西语助手
  • 关闭

m.

1. , 曲:

el ~ de voces mixtas 混声.

2. 歌.
3. (的)左半部, 右半部.
4. 群舞.
5. (教堂、 修道院的)祈祷; 祈祷处; 经, 诗; 经班, 诗班; 经处, 诗处.
6. 天使.
7. (古希腊、 罗马戏剧中的)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 员, 诗班人员

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto;orquesta管弦乐;cuarteto四行诗;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar;claustro回廊;vocal发声的;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的作用,保证众多不同的声音汇成全球

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听到对联国的一片不满声,这种声音淹了穷人、处于边缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,他们似乎到他们理应到的机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团的音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童团、塞族共和国电视台混团和塞族共和国电视台某种形式的交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联国导游在联的音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能生育的人, 不能生殖的, 不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. 合唱, 合唱曲:

el ~ de voces mixtas 混声合唱.

2. 歌唱队; 合唱队.
3. (合唱队的)左半部, 右半部.
4. 群舞队.
5. (教堂、 修道院的)祈祷; 祈祷处; 唱经, 唱诗; 唱经班, 唱诗班; 唱经处, 唱诗处.
6. 天使队.
7. (古希腊、 罗马戏剧中的)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约合 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附合. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 合唱队员, 唱诗班人员

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto唱;orquesta管弦乐队;cuarteto四行诗;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar唱;claustro回廊;vocal发声的;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧到定音叉的作用,保证众多不同的声音汇成全球大合唱

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听到对联合国的一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,他们似乎没有得到他们理应得到的机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团的音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童合唱团、塞族共和国电视台混合合唱团和塞族共和国电视台某种形式的交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的, 不清楚的, 不情愿的, 不情愿地, 不求进取, 不求人,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. 合, 合曲:

el ~ de voces mixtas 混声合.

2. 歌队; 合队.
3. (合)左半部, 右半部.
4. 群舞队.
5. (教堂、 修道院)祈祷; 祈祷处; 班, 班; 处, 处.
6. 天使队.
7. (古希腊、 罗马戏剧中)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单,约合 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附合. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 合队员,

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto;orquesta管弦乐队;cuarteto四行;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar;claustro回廊;vocal发声;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们基本价值观和深刻类智慧才能起到定音叉作用,保证众多不同声音汇成全球大合

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听到对联合国一片不满声,这种声音淹没了穷、处于边缘地以及病及奄奄一息者痛苦呻吟,令痛心是,他们似乎没有得到他们理应得到机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童合团、塞族共和国电视台混合合团和塞族共和国电视台某种形式交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联合国导游在联合国音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标承诺,并提醒们注意未来重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不燃的, 不燃性, 不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. 合唱, 合唱曲:

el ~ de voces mixtas 混声合唱.

2. 歌唱队; 合唱队.
3. (合唱队, 右.
4. 群舞队.
5. (教堂、 修道院)祈祷; 祈祷处; 唱经, 唱诗; 唱经班, 唱诗班; 唱经处, 唱诗处.
6. 天使队.
7. (古希腊、 罗马戏剧中)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约合 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附合. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 合唱队员, 唱诗班人员

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto唱;orquesta管弦乐队;cuarteto四行诗;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar唱;claustro回廊;vocal发声;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们基本价值观和深刻人类智慧才能起到定音叉作用,保证众多不同声音汇成全球大合唱

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

此外,我还听到对联合国一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位人以及病人及奄奄一息者痛苦呻吟,令人痛,他们似乎没有得到他们理应得到机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童合唱团、塞族共和国电视台混合合唱团和塞族共和国电视台某种形式交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联合国导游在联合国合唱团音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标承诺,并提醒人们注意未来重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不溶解的, 不如, 不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. 合唱, 合唱曲:

el ~ de voces mixtas 混声合唱.

2. 歌唱队; 合唱队.
3. (合唱队)左半部, 右半部.
4. 群舞队.
5. (教堂、 修道院)祈祷; 祈祷处; 唱经, 唱诗; 唱经班, 唱诗班; 唱经处, 唱诗处.
6. 天使队.
7. (古希腊、 罗马戏剧中)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约合 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附合. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
  • corista   m.,f. 合唱队员, 唱诗班人员

canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto唱;orquesta管弦乐队;cuarteto四行诗;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar唱;claustro回廊;vocal发声;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有基本价值观和深刻人类智慧才能起到定音叉作用,保证众多不同声音汇成全球大合唱

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,还听到对联合国一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位人以及病人及奄奄一息者痛苦呻吟,令人痛心是,他似乎没有得到他理应得到机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童合唱团、塞族共和国电视台混合合唱团和塞族共和国电视台某种形式交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国合唱团

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联合国导游在联合国合唱团音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标承诺,并提醒人注意未来重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不识抬举, 不识字的, 不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

用户正在搜索


不太好的, 不太好地, 不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

用户正在搜索


不同类的, 不同类型, 不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. , 曲:

el ~ de voces mixtas 混声.

2. 歌队; 队.
3. (队的)左半部, 右半部.
4. 群舞队.
5. (教堂、 修道院的)祈祷; 祈祷处; 经, 诗; 经班, 诗班; 经处, 诗处.
6. 天使队.
7. (古希腊、 罗马戏剧中的)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 队员, 诗班人员

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto;orquesta管弦乐队;cuarteto四行诗;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar;claustro回廊;vocal发声的;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的作用,保证众多不同的声音汇成全球

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听到对联国的一片不满声,这种声音淹没穷人、处于边缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,他们似乎没有得到他们理应得到的机

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团的音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童团、塞族共和国电视台混团和塞族共和国电视台某种形式的交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联国导游在联的音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大主席和秘书长重申对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. 合, 合曲:

el ~ de voces mixtas 混声合.

2. 歌队; 合队.
3. (合队的)左半部, 右半部.
4. 群舞队.
5. (教堂、 修道院的)祈祷; 祈祷经, .
6. 天使队.
7. (古希腊、 罗马戏剧中的)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约合 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附合. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 合队员, 人员

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto;orquesta管弦乐队;cuarteto四行;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar;claustro回廊;vocal发声的;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的作用,保证众多不同的声音汇成全球大合

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听到对联合国的一片不满声,这种声音淹没了穷人、缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,他们似乎没有得到他们理应得到的机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团的音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童合团、塞族共和国电视台混合合团和塞族共和国电视台某种形式的交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联合国导游在联合国的音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不无, 不务正业, 不务正业的, 不吸烟的人, 不吸引人的, 不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. 合, 合曲:

el ~ de voces mixtas 混声合.

2. 歌队; 合队.
3. (合队的)左半部, 右半部.
4. 群舞队.
5. (教堂、 修道院的)祈祷; 祈祷处; 经, 诗; 经班, 诗班; 经处, 诗处.
6. 天使队.
7. (古希腊、 罗马戏剧中的)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约合 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附合. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 合队员, 诗班人员

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto;orquesta弦乐队;cuarteto四行诗;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio;cantar;claustro廊;vocal发声的;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起到定音叉的作用,保证众多不同的声音汇成全球大合

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听到对联合国的一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,他们似乎没有得到他们理应得到的机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找到方法维持专业乐团的音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童合团、塞族共和国电视台混合合团和塞族共和国电视台某种形式的交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家弦乐团和塞族共和国

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联合国导游在联合国的音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不相容的, 不相上下, 不相似的, 不相通, 不相同, 不相同的, 不相信的, 不详的, 不祥的, 不祥的事,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,

m.

1. , 曲:

el ~ de voces mixtas 混声.

2. 歌.
3. (的)左半部, 右半部.
4. 群舞.
5. (教堂、 修道院的)祈祷; 祈祷处; 经, 诗; 经班, 诗班; 经处, 诗处.
6. 天使.
7. (古希腊、 罗马戏剧中的)群众演员.
8. 西北风.

9. 科罗[干量单位,约 330 升].


a ~
齐声:
gritar a ~ 齐声高呼.
leer a ~ 齐声朗读.

de ~ «decir, saber, tomar»
凭记忆, 背.

hablar a ~s
【转, 口】 轮流讲话.

hacer ~ a uno
【转】 1. 赞同, 附. 2. 阿谀, 奉承.
Es helper cop yright
派生
  • corista   m.,f. 员, 诗班人员

近义词
canto coral,  canto a varias voces,  coro musical
grupo coral
área de la iglesia donde va el coro
estribillo,  grupo de versos repetitivos en una canción o himno

联想词
canto;orquesta管弦乐;cuarteto四行诗;estribillo;himno赞歌;oratorio小礼拜堂;presbiterio祭坛;cantar;claustro回廊;vocal发声的;conservatorio艺术院校;

Hacen falta nuestros valores fundamentales y mucha sabiduría humana para hacer las veces de diapasón en un coro mundial integrado por tantas voces diferentes.

只有我们的基本价值观和深刻的人类智慧才能起定音叉的作用,保证众多不同的声音汇成全球

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听对联国的一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的是,们似乎没有们理应的机会。

Para conseguirlo, será necesario encontrar medios para prestar apoyo a la producción musical en que intervengan los siguientes conjuntos profesionales: el Coro Infantil de RTRS, el Coro Mixto de RTRS y en alguna forma la Orquesta Filarmónica de RTRS.

为了实现这一构想,必须找方法维持专业乐团的音乐制作,这些乐团包括:塞族共和国电视台儿童团、塞族共和国电视台混团和塞族共和国电视台某种形式的交响乐团。

Los medios de comunicación por TV que son importantes en el trabajo de producción, junto con la Academia de Bella Artes de Banja Luka, buscan la manera de crear la Orquesta Filarmónica de la República Srpska, así como la Orquesta Nacional y el Coro de la República Srpska que la acompañan.

电视台在制作业务上很强,与巴尼亚卢卡的艺术研究院一起正在设法创办塞族共和国交响乐团,以及与其陪伴的塞族共和国国家管弦乐团和塞族共和国

Tras la lectura del Preámbulo de la Carta por un guía de las Naciones Unidas con el acompañamiento musical del Coro de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General reafirmaron el compromiso con los objetivos de la Carta y señalaron a la atención de los presentes las tareas vitales del futuro.

先由一名联国导游在联的音乐伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coro 的西班牙语例句

用户正在搜索


不协调的附着物, 不屑, 不屑一顾的, 不懈, 不新鲜的, 不信基督教的, 不信基督教的人, 不信教, 不信教的, 不信任,

相似单词


cornudilla, cornudo, cornúpeta, cornúpeto, cornuto, coro, corocero, corocha, corografía, coroideo,