西语助手
  • 关闭

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» 战.
2.战艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,斗,抗,敌对:

hacer a uno la ~ 对某人,和某人过不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
侵略战.

~ a muerte
殊死战斗; 你死我活的斗.

~ bacteriológica
细菌战.

~ biológica
生物战

~ civil
内战,国内战.

~ convencional
常规战.

~ de defensa propia
.

~ de desgaste
消耗战.

~ de guerrillas
游击战.

~ de liberación
解放战.

~ de minas
地雷战.

~ de movimientos
运动战.

~ de nervios
神经战.

~ de posiciones
阵地战.

~ de sabotaje
破袭战.

~ de táñeles
地道战.

~ en la selva
丛林战.

~ especial
特种战.

~ fría
冷战.

~ imperialista
帝国主.

~ injusta < justa >
非正<正>战.

~ limitada
有限战.

~ marítima < naval >
海战.

~ nuclear
核战.

~ prolongada
持久战.

~ química
化学战.

~ (de) relámpago
闪电战.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核战.

~ terrestre
陆战.

declarar la ~
1. 宣战.
2.【转】公开敌视,公开对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;contienda武力斗;bélico的;invasión侵略;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈夺时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra战后;rebelión叛,造;insurrección;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从说起,开始了他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上了解放战

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在时期度过了一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

之后他就成了无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过的人更知道和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个战地记者的工作了.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


silero, silesiano, sílex, silfide, sílfide, silfo, silga, silgar, silguero, silicano,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» 战.
2.战艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,斗,抗对:

hacer a uno la ~ 反对某人,和某人过不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 对.

~ agresiva
侵略战.

~ a muerte
殊死战斗; 你死我活的斗.

~ bacteriológica
细菌战.

~ biológica
生物战

~ civil
内战,国内战.

~ convencional
常规战.

~ de defensa propia
自卫战.

~ de desgaste
消耗战.

~ de guerrillas
游击战.

~ de liberación
解放战.

~ de minas
地雷战.

~ de movimientos
运动战.

~ de nervios
神经战.

~ de posiciones
阵地战.

~ de sabotaje
破袭战.

~ de táñeles
地道战.

~ en la selva
丛林战.

~ especial
特种战.

~ fría
冷战.

~ imperialista
帝国主义战.

~ injusta < justa >
非正义<正义>战.

~ limitada
有限战.

~ marítima < naval >
海战.

~ nuclear
核战.

~ prolongada
持久战.

~ química
化学战.

~ (de) relámpago
闪电战.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核战.

~ terrestre
陆战.

declarar la ~
1. 宣战.
2.【转】开反对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;contienda武力斗;bélico的;invasión侵略;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra战后;rebelión反叛,造反;insurrección起义;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从说起,开始了他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上了解放战

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在时期度过了一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

之后他就成了无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过的人更知道和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个战地记者的工作了.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义战都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


silicótico, silicua, silicula, silimanita, silla, silla eléctrica, silla de montar, silla de ruedas, sillada, sillar,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» .
2.艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,斗,抗,敌对:

hacer a uno la ~ 反对某人,和某人过不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
侵略.

~ a muerte
殊死斗; 你死我活的斗.

~ bacteriológica
细菌.

~ biológica
生物

~ civil
,国内.

~ convencional
常规.

~ de defensa propia
自卫.

~ de desgaste
消耗.

~ de guerrillas
游击.

~ de liberación
解放.

~ de minas
地雷.

~ de movimientos
运动.

~ de nervios
神经.

~ de posiciones
阵地.

~ de sabotaje
破袭.

~ de táñeles
.

~ en la selva
.

~ especial
特种.

~ fría
.

~ imperialista
帝国主义.

~ injusta < justa >
非正义<正义>.

~ limitada
有限.

~ marítima < naval >
.

~ nuclear
.

~ prolongada
持久.

~ química
化学.

~ (de) relámpago
闪电.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核.

~ terrestre
.

declarar la ~
1. 宣.
2.【转】公开敌视,公开反对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla斗;contienda武力斗;bélico的;invasión侵略;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈夺时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra后;rebelión反叛,造反;insurrección起义;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从说起,开始了他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上了解放

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在时期度过了一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

之后他就成了无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过的人更知和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个地记者的工作了.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


sillón, sillonero, silo, silogismo, silogístico, silogizar, siloxeuo, silueta, siluetear, siluminio,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» 争.
2.争艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,争,抗争,敌对:

hacer a uno la ~ 反对某人,和某人过不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
侵略争.

~ a muerte
殊死; 你死我活的争.

~ bacteriológica
细菌.

~ biológica


~ civil
,国内争.

~ convencional
常规争.

~ de defensa propia
自卫争.

~ de desgaste
消耗.

~ de guerrillas
游击.

~ de liberación
解放争.

~ de minas
地雷.

~ de movimientos
运动.

~ de nervios
神经.

~ de posiciones
阵地.

~ de sabotaje
破袭.

~ de táñeles
地道.

~ en la selva
丛林.

~ especial
特种争.

~ fría
.

~ imperialista
帝国主义争.

~ injusta < justa >
非正义<正义>争.

~ limitada
有限争.

~ marítima < naval >
.

~ nuclear
争.

~ prolongada
持久.

~ química
化学.

~ (de) relámpago
闪电.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核争.

~ terrestre
.

declarar la ~
1. 宣.
2.【转】公开敌视,公开反对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla;contienda;bélico争的;invasión侵略;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra后;rebelión反叛,造反;insurrección起义;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从说起,开始了他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上了解放争。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在时期度过了一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

之后他就成了无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给了博馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过的人更知道和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

年代存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个地记者的工作了.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义争都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


silvicultor, silvicultura, silvina, silvinlta, silvoso, sim-, sima, simaruba, simarubáceo, simbionte,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» .
2.艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,斗,抗,敌对:

hacer a uno la ~ 反对某人,和某人过不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
.

~ a muerte
殊死斗; 你死我活的斗.

~ bacteriológica
细菌.

~ biológica
生物

~ civil
,国内.

~ convencional
常规.

~ de defensa propia
自卫.

~ de desgaste
消耗.

~ de guerrillas
游击.

~ de liberación
解放.

~ de minas
地雷.

~ de movimientos
运动.

~ de nervios
神经.

~ de posiciones
阵地.

~ de sabotaje
破袭.

~ de táñeles
地道.

~ en la selva
丛林.

~ especial
特种.

~ fría
.

~ imperialista
帝国主义.

~ injusta < justa >
非正义<正义>.

~ limitada
有限.

~ marítima < naval >
.

~ nuclear
.

~ prolongada
持久.

~ química
化学.

~ (de) relámpago
闪电.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核.

~ terrestre
.

declarar la ~
1. 宣.
2.【转】公开敌视,公开反对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla斗;contienda武力斗;bélico的;invasión;confrontación比较, 对质, 核对, 合, 连接;conflicto剧烈夺时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra后;rebelión反叛,造反;insurrección起义;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从说起,开始了他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上了解放

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在时期度过了一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

之后他就成了无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过的人更知道和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个地记者的工作了.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» 战争.
2.战争艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,争斗,抗争,敌对:

hacer a uno la ~ 反对某人,和某人过不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
战争.

~ a muerte
殊死战斗; 你死斗争.

~ bacteriológica
细菌战.

~ biológica
生物战

~ civil
内战,国内战争.

~ convencional
常规战争.

~ de defensa propia
自卫战争.

~ de desgaste
消耗战.

~ de guerrillas
游击战.

~ de liberación
解放战争.

~ de minas
地雷战.

~ de movimientos
运动战.

~ de nervios
神经战.

~ de posiciones
阵地战.

~ de sabotaje
破袭战.

~ de táñeles
地道战.

~ en la selva
丛林战.

~ especial
特种战争.

~ fría
冷战.

~ imperialista
帝国主义战争.

~ injusta < justa >
非正义<正义>战争.

~ limitada
有限战争.

~ marítima < naval >
海战.

~ nuclear
核战争.

~ prolongada
持久战.

~ química
化学战.

~ (de) relámpago
闪电战.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核战争.

~ terrestre
陆战.

declarar la ~
1. 宣战.
2.【转】公开敌视,公开反对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;contienda武力争斗;bélico战争;invasión;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;civil城市,市民,民用;posguerra战后;rebelión反叛,造反;insurrección起义;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从战争说起,开始了他演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

父母赶上了解放战争。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

们在战争时期度过了一段可怕日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受战争以及它一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

战争期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起战争

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成了无依无靠孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在战争中死亡英雄会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来旗子献给了博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过战争人更知道和平价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在战争里失去父母孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发战争

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了战争和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

战争把他搞得滑里滑稽

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个战地记者工作了.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

战争中,总是有很多无辜人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义战争都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


SIM卡, sin, sin-, sin afeitar, sin alcohol, sin aliento, sin ánimo de lucro, sin ayuda, sin azúcar, sin clases,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» 战.
2.战艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,斗,抗,敌对:

hacer a uno la ~ 对某人,和某人过不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
侵略战.

~ a muerte
殊死战斗; 你死我活的斗.

~ bacteriológica
细菌战.

~ biológica
生物战

~ civil
内战,国内战.

~ convencional
.

~ de defensa propia
自卫战.

~ de desgaste
消耗战.

~ de guerrillas
游击战.

~ de liberación
解放战.

~ de minas
地雷战.

~ de movimientos
运动战.

~ de nervios
神经战.

~ de posiciones
阵地战.

~ de sabotaje
破袭战.

~ de táñeles
地道战.

~ en la selva
丛林战.

~ especial
特种战.

~ fría
冷战.

~ imperialista
帝国主.

~ injusta < justa >
非正<正>战.

~ limitada
有限战.

~ marítima < naval >
海战.

~ nuclear
核战.

~ prolongada
持久战.

~ química
化学战.

~ (de) relámpago
闪电战.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核战.

~ terrestre
陆战.

declarar la ~
1. 宣战.
2.【转】公开敌视,公开对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;contienda武力斗;bélico的;invasión侵略;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈夺时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra战后;rebelión叛,造;insurrección;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从说起,开始了他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上了解放战

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在时期度过了一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

之后他就成了无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给了博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过的人更知道和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养了几个在里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦了和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个战地记者的工作了.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


sin esfuerzo, sin eufemismo, sin falta, sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» 战争.
2.战争艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,争斗,抗争,敌对:

hacer a uno la ~ 反对某人,和某人不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
侵略战争.

~ a muerte
殊死战斗; 你死我活的斗争.

~ bacteriológica
细菌战.

~ biológica
生物战

~ civil
内战,国内战争.

~ convencional
常规战争.

~ de defensa propia
自卫战争.

~ de desgaste
消耗战.

~ de guerrillas
游击战.

~ de liberación
解放战争.

~ de minas
地雷战.

~ de movimientos
运动战.

~ de nervios
神经战.

~ de posiciones
阵地战.

~ de sabotaje
破袭战.

~ de táñeles
地道战.

~ en la selva
丛林战.

~ especial
特种战争.

~ fría
冷战.

~ imperialista
帝国主义战争.

~ injusta < justa >
非正义<正义>战争.

~ limitada
有限战争.

~ marítima < naval >
海战.

~ nuclear
核战争.

~ prolongada
持久战.

~ química
化学战.

~ (de) relámpago
闪电战.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核战争.

~ terrestre
陆战.

declarar la ~
1. 宣战.
2.【转】公开敌视,公开反对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;contienda武力争斗;bélico战争的;invasión侵略;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra战后;rebelión反叛,造反;insurrección起义;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从战争说起,开始他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上解放战争。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受战争以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

战争期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的战争

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历战争的人更知道和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养几个在战争里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发战争

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦战争和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

战争把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个战地记者的工作.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

战争中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义战争都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


sin pretensiones, sin propósito, sin publicar, sin querer, sin relación, sin resolver, sin revelar, sin sentido, sin servicio de comidas, sin tratar,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,

f.
1.«declarar;desencadenar, encender; hacer; estar en» 战争.
2.战争艺术.
3.«estar en; haber; hacer (se)» 不和,争斗,抗争,敌对:

hacer a uno la ~ 反对某人,和某人不去.
estar en ~ con uno 与某人不和.


4. «dar»【口】麻烦,搅扰:
dar ~ a uno 给某人添麻烦,使不得安宁.

5.(首字母大写)国防部.


~ abierta
«estar en» 公开敌视,公开敌对.

~ agresiva
侵略战争.

~ a muerte
殊死战斗; 你死我活的斗争.

~ bacteriológica
细菌战.

~ biológica
生物战

~ civil
内战,国内战争.

~ convencional
常规战争.

~ de defensa propia
自卫战争.

~ de desgaste
消耗战.

~ de guerrillas
游击战.

~ de liberación
解放战争.

~ de minas
地雷战.

~ de movimientos
运动战.

~ de nervios
神经战.

~ de posiciones
阵地战.

~ de sabotaje
破袭战.

~ de táñeles
地道战.

~ en la selva
丛林战.

~ especial
特种战争.

~ fría
冷战.

~ imperialista
帝国主义战争.

~ injusta < justa >
非正义<正义>战争.

~ limitada
有限战争.

~ marítima < naval >
海战.

~ nuclear
核战争.

~ prolongada
持久战.

~ química
化学战.

~ (de) relámpago
闪电战.

~ sin cuartel
参见 ~ a muerte.

~ termonuclear
热核战争.

~ terrestre
陆战.

declarar la ~
1. 宣战.
2.【转】公开敌视,公开反对.


tener (la) ~ declarada a uno
和某人势不两立,不共戴天. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
batalla,  combate,  acción de guerra,  conflagración,  conflicto bélico,  confrontamiento armado,  confrontamiento bélico,  disputa armada,  enfrentamiento armado,  lucha armada,  refriega,  lidia,  reyerta,  trance de armas

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
batalla战斗;contienda武力争斗;bélico战争的;invasión侵略;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflicto剧烈争夺时刻;civil城市的,市民的,民用的;posguerra战后;rebelión反叛,造反;insurrección起义;devastación毁灭,毁坏;

Empezó su discurso hablando de la guerra.

他从战争说起,开始他的演讲

Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.

我的父母赶上解放战争。

Pasamos una época horrible durante la guerra.

我们在战争时期一段可怕的日子

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受战争以及它的一切后果。

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

战争期间折磨俘虏是一种罪恶吗

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非洲历史上有无数因矿产而起的战争

Después de la guerra , se convino en un huérfano desvalido.

战争之后他就成无依无靠的孤儿。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

这是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈

El entregó al Museo una bandera que conservaba desde la guerra agraria.

他把一面从土地革命时期保存下来的旗子献给博物馆。

El país se empeñaba en rescatar las tierras perdidas en la guerra.

国家坚持要收复失地

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历战争的人更知道和平的价值.

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易

Adoptó a unos niños , huérfanas de guerra.

他收养几个在战争里失去父母的孩子

Se encendió la guerra por motivos económicos.

经济因素引发战争

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争的特点是残酷。

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦战争和苦难。

La guerra lo convirtió en un tipo raro.

战争把他搞得滑里滑稽的。

Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .

Leguineche 开始作为一个战地记者的工作.

En las guerras siempre mueren muchas personas inocentes.

战争中,总是有很多无辜的人死去。

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正义战争都必将失败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guerra 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinamay, sinamayera, sinandrio, sinangio, sinanthropus, sinántropo, sinapismo, sinapsis, sináptico, sinario,

相似单词


güeña, guenebra, guepardo, güerequeqne, güero, guerra, guerra mundial, guerra civil, guerreador, guerreante,