西语助手
  • 关闭

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给

Juan es el dueño del bar.

胡安主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

Dar El-Mustaqbal El-Arabi版社业主和总事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归给其合法的所有者值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


手工, 手工操作, 手工操作的, 手工的, 手工熟巧, 手工业, 手工业者, 手工艺, 手工艺者, 手工制作的,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente;administrador经营的, 管理的;empresario;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业施压:如果再报道这家企业的情况,他就要让他们把开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

拥有这些国家,主要由们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


手巾, 手紧, 手劲儿, 手锯, 手绢, 手铐, 手快, 手雷, 手链, 手榴弹,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主.
4. 【谑】 , 亲.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持,能够自制; 沉着冷静.

dulce ~
【谑】,亲.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租;vendedor经售;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

幻想自己是世界甚至不想记住这地、自我吹嘘地作出承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有国家,主要由我们在其他帮助下来发展这国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地民能成为自己命运

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡小屋所有中进行

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者是值得欢迎

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


手枪套, 手巧, 手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软, 手生, 手势, 手书,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌.
2. 主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻自己是世界主人的人甚记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认证明已死亡的被拘留者对有关动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


手提袋, 手提的, 手提行李, 手提式婴儿床, 手提箱, 手头, 手头工作多, 手推车, 手推磨, 手挽手,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

西先生是饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


手携手, 手写本, 手写的, 手写体, 手心, 手续, 手续费, 手癣, 手痒, 手摇泵,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

用户正在搜索


手札, 手闸, 手掌, 手掌的, 手杖, 手执红旗, 手纸, 手指, 手指甲, 手指上扎了一根刺,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

用户正在搜索


守垒员, 守灵, 守门, 守门人, 守门员, 守球门, 守时刻的, 守势, 守岁, 守土,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


守住阵地, , 首倡, 首车, 首创, 首创的, 首创精神, 首次, 首次露面, 首次上演,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主.
4. 【谑】 .


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的,能够自制的; 沉着冷静的.

dulce ~
【谑】.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店的

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界甚至不想记住这些假、自我吹嘘作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海的重建和稳定,以使海民能成为自己命运的

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土并将其归还给合法的,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

propietario有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租人;vendedor经售;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

老板对我施压:如果我再报道这家情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻自己是世界主人人甚至不记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者是值得欢迎

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交认为证明已死亡的被拘留对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


寿衣, 寿终正寝, , 受...所苦的人, 受…困扰的, 受病, 受不了, 受潮, 受潮损失, 受宠若惊,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,