Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,些污
环境的企业将会被严厉地
。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,些污
环境的企业将会被严厉地
。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
些风暴最终污
了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污的城内,
个宽广的公园是个恬静宜人的去
。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“谁污谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素污的地区占我国全部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者化学品污
了属于Qalqilya的巴勒斯坦
民的
业
井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污并有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安全地理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污
。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子污,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污谁付费”原则的作
。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或损害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动是否可能污海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在污湖泊、河流和海洋,并且正在损害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而不是进行污的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污环境的企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴最终污了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污的城内,那个宽广的公园
个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车会污
城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准“谁污
谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素污的地区占我国全部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者用化学品污了属于Qalqilya的巴勒斯坦农民的农业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污并有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样受污
。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到污
大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境
造成重大损
。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子污,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污谁付费”原则的作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,污
含水层或损
其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动
否可能污
海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在污湖泊、河流和海洋,并且正在损
动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而
进行污
的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污环境的企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴最终污了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“谁污谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素污的地区占我国全部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者用化学品污了属
Qalqilya的巴勒斯坦农民的农业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污并有助
现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子污,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污谁付费”原则的作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或损害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动是否可能污海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在污湖泊、河流和海洋,并且正在损害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而不是进行污的许可证。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污环境的企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴最终污了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“谁污谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素污的地区占我国全部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者用化学品污了属于Qalqilya的巴勒斯坦农民的农业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污并有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污
。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自的游
以达到不污
大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以象,含水层国能够污
跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子污,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污谁付费”原则的作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或损害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动是否可能污海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在污湖泊、河流和海洋,并且正在损害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而不是污
的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污环境的企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴最终污了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
嘈杂污
的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完令人满意,因为存
着污
地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“谁污谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素污的地区占我国
部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者用化学品污了属于Qalqilya的巴勒斯坦农民的农业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污并有助于实现国家能源安
。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污
。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大
害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子污,导致价格
两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污谁付费”原则的作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或
害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动是否可能污海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正污
湖泊、河流和海洋,并且正
害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而不是进行污的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些环境的企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“谁谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素的地区占我国全部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者用化学品了属于Qalqilya的巴
农民的农业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少并有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,大限度地减少排放并确保采样不受
。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁谁付费”原则的作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不含水层或损害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动是否可能海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在湖泊、河流和海洋,并且正在损害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而不是进行的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污环境的企业将会被严厉
处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴最终污了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“污
费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素污的
区占我国全部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者用化学品污了属于Qalqilya的巴勒斯坦农民的农业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污并有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安全处理冷冻剂,最大限度
减少排放并确保采样不受污
。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交的金属废料大都被沙子污
,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“污
费”原则的作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或损害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动是否可能污海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在污湖泊、河流和海洋,并且正在损害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而不是进行污的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污环境的企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴最终污了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法非完全令人满意,因为存在着污
地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“谁污谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的射性核素污
的地区占我国全部领土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者化学品污
了属于Qalqilya的巴勒斯坦农民的农业
井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排
保采样不受污
。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损
。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子污,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污谁付费”原则的作
。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或损
其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便定这些活动是否可能污
海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在污湖泊、河流和海洋,
且正在损
动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种使命、而不是进行污的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新的法律,那些污环境的企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
那些风暴最终污了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污地下水的威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这些严格标准是“谁污谁付费”原则的反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命的放射性核素污的地区占我国全部
土的21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”的一名定居者用化学品污了属于Qalqilya的巴勒斯坦农民的农业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能的工业具有更强的竞争力 、较少污并有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐人和跨国公司窃取的。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行的游行以达到不污大气的目的。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付的金属废料大都被沙子污,
致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污谁付费”原则的作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或损害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事的任何活动的影响,以便确定这些活动是否可能污海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场的各种化学品和其他危险物质正在污湖泊、河流和海洋,并且正在损害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别的责任的概念当作维护大自然的一种命、而不是进行污
的许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según las nuevas leyes, se sancionará severamente a las empresas que contaminen el medio ambiente.
根据新法律,
污
环境
企业将会被严厉地处罚。
Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.
暴最终污
了环境。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污城内,
个宽广
公园是个恬静宜人
去处。
Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.
这种解决办法并非完全令人满意,因为存在着污地下水
威胁。
El trolebús no contamina la ciudad.
无轨电车不会污城市。
Este criterio estricto se hace eco del principio de que quien contamina paga.
这严格标准是“谁污
谁付费”原则
反响。
La zona contaminada por nucleidos radiactivos de larga vida representa el 21% de todo el territorio del país.
受长命放射性核素污
地区占我国全部领土
21%。
El 3 de mayo, un colono de “Kedumim” contaminó químicamente los pozos agrícolas pertenecientes a los agricultores palestinos de Qalqilya.
3日,来自“Kedumim”一名定居者用化学品污
了属于Qalqilya
巴勒斯坦
业用井。
La industria que utiliza racionalmente la energía puede competir mejor, contaminar menos y contribuir al logro de la seguridad energética nacional.
高效能工业具有更强
竞争力 、较少污
并有助于实现国家能源安全。
En Cuba la riqueza nacional no es robada por elites corruptas, y las empresas transnacionales no pueden explotar y contaminar nuestro patrimonio.
在古巴,国家财富是不会遭到腐败领导人和跨国公司窃取。
Se requiere capacitación a fin de asegurar que el refrigerante se manipule con seguridad, se reduzcan las emisiones y no se contaminen las muestras.
需要进行培训,才能够确保安全地处理冷冻剂,最大限度地减少排放并确保采样不受污。
El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.
市政府组织了一场骑自行游行以达到不污
大气
目
。
Es concebible que un Estado del acuífero pueda contaminar un acuífero transfronterizo, sin causar daños sensibles a otros Estados del acuífero o a su medio.
可以想象,含水层国能够污跨界含水层,但对其他含水层国或其环境不造成重大损害。
La chatarra entregada estaba contaminada a veces con arena, lo que provocó numerosos ajustes del precio a lo largo de un período de dos años.
交付金属废料大都被沙子污
,导致价格在两年内多次调整。
Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.
一代表团建议序言部分应突出强调“谁污
谁付费”原则
作用。
Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.
但仍必须采取预防措施,不污含水层或损害其正常功能。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺海岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡
海洋物种。
En particular, los Estados mantendrán bajo vigilancia los efectos de cualesquiera actividades que autoricen o realicen, a fin de determinar si dichas actividades pueden contaminar el medio marino.
各国特别应不断监视其所准许或从事任何活动
影响,以便确定这
活动是否可能污
海洋环境。
Diversas sustancias químicas y otras sustancias peligrosas que se producen en laboratorios clandestinos están contaminando lagos, ríos y mares y están perjudicando tanto la flora como la fauna.
非法毒品工场各种化学品和其他危险物质正在污
湖泊、河流和海洋,并且正在损害动植物。
Teniendo todo esto presente, quisiéramos que se nos permitiera abordar el concepto de responsabilidades comunes pero diferenciadas, no como una licencia para contaminar sino como un mandato para conservar la Tierra.
本着这一精神,让我们将共同但有区别责任
概念当作维护大自然
一种使命、而不是进行污
许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。