil en particular.

特别和易受感染童议程和童保护方案也这项机制一部分。

Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.

这些Pesantrens向和其他受灾童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继续接受教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huérfano 的西班牙语例句

用户正在搜索


外界, 外景, 外景拍摄, 外径, 外舅, 外卡钳, 外科, 外科的, 外科手术, 外科手术刀,

相似单词


huelveño, huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero,