西语助手
  • 关闭

adj.

1.沃的,富饶的:

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产的,多产的:

un país ~ en cereales 盛产谷物的国 家.

3.【转】多的,丰富的:

un año ~ en acontecimientos 多事的年头.
助记
fert-(携带,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能带来粮食的
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育的;propicio慈善的;fertilidad沃;cultivado耕;floreciente开着花的;abundante丰富的;árido干旱的;exuberante茂盛的;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%的自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

是个多事的年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,些是产生恐怖主义的温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客的容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有未被污的水和健康的生物生态系统,农民的生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际和平与安全方面有的领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理和不容忍创造了滋生暴力的种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所必需的沃

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱的地和不组成的地区,人口在不断增长,但力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

类方法甚至导致紧张局势恶,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的传播提供了

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产的不足正加剧了为取得自然资源、尤其是取得现已日益成为稀缺资源的地而发生的冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新的威胁,应对现有的威胁——特别是恐怖主义,些威胁在被边缘的团体和个人中间,在极端贫困顽固存在的地方有着

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最地的社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式的交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义的斗争中,重要的是应避免简方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动的出现创造适宜环境的因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


corriente submarina, corriente de aire, corrientemente, Corrientes, corrigenda, corrigendo, corrillero, corrillo, corrimiento, corrincho, corrivación, corriverás, corro, corroboración, corroborante, corroborar, corroborativo, corrobra, corroedor, corroer, corromper, corroncho, corronchoso, corrongo, corrosal, corrosca, corrosible, corrosión, corrosivo, corrugación,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃的,富饶的:

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产的,多产的:

un país ~ en cereales 盛产谷物的国 家.

3.【转】多的,丰富的:

un año ~ en acontecimientos 多事的年头.
助记
fert-(携带,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能带来粮食的
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育的;propicio慈善的;fertilidad肥沃;cultivado耕;floreciente开着花的;abundante丰富的;árido干旱的;exuberante茂盛的;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%的自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

这是个多事的年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现望情绪,这些是产生恐怖主义的温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客的容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃的土地未被污的水健康的生物生态系统,农民的生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募到了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际平与安全方面有肥沃的领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理不容忍创造了滋生暴力的肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便不到为更大繁荣稳定创造条件所必需的沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土果园成了雷区,大多数住宅商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱的土地肥沃的土壤组成的地区,口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多口边缘化被疏远,也为仇恨、固执暴力的传播提供了肥沃的土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产的不足正加剧了为取得自然资源、尤其是取得现已日益成为稀缺资源的肥沃土地而发生的冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新的威胁,应对现有的威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化的团体中间,在极端贫困顽固存在的地方有着肥沃的土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

们由于最肥沃土地的社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式的交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义的斗争中,重要的是应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动的出现创造适宜环境的因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


cortado, cortador, cortadura, cortafiambres, cortafierro, cortafrío, cortafuego, cortafuegos, cortahierro, cortalápices,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃,富饶

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产,多产

un país ~ en cereales 盛产谷物国 家.

3.【转】多,丰富

un año ~ en acontecimientos 多事年头.
助记
fert-(携带,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能带来粮食
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育;propicio慈善;fertilidad肥沃;cultivado耕;floreciente;abundante丰富;árido干旱;exuberante茂盛;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

这是个多事年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃土地未被污水和健康生物生态系统,农民生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际和平与安全方面有肥沃领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理和不容忍创造了滋生暴力肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所必需沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱土地和不肥沃土壤组成地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力传播提供了肥沃土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产不足正加剧了为取得自然资源、尤其是取得现已日益成为稀缺资源肥沃土地而发生冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新威胁,应对现有威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化团体和个人中间,在极端贫困顽固存在地方有肥沃土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义斗争中,重要是应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动出现创造适宜环境因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


cortinaje, cortinal, cortinilla, cortinón, cortísimo, cortisol, cortisona, cortito, corto, cortocircuito,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃,富饶

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产,多产

un país ~ en cereales 盛产谷物国 家.

3.【转】多,丰富

un año ~ en acontecimientos 多事年头.
助记
fert-(携带,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能带来
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril生育;propicio慈善;fertilidad肥沃;cultivado耕;floreciente开着花;abundante丰富;árido干旱;exuberante茂盛;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

这是个多事年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃土地未被污水和健康生物生态系统,农民生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际和平与安全方面有肥沃领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理和容忍创造了滋生暴力肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会援助便找到为更大繁荣和稳定创造条件所必需沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱土地和肥沃土壤组成地区,人口在断增长,但土壤肥力得到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力传播提供了肥沃土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,生产足正加剧了为取得自然资源、尤其是取得现已日益成为稀缺资源肥沃土地而发生冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新威胁,应对现有威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化团体和个人中间,在极端贫困顽固存在地方有着肥沃土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义斗争中,重要是应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动出现创造适宜环境因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


corzuelo, cosa, cosaco, cosario, cosas ricas, coscacho, coscarrón, coscarse, coscoja, coscojal,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃的,富饶的:

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产的,多产的:

un país ~ en cereales 盛产谷物的国 家.

3.【转】多的,丰富的:

un año ~ en acontecimientos 多事的年头.
助记
fert-(携带,运)+ ‒́il(词后缀,表能力等)→ 能带来粮食的
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育的;propicio慈善的;fertilidad肥沃;cultivado耕;floreciente开着花的;abundante丰富的;árido干旱的;exuberante茂盛的;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%的自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

这是个多事的年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义的温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客的忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃的土地未被污的水和健康的生物生态系统,农民的生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员到了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际和平与安全方面有肥沃的领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理和不忍创造了滋生暴力的肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助不到为更大繁荣和稳定创造条件所必需的沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱的土地和不肥沃的土壤组成的地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的传播提供了肥沃的土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产的不足正加剧了为取得自然资源、尤其是取得现已日益成为稀缺资源的肥沃土地而发生的冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新的威胁,应对现有的威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化的团体和个人中间,在极端贫困顽固存在的地方有着肥沃的土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地的社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式的交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义的斗争中,重要的是应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动的出现创造适宜环境的因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


cosecha, cosechadora, cosechar, cosecharroza, cosechero, cosedera, cosedora, cosedura, coselete, coseno,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

用户正在搜索


cotarro, cotejable, cotejar, cotejo, cotense, coterráneo, cotg, cotí, cotidianamente, cotidianidad,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

用户正在搜索


coyotero, coyunda, coyundazo, coyundear, coyuntero, coyuntura, coyuntural, coyuyo, coz, CPU,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃的,富饶的:

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产的,多产的:

un país ~ en cereales 盛产谷物的国 家.

3.【转】多的,丰富的:

un año ~ en acontecimientos 多事的年头.
fert-(,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能来粮食的
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- ,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育的;propicio慈善的;fertilidad肥沃;cultivado耕;floreciente开着花的;abundante丰富的;árido干旱的;exuberante茂盛的;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%的自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

这是个多事的年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义的温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客的容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃的土地未被污的水和健康的生物生态系统,农民的生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就在各地招募人员找了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际和平与安全方面有肥沃的领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者的肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理和不容忍创造了滋生暴力的肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不大繁荣和稳定创造条件所必需的沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱的土地和不肥沃的土壤组成的地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也仇恨、固执和暴力的传播提供了肥沃的土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高难以维持的程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产的不足正加剧了取得自然资源、尤其是取得现已日益成稀缺资源的肥沃土地而发生的冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区是西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高难以维持的程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新的威胁,应对现有的威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化的团体和个人中间,在极端贫困顽固存在的地方有着肥沃的土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地的社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式的交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义的斗争中,重要的是应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能恐怖活动的出现创造适宜环境的因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


craneal, craneano, cráneo, craneología, craneopatía, craneoscopia, craniano, craniectomía, cranioclasis, cranioclasto,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃,富饶

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产

un país ~ en cereales 盛产谷物国 家.

3.【转】,丰富

un año ~ en acontecimientos 年头.
助记
fert-(携带,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能带来粮食
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育;propicio慈善;fertilidad肥沃;cultivado耕;floreciente开着花;abundante丰富;árido干旱;exuberante茂盛;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就是占18.4%自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

这是个年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些是产生恐怖主义温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃土地未被污水和健康生物生态系统,农民生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际和平与安全方面有肥沃领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎是卡特尔经营者肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理和不容忍创了滋生暴力肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会援助便找不到为更大繁荣和稳定创件所必需沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱土地和不肥沃土壤组成地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力传播提供了肥沃土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产不足正加剧了为取得自然资源、尤其是取得现已日益成为稀缺资源肥沃土地而发生冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新威胁,应对现有威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化团体和个人中间,在极端贫困顽固存在地方有着肥沃土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行种方式交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义斗争中,重要是应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动出现创适宜环境因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


creable, creación, creacionismo, creacionista, creador, crear, creatina, creatinina, creatinuria, creatividad,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃的,富饶的:

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产的,多产的:

un país ~ en cereales 盛产谷物的国 家.

3.【转】多的,丰富的:

un año ~ en acontecimientos 多事的年头.
助记
fert-(携带,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能带来粮食的
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育的;propicio慈善的;fertilidad肥沃;cultivado;floreciente开着花的;abundante丰富的;árido干旱的;exuberante茂盛的;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有18.4%的自然避孕法,靠计算安全期。

Es un año fértil en acontecimientos

个多事的年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象和绝望情绪,这些产生恐怖主义的温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客的容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃的土地未被污的水和健康的生物生态系统,农民的生计将岌岌危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位会上升,恐怖分子为在各地招募人员找到了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国际和平与安全方面有肥沃的领域耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料和建筑服务业似乎卡特尔经营者的肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理和不容忍创造了滋生暴力的肥沃土壤,这种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所必需的沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯和豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱的土地和不肥沃的土壤组成的地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化和被疏远,也为仇恨、固执和暴力的传播提供了肥沃的土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难维持的程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产的不足正加剧了为取得自然资源、尤其取得现已日益成为稀缺资源的肥沃土地而发生的冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难维持的程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新的威胁,应对现有的威胁——特别恐怖主义,这些威胁在被边缘化的团体和个人中间,在极端贫困顽固存在的地方有着肥沃的土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地的社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、进行多种方式的交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义的斗争中,重要的应避免简化方法并解决深层原因,包括任何能为恐怖活动的出现创造适宜环境的因素,如外国领、贫穷或极端主义。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


crecido, creciente, crecimiento, credencia, credencial, credibilidad, crediticio, crédito, crédito al consumidor, crédito fiscal,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,

adj.

1.肥沃的,富饶的:

una región ~ 富庶地区.

2. 【转】盛产的,多产的:

un país ~ en cereales 盛产谷物的国 家.

3.【转】多的,丰富的:

un año ~ en acontecimientos 多事的年头.
助记
fert-(携带,运载)+ ‒́il(形容词后缀,表能力等)→ 能带来粮食的
词根
fer-/fert-/la(t)-/lad- 携带,运载
派生

近义词
fecundo,  prolífico,  feraz,  ubérrimo,  opimo,  cultivable,  fructífero,  fructuoso,  generativo,  labrantío,  productivo,  criadero,  productor,  arable,  de alta productividad,  lucrativo,  muy fecundo,  prolífero


反义词
infecundo,  improductivo,  yermo,  infructífero,  machío,  estéril

联想词
estéril不生育的;propicio慈善的;fertilidad肥沃;cultivado耕;floreciente开着花的;abundante丰富的;árido干旱的;exuberante茂盛的;semilla种子;fecundidad繁殖力;tierra地球;

Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).

再有就占18.4%的自然避孕法,靠计算安全

Es un año fértil en acontecimientos

个多事的年头.

Además, es necesario acabar con las injusticias y frustraciones que crean un terreno fértil para el terrorismo.

此外,必须消除不公正现象绝望情绪,产生恐怖主义的温床。

A medida que escaseaban las tierras fértiles, la tolerancia de las poblaciones asentadas hacia los visitantes estacionales disminuyó.

随着肥沃土地越来越少定居民众也逐渐失去对季节性访客的容忍。

Sin acceso a tierras fértiles, agua limpia y un ecosistema biológico sano, el medio de subsistencia de los agricultores corre peligro.

如果没有肥沃的土地未被污的水健康的生物生态系统,农民的生计将岌岌可危。

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃土。

Existen esferas fértiles en las que las Naciones Unidas y las organizaciones regionales podrían cooperar en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

联合国与区域组织在维护国与安全方面有肥沃的领域可以耕耘。

En un plano más general, los sectores de materiales de construcción y de servicios de la construcción parecen ser terreno fértil para los organizadores de cárteles.

更普遍而言,建筑材料建筑服务业似乎卡特尔经营者的肥沃土壤。

La historia de Europa está llena de ejemplos de propugnación de la xenofobia y la intolerancia para crear un terreno de cultivo fértil a la violencia.

支持仇外心理不容忍创造了滋生暴力的肥沃土壤,种例子在欧洲历史上屡见不鲜。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国社会的援助便找不到为更大繁荣稳定创造条件所必需的沃土。

El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.

山谷土壤肥沃,出产多种水果蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西瓜、香蕉、甘薯豆类。

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土果园成了雷区,大多数住宅商业设施也都遭到了破坏。

El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.

在主要由贫瘠而脆弱的土地肥沃的土壤组成的地区,人口在不断增长,但土壤肥力得不到补充,导致自然资本遭受侵蚀,并且对现有的自然资源形成过大压力。

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化被疏远,也为仇恨、固执暴力的传播提供了肥沃的土壤。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

En diversos países en desarrollo se observa que el déficit de alimentos es causa del agravamiento de los conflictos relacionados con el acceso a los recursos naturales, en particular a la tierra fértil, un recurso cada vez más escaso.

一些发展中国家指出,粮食生产的不足正加剧了为取得自然资源、尤其取得现已日益成为稀缺资源的肥沃土地而发生的冲突。

La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.

隔离墙所隔离的地区西岸最肥沃的地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持的程度。

Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.

只有立即采取集体行动,我们才能预防新的威胁,应对现有的威胁——特别恐怖主义,些威胁在被边缘化的团体个人中间,在极端贫困顽固存在的地方有着肥沃的土壤。

Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).

人们由于最肥沃土地的社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式的交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺土地使用权。

En la lucha contra el terrorismo, es importante dejar de lado los enfoques reduccionistas y abordar las causas profundas, inclusive todo lo que pueda crear un ámbito fértil para el surgimiento de movimientos terroristas, como la ocupación extranjera, la pobreza o el extremismo.

在打击恐怖主义的斗争中,重要的应避免简化方法并解决深层原因,包括任何可能为恐怖活动的出现创造适宜环境的因素,如外国占领、贫穷或极端主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fértil 的西语例句

用户正在搜索


crehuela, creíble, creíblemente, creído, crema, cremá, crema de afeitar, crema hidratante, cremación, cremallera,

相似单词


ferrugiento, ferruginoso, ferry, ferry boat, ferry con bodega para coches, fértil, fertilicina, fertilidad, fertilizable, fertilizador,