西语助手
  • 关闭

tr.
构造.
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar组织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结合;sintetizar综合,概括,合成;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织力的国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动的主要为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况动指挥室现有组织架构是围绕3个主管小组构成。

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这个计划的结构是围绕着12个重要的动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规服务部门在发展国家发挥着重要的作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规的政制度迎合这方面的需要。

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一力应当进一步建立发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银被称为结构性初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告的结构参照了促进平等的各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人,有许多人在非正规部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大的灵活性,可以确定适合自身条件的制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对预咨委会提出的问题而编写的。

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定的收入来源,通常是在非正式部门做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式部门的创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准为基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济工大部分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告结构如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别是非正规部门的小企业,被看作是实现可持续发展的可办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


渊博, 渊泉, 渊深, 渊薮, 渊源, , 元宝, 元旦, 元古代, 元件,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

tr.
构造.
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结合;sintetizar综合,概括,合成;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般由有和有能力的国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动的主要为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都结构较松散的环境中举行的

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动指挥室现有架构围绕3个主管小构成。

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这个计划的结构围绕着12个重要的行动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规服务部门在发展中国家发挥着重要的作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

有正规的行政制度迎合这方面的需要。

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一能力应当进一步建立和发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告的结构参照了促进平等的各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人中,有许多人在非正规部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大的灵活性,可以确定适合自身条件的制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告专门针对行预咨委会提出的问题而编写的。

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭有固定的收入来源,通常在非正式部门中做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式部门的创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准为基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济中的工大部分有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告结构如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们在非正规部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别非正规部门的小企业,被看作实现可持续发展的可行办法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


元帅, 元素, 元素的, 元素分析, 元素符号, 元素周期表, 元宵, 元宵节, 元凶, 元勋,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar组织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使合;sintetizar综合,概括,合成;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动的主要

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在较松散的环境中举行的

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动指挥室现有组织是围绕3个主管小组成。

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,个计划的是围绕着12个重要的行动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规服务部门在发展中国家发挥着重要的作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规的行政制度迎合方面的需要。

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们一能力应当进一步建立和发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

种融资方式在西方银行被称初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告的参照了促进平等的各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,类工人中,有许多人在非正规部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

将使当地人民有最大的灵活性,可以确定适合自身条件的制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对行预咨委会提出的问题而编写的。

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定的收入来源,通常是在非正式部门中做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式部门的创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济中的工大部分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别是非正规部门的小企业,被看作是实现可持续发展的可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


园地, 园丁, 园林, 园林工程师, 园林工人, 园圃, 园田, 园艺, 园艺的, 园艺家,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

tr.
构造.
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar组织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结合;sintetizar综合,概括,合;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在结构较松散环境中举行

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动指挥室现有组织架构是围绕3个主管小组构

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这个计划结构是围绕着12个重行动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规服务部门在发展中国家发挥着重作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规行政制度迎合这方面

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一能力应当进一步建立和发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告结构参照了促进平等各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人中,有许多人在非正规部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大灵活性,可以确定适合自身条件制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对行预咨委会提出问题而编写

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定收入来源,通常是在非正式部门中做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式部门创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准为基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济中工大部分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告结构如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别是非正规部门小企业,被看作是实现可持续发展可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


原画, 原级, 原籍, 原计划, 原件, 原教旨主义, 原矿石, 原来, 原来的, 原来的想法,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

tr.
构造.
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar组织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结合;sintetizar综合,概括,合成;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非经济活动的主要为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动指挥室现有组织架构是围绕3个主管小组构成。

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这个计划的结构是围绕着12个要的行动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

服务部门在发展中国家发挥着要的作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有的行政制度迎合这方面的需要。

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一能力应当进一步建立和发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告的结构参照了促进平等的各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人中,有许多人在非部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大的灵活性,可以确定适合自身条件的制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对行预咨委会提出的问题而编写的。

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定的收入来源,通常是在非式部门中做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

式部门的创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准为

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

式经济中的工大部分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告结构如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小模企业特别是非部门的小企业,被看作是实现可持续发展的可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


原人, 原色, 原审, 原生动物, 原生矿物, 原生植物, 原生质, 原声带, 原始, 原始部落,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

用户正在搜索


原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

用户正在搜索


原子价, 原子键, 原子结构, 原子量, 原子裂变, 原子论, 原子能, 原子炮, 原子束, 原子数,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar组织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结合;sintetizar综合,概括,合成;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在较松散环境中举行

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动指挥室现有组织是围绕3个主管小组成。

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这个计划是围绕12个行动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规服务部门在发展中国家发挥作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规行政制度迎合这方面

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一能力应当进一步建立和发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银行被称为初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告参照了促进平等各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人中,有许多人在非正规部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大灵活性,可以确定适合自身条件制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对行预咨委会提出问题而编写

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定收入来源,通常是在非正式部门中做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式部门就业机会方案必须以三项根本衡量标准为基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济中工大部分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别是非正规部门小企业,被看作是实现可持续发展可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 圆白菜, 圆白菜籽, 圆材, 圆场, 圆唇元音, 圆的, 圆底锅, 圆顶, 圆顶冰屋,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

tr.
构造.
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar组织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结合;sintetizar综合,概括,合成;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织力的国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动的主要为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况动指挥室现有组织架构是围绕3个主管小组构成。

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这个计划的结构是围绕着12个重要的动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规服务部门在发展国家发挥着重要的作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规的政制度迎合这方面的需要。

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一力应当进一步建立发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银被称为结构性初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告的结构参照了促进平等的各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人,有许多人在非正规部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大的灵活性,可以确定适合自身条件的制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对预咨委会提出的问题而编写的。

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定的收入来源,通常是在非正式部门做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式部门的创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准为基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济工大部分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告结构如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别是非正规部门的小企业,被看作是实现可持续发展的可办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆弧, 圆花窗, 圆花饰, 圆滑, 圆滑的, 圆滑线, 圆谎, 圆寂, 圆锯, 圆孔,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

tr.
构造.
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar组织;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结;sintetizar,概;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动的要为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动指挥室现有组织架构是围3管小组构

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这计划的结构是围着12重要的行动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规服务部门在发展中国家发挥着重要的作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规的行政制度迎这方面的需要。

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一能力应当进一步建立和发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造的贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告的结构参照了促进平等的各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人中,有许多人在非正规部门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大的灵活性,可以确定自身条件的制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对行预咨委会提出的问题而编写的。

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定的收入来源,通常是在非正式部门中做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式部门的创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准为基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济中的工大部分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告结构如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规部门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别是非正规部门的小企业,被看作是实现可持续发展的可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缘分, 缘故, 缘膜, 缘木求鱼, 缘起, 缘丝, 缘由, , 猿猴,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,

tr.
构造.
派生

近义词
instrumentar,  montar,  orquestar,  construir,  edificar,  erigir,  hacer,  integrar,  levantar,  preparar,  sistematizar,  fincar

反义词
disgregar,  desagregar,  desarmar,  desintegrar,  desmontar,  despedazar,  dividir,  atomizar,  descomponer en sus partes,  desensamblar,  desmenuzar,  disipar,  separar en fragmentos,  separar en sus componentes,  separar en sus partes,  desasociar,  despiezar,  disociar,  dispersar

联想词
organizar;diseñar设计,绘制设计图;reorganizar改编;desarrollar展开;definir下定义;crear创造,发明,创作,建立,委任;elaborar加工;construir建筑;integrar使结合;sintetizar综合,概括,合成;consolidar加固;

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有和有能力的国际团体提供。

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从事非正规经济活动的主要为妇

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的

La Sala de Operaciones del Centro de Situación está actualmente estructurada en tres oficinas.

情况中心行动指挥室现有架构是围绕3个主管小构成。

Nos complace observar que el plan está estructurado alrededor de 12 importantes esferas de acción.

我们高兴地看到,这个计划的结构是围绕着12个重要的行动领域。

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

非正规门在发展中国家发挥着重要的作用。

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规的行政制度迎合这方面的需要。

En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.

我们认为,这一能力应当进一步建立和发展。

Esta forma de financiación se denomina en los bancos occidentales financiación estructurada de productos básicos.

这种融资方式在西方银行被称为结构性初级商品融资。

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

El estudio se estructuró en el marco de los instrumentos internacionales que promueven la igualdad.

报告的结构参照了促进平等的各项国际文书。

En la actualidad, un gran número de esos trabajadores buscan trabajo en el sector no estructurado.

目前,这类工人中,有许多人在非正规门求职。

Esto da a la población local una flexibilidad máxima para estructurar sistemas adaptados a sus condiciones.

这将使当地人民有最大的灵活性,可以确定适合自身条件的制度。

El presente informe se ha estructurado para abordar concretamente las cuestiones planteadas por la Comisión Consultiva.

本报告是专门针对行预咨委会提出的问题而编写的。

Muchos no pueden mantener ingresos regulares y, con gran frecuencia, trabajan en el sector no estructurado.

许多家庭没有固定的收入来源,通常是在非正式门中做工。

Los programas de creación de empleo en el sector no estructurado deben basarse en tres medidas esenciales.

非正式门的创造就业机会方案必须以三项根本衡量标准为基础。

La mayor parte de las mujeres que trabajan en la economía no estructurada carecen de protección social.

非正式经济中的工大分没有社会保护。

El presente informe sobre el examen del programa de estadísticas industriales se ha estructurado de la forma siguiente.

本国际工业统计项目审查报告结构如下。

Cabe suponer, pues, que trabajan en el sector no estructurado o como mano de obra remunerada en las plantaciones.

另外,可以推测,她们是在非正规门工作,或者在农场当雇工。

El fomento de las EPE, especialmente las del sector no estructurado, se considera una forma viable de desarrollo sostenible.

促进小规模企业特别是非正规门的小企业,被看作是实现可持续发展的可行办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 estructurar 的西班牙语例句

用户正在搜索


源自, 源自(某地)的, 源自…的, 源自拉丁语的, , 辕马, 辕门, 辕木, 辕子, ,

相似单词


estruacion, estructura, estructuración, estructural, estructuralismo, estructurar, estructurismo, estructurista, estruendo, estruendoroso,