西语助手
  • 关闭

emprendimiento

添加到生词本


m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、洲联盟和南共同在南德班主持召开洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

策有11项内容,其包括公民参、多文化主义、社区安全正义、科技教育发展、综合和差别保健、就业作、以及创业竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


国丧, 国事, 国手, 国土, 国外, 国王, 国王的, 国无大小一律平等, 国务, 国务活动家,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是个规模巨大的事业了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视只是过程事后想到的东西,确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


腘绳肌腱, , 果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

平是一个规模巨大的事业为了能做得好,们需要在混乱立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


果盘, 果皮, 果脯, 果球, 果然, 果仁, 果仁儿, 果仁糖, 果仁蘸, 果肉,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟南非政府共同在南非德班主持召开非洲城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主、社区安全与正教育与发展、综合差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


果真, 果汁, 果汁冰糕, 果子, 果子冻, 果子狸, , 裹脚布, 裹面包屑烘烤, 裹上,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道, 过得去,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

用户正在搜索


过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访, 过分, 过分刺激, 过分打扮, 过分打扮的,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

用户正在搜索


哈哈地笑, 哈哈镜, 哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,们需要在混乱立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 还本, 还本付息, 还好, 还回, 还魂, 还击, 还价, 还礼, 还清,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


还债, 还账, 还嘴, 孩提, 孩童, 孩子, 孩子行径, 孩子气, 孩子气的, 孩子需大人照料,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和非政府共非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


海报上的性感男女, 海豹, 海贝, 海边, 海边沼泽, 海滨, 海滨大道, 海滨沼泽, 海波, 海参,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


海盗行径, 海盗行为, 海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,