西语助手
  • 关闭

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社额外援助,我们呼吁所有国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


统计的, 统计数据, 统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话有助于为格林纳代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员秘书)宣布格林纳和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳仍然需要国际额外援助,我们呼吁所有员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议档案所载记录,当时格林纳参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一领导, 统一性, 统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内击该地区最强大飓风,在格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一发言,按照合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风后,度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


桶板, 桶匠, 桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这话会有助于为格林纳达代表澄清一

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

阿尔罕布接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷窃成性, 偷窃成性的, 偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税, 偷天换日, 偷偷, 偷偷地,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结.

|→ tr.

(将火药)筛成状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


头宽, 头盔, 头里, 头领, 头颅, 头路, 头马, 头面人物, 头目, 头脑,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结.

|→ tr.

(将火药)筛成状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

热带风暴季节联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,袭击格林纳达时已经增强到4级,续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


投其所好, 投契, 投枪, 投亲, 投入, 投入生产, 投入水中, 投入战斗, 投射, 投身,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡,10年内袭击该地区最强大,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒国家受到袭扰,东加勒国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒姊妹国家格林纳达继去年经历伊万侵袭后,再度遭受艾米莉蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


投纬, 投效, 投宿, 投宿处, 投药, 投影, 投影仪, 投掷, 投掷器, 投掷运动,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉阿尔罕布拉宫是接旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话有助于为格林代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员秘书)宣布格林和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员秘书)宣布,博茨瓦格林和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林然需要国际社额外援助,我们呼吁所有员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议档案所载记录,当时格林参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


透过, 透镜, 透亮, 透漏, 透露, 透露秘密, 透露内情的, 透明, 透明的, 透明度,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,