西语助手
  • 关闭

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租人;vendedor经售;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者是值得欢迎

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


战报, 战备, 战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创;arrendatario承租人;vendedor经售;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题是这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们这些国家,主要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者是值得欢迎

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


战斗命令, 战斗任务, 战斗性, 战斗序列, 战斗意志, 战斗英雄, 战斗友谊, 战斗员, 战端, 战而胜之,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的何决定负有责

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

西先生是饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


战略撤退, 战略储备, 战略的, 战略反攻, 战略核武器, 战略家, 战略决策, 战略目标, 战略思想, 战略物资,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. .
2. 户, 家长.
3. .
4. 【谑】 爱, 亲爱.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持,能够自制; 沉着冷静.

dulce ~
【谑】爱,亲爱.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador购买;creador有创造力;arrendatario承租;vendedor经售;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们常常被要求运载军用

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,要由我们在其他帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地民能成为自己命运

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船和渡假小屋所有中进行

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者是值得欢迎

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著特殊利益,包括他们对其自然所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


战争时期, 战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

用户正在搜索


站住脚, , 绽开, 绽开笑容, , 湛蓝, , 蘸火, 蘸酱, 蘸上油,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持人,能够自制人; 沉着冷静人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营, 管理;empresario老板;inquilino房客;comprador;creador有创造力;arrendatario承租人;vendedor经售;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民车辆及它们主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要问题是谁拥有-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染土地并将其归还给合法主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一外国直接投资,并进口全世界22%贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者是值得欢迎

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身规则和程序,对这方面任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民特殊利益,包括他们对其自然资源所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交书面证据,提交者认为证明已死亡被拘留者对有关不动产或公司所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


樟脑丸, 樟脑油, 樟树, 蟑螂, , 长白发, 长辈, 长鼻目, 长鼻目的, 长臂猿,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生是饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主由我们在其人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


长房, 长杆, 长高, 长庚星, 长工, 长骨, 长官, 长号, 长活, 长机,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西是饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板是个没有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安是酒主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还是Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要求运载军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

一个重要的问题是谁拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命运的主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者是值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的何决定负有责

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


长距离, 长靠背椅, 长空, 长裤, 长廊, 长老, 长老教会员, 长老制的, 长礼服, 长菱形,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,

m.

1. 物主.
2. 户主, 家长.
3. 主人.
4. 【谑】 爱人, 亲爱的人.


~ de sí mismo
«ser» 能够自持的人,能够自制的人; 沉着冷静的人.

dulce ~
【谑】爱人,亲爱的人.

hacerse (el) ~de al < en un lugar >
1. 熟知, 掌握.
2. 成为主人.


ser uno (muy) ~de hacer cierta cosa
有充分的自由.

ser uno (el) ~de la situación
能够左右形势.
西 语 助 手
近义词
propietario,  poseedor,  amo,  casero,  usuario,  dueño de propiedad,  dueño de propiedad inmueble,  dueño titular,  señor,  tenedor,  terrateniente,  titular,  titular del pleno dominio,  habiente,  maese,  titular de la propiedad absoluta

联想词
propietario享有所有权的;dueña物主;poseedor所有者;gerente参议员;administrador经营的, 管理的;empresario老板;inquilino房客;comprador购买的;creador有创造力的;arrendatario承租人;vendedor经售的;

Don José es el dueño del hotel.

荷西先生饭店的主人

El dueño era un ser bárbaro carente de piedad.

老板有同情心、残忍的家伙。

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

Siempre sirve al dueño.

他一直在给老板干活

Juan es el dueño del bar.

胡安主人

Además, es el dueño y director general de la editorial Dar El-Mustaqbal El-Arabi.

他还Dar El-Mustaqbal El-Arabi出版社业主和总干事。

Con frecuencia se requisan vehículos civiles y se obliga a sus dueños a transportar suministros militares.

平民的车辆及它们的主人常常被要军用物资。

Confianza del dueño cambiada con éxito

所有者信任等级更改成功 。

La cuestión importante es ¿quién es el dueño de estos dos helicópteros Mi-8T y las piezas de repuesto?

重要的问题拥有这两架米-8T型直升机和零部件?

El dueño me ha hecho chantaje:si publico más informaciones sobre su empresa conseguirá que me despidan.

企业老板对我施压:如果我再报道这家企业的情况,他就要让他们把我开除。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Nosotros somos los dueños de nuestros países, y nosotros somos quienes principalmente los desarrollaremos, con asistencia de otras personas.

我们拥有这些国家,主要由我们在其他人的帮助下来发展这些国家。

Seguiremos comprometidos con el esfuerzo de reconstrucción y estabilización, que permita al pueblo haitiano ser dueño de su propio destino.

我们将继续致力于海地的重建和稳定,以使海地人民能成为自己命主人

Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.

调查在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

También se necesita apoyo para conseguir que las tierras viequenses contaminadas por las fuerzas armadas estadounidenses queden limpias y sean restituidas a sus legítimos dueños.

清理美国驻别克斯岛武装部队污染的土地并将其归还给合法的主人,也需要得到支持

Los Estados Unidos son dueños también de la cuarta parte de la inversión extranjera directa e importan el 22% de las mercancías a escala global.

美国也拥有四分之一的外国直接投资,并进口全世界22%的贸易商品。

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有者值得欢迎的。

Como dueño de sus propios procedimientos y normas en virtud de las disposiciones de la Carta, el Consejo es responsable de cualquier decisión en ese ámbito.

《宪章》规定,安理会有权制定其本身的规则和程序,对这方面的任何决定负有责任。

También deben protegerse los intereses especiales de los pueblos indígenas, en particular su derecho a ser dueños de sus propios recursos.

土著人民的特殊利益,包括他们对其自然资源的所有权,也必须得到保护。

El Grupo examinó las pruebas documentales presentadas junto con estas reclamaciones al efecto de demostrar que los detenidos fallecidos eran dueños de los bienes inmuebles o las empresas en cuestión.

小组审查了与这些索赔一起提交的书面证据,提交者认为证明已死亡的被拘留者对有关不动产或公司的所有权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dueño 的西班牙语例句

用户正在搜索


长年, 长年累月, 长女, 长刨, 长袍, 长跑, 长篇大论, 长篇故事, 长篇小说, 长片,

相似单词


duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna, duerno,