西语助手
  • 关闭

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

学拥有所需设施和专,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须采取行动促进采取并发展各措施以便减少和消除列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或制所有持久性有机污染物有目的的生产和使用(即工业化学品和农药),9并最地减少和凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛角, 牛角杯, 牛角号, 牛角尖, 牛角面包, 牛叫声, 牛津, 牛劲, 牛栏, 牛马,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须采取行动促进采取并发展各措施以便减少和消除列入清单的无意生产的持久性有染物、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有染物有目的的生产和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的持久性有染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与持久性有染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


牛皮纸, 牛脾气, 牛气, 牛群, 牛肉, 牛肉片, 牛市的, 牛头不对马嘴, 牛尾, 牛油果,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久污染物监测的括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例的第一部分是与会者得到监测二恶英和呋喃取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须采取行动促进采取并发展各措施以便减少和消除列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目的的生产和(工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污染物的释放,那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


扭力, 扭捏, 扭曲, 扭曲的, 扭伤, 扭秧歌, 扭转, 忸怩, 忸怩作态, 纽带,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行污染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须采取行动促进采取并发展各措施以便减少和消除列入清单的无意生产的有机污染物、例如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有有机污染物有目的的生产和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


农场主, 农村, 农村的, 农村性, 农夫, 农夫谣, 农户, 农户住房, 农会, 农活,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施专门知识,进行持久污染监测的研究,包括对二恶英的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须采取行动促进采取并发展各措施以便减少消除列入清单的无意生产的持久性有机污染、例如二恶英类类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染的的生产使用(即工业化学品农药),9并最大限度地减少凡有可能,消除非有意生产的持久性有机污染的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与持久性有机污染相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯二恶英及斯洛伐克(过期农药多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染问题个案研究);特立尼达多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


农奴的, 农奴地位, 农奴境遇, 农舍, 农时, 农田, 农闲, 农学, 农学家, 农谚,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

用户正在搜索


暖水瓶, 暖洋洋, , 疟疾, 疟疾的, 疟蚊, , 虐待, 虐待儿童, 虐待仆役的人,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

用户正在搜索


女市长, 女式紧身背心, 女式内裤, 女式长外衣, 女售货员, 女睡衣, 女贴身内衣, 女同性恋, 女同性恋的, 女外衣,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久污染物监测的研究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须采取行动促进采取并发展各措施以便减少和消除列入清单的无产的持久性有机污染物、如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目的的产和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有产的持久性有机污染物的释放,即那些非故产而作为副产品的化学品(如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


女子成年的状态, 女子爵, 女总督, , 噢唷, , , 讴歌, , 沤肥,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施专门知识,行持久污染物监测的研究,包括对二恶英呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须取行动取并发展各措施以便减除列入清单的无意生产的持久性有机污染物、例如二恶英类呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争除或限制所有持久性有机污染物有目的的生产使用(即工业化学品农药),9并最大限度地减凡有可能,除非有意生产的持久性有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(例如二氧芑呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与持久性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会行的持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会行的持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


呕吐, 呕吐剂, 呕吐物, 呕心沥血, , 偶尔, 偶尔的, 偶发的, 偶犯, 偶合,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门,进行持久污染物监测研究,包括对二恶英和呋喃检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法某些

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

缔约方须采取行动促进采取并发展措施以便减少和消除列入清单无意持久性有机污染物、例如二恶英类和呋喃释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久性有机污染物有目和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意持久性有机污染物释放,即那些非故意而作为副化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助情况下,以下中心均开展了与持久性有机污染物相关活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行持久性有机污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行持久性有机污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


排气口, 排球, 排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行持久污染物监测研究,包括对二恶英和呋喃检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约须采取行动促进采取并发展各措施以便减少和消除列入清单无意生产持久污染物、例如二恶英类和呋喃释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有持久污染物有目生产和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产持久污染物释放,即那些非故意生产而作为副产品化学品(例如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助情况下,以下各中心均开展了与持久污染物相关活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境案(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行持久污染物问题个案研究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行持久污染物问题个案研究)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,

m.
【化】呋喃,氧杂茂. www.francochinois.com 版 权 所 有

La universidad posee instalaciones y conocimientos especializados para realizar investigaciones en la vigilancia de COP, incluidos los análisis de dioxinas y furanos.

该大学拥有所需设施和专门知识,进行污染物监测的究,包括对二恶英和呋喃的检验分析

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验方法的某些知识

Se prescribe que las Partes tomen las medidas necesarias para promover la aplicación y desarrollo de medidas conducentes a reducir y eliminar la liberación de los COP catalogados que no se hayan producido intencionalmente, como es el caso de las dioxinas y de los furanos.

各缔约方须采取行动促进采取并发展各措施以便减少和消除列入清单的无意生产的性有机污染物、如二恶英类和呋喃类的释放

El Convenio tiene por objeto eliminar o restringir la producción y utilización de todos los contaminantes orgánicos persistentes producidos intencionalmente (es decir, productos químicos industriales y plaguicidas), así como reducir al mínimo y, cuando sea posible, eliminar la liberación de contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente, es decir, de sustancias químicas que se producen fortuitamente como productos secundarios (tales como dioxinas y furanos).

该公约力争消除或限制所有性有机污染物有目的的生产和使用(即工业化学品和农药),9并最大限度地减少和凡有可能,消除非有意生产的性有机污染物的释放,即那些非故意生产而作为副产品的化学品(如二氧芑和呋喃)

Los siguientes centros han realizado actividades relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes, cofinanciadas por el Convenio de Basilea: El Salvador (PCB); Senegal (PCB y dioxinas y furanos); Eslovaquia (plaguicidas vencidos y PCB); el SPREP (monografías sobre contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo); Trinidad y Tobago (plaguicidas vencidos); y el Uruguay (monografías de contaminantes orgánicos persistentes para el Comité Intergubernamental de Negociación del Convenio de Estocolmo).

在巴塞尔公约共同资助的情况下,以下各中心均开展了与性有机污染物相关的活动:萨尔瓦多(多氯联苯);塞内加尔(多氯联苯和二恶英及呋喃斯洛伐克(过期农药和多氯联苯);南太平洋区域环境方(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的性有机污染物问题个究);特立尼达和多巴哥(过期农药);以及乌拉圭(为斯德哥尔摩公约政府间谈判委员会进行的性有机污染物问题个究)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 furano 的西班牙语例句

用户正在搜索


派出所, 派给任务, 派遣, 派桑杜, 派生, 派生词, 派生物, 派头, 派系, 派系成员,

相似单词


fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare, furca, furcia, fúrcula,