Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为
一到
天上午9
30分至下午3
30分,公共节假日除外。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为
一到
天上午9
30分至下午3
30分,公共节假日除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
案规定,上诉法院在法定假日和
末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的节日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指定的法定假日,应由秘书长为个工作地点确定并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确定何日为宰牲节和开斋节,就不会在日安排
式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规定女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法定假的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为周一到周五每天上午9
30分至下午3
30分,公共
假日除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
该修正案规定,上诉法院在法定假日和周末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的日都载于日历
,
国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指定的法定假日,应由秘书长为每个工作地点确定并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确定何日为宰牲和开斋
,就不会在该日安排正式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规定女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法定假的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为周一到周五每天上午9
30分至下午3
30分,公共节
除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
该修正案规,上诉法院在法
和周末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的节都载于
历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指的法
,应由秘书长为每个工作地点确
并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确何
为宰牲节和开斋节,就不会在该
安排正式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规女性机关工作人员有休产
、朝圣
或者法
的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为周一到周五每天上午9
30分至下午3
30分,公共节假日除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
该修正案规定,上诉法院在法定假日和周末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的节日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指定的法定假日,书长为每个工作地点确定并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确定何日为宰牲节和开斋节,就不会在该日安排正式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规定女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法定假的福利。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业一到
五每天
午9
30分至下午3
30分,公共节假日除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
该修正案规,
法院在法
假日和
末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的节日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指的法
假日,应由秘书长
每个工作地点确
并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确何日
宰牲节和开斋节,就不会在该日安排正式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法
假的福利。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银业
间为周一到周五每天上午9
30分至下午3
30分,公共节假日除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
该修正案规定,上诉法法定假日和周末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的节日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指定的法定假日,应由秘书长为每个工作地点确定并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确定何日为宰牲节和开斋节,就不会该日安排正式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规定女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法定假的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为周一到周五每天上午9
30分至下午3
30分,公共
假
除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
该修正案规定,上诉法院在法定假和周末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各的
都载于
历中,而且国家高级领导人也参加这些
祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指定的法定假,应由秘书长为每个工作地点确定并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确定何为宰牲
和开斋
,就不会在该
安排正式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规定女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法定假的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为周一到周五每天上午9
30分至下午3
30分,公共节假日除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
该修正案规,上诉法院在法
假日和周末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的节日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指的法
假日,应由秘书长为每个工作地点
将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦何日为宰牲节和开斋节,就不会在该日安排正式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法
假的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los bancos abren de lunes a viernes de las 9.30 a las 15.30 horas, salvo en los feriados públicos.
银行营业间为
一到
天上午9
30分至下午3
30分,公共节假日除外。
En virtud de esta enmienda los tribunales de apelación tienen la obligación de prestar servicios en días feriados y fines de semana.
案规定,上诉法院在法定假日和
末也必须有人值班。
Los días festivos de todas las religiones se consideran feriados, y los dirigentes más importantes del país participan en la observancia de esas ceremonias religiosas.
各宗教的节日都载于日历中,而且国家高级领导人也参加这些宗教庆祝仪式。
El Secretario General fijará los feriados oficiales que no sean los dispuestos por la Asamblea General respecto de todos los lugares de destino y notificará al personal a ese respecto.
非经大会指定的法定假日,应由秘书长为个工作地点确定并将其通知工作人员。
Una vez que se conozcan las fechas exactas de Eid al Adha y Eid al Fitr, al igual que con otros feriados de las Naciones Unidas, no se programará ninguna reunión oficial para esos días.
一旦确定何日为宰牲节和开斋节,就不会在日安排
式会议。
Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.
但是,《国家就业条例》没有规定女性机关工作人员有休产假、朝圣假或者法定假的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。