- 瓮中之鳖wèng zhōng zhī biē
como tortuga en un jarro; no poder huir de ninguna manera
- 星罗棋布xīng luó qí bù
diseminados como las estrellas en el cielo o como las piezas de un ajedrez en el
- 羊群里头出骆驼yáng qún lǐ tóu chū luò tuó
destacarse como un camello en un rebaño de corderos
- 被窝儿bèi wō ér
edredón plegado como un saco de dormir
- 称王称霸chēng wáng chēng bà
actuar como un déspota
- 痴笑chī xiào
reir como un idiota Es helper cop yright
- 废置fèi zhì
dejar una cosa a un lado como inútil
- 分庭抗礼fèn tíng kàng lǐ
enfrentarse a alguien como un igual
- 观礼guān lǐ
asistir como invitado a un acto de celebración
- 酣睡hān shuì
dormir profundamente; dormir como un tronco
- 混沌hún dùn
inocente como un niño
- 见外jiàn wài
tratarle a alguien como un extraño
- 炕kàng
cama de ladrillos como tarima que tiene un hueco debajo para la calefacción
- 料事如神liào shì rú shén
predecir como un profeta Es helper cop yright
- 鳞次栉比lín cì zhì bǐ
como escamas de un pez o púas de un peine
- 履险如夷lǚ xiǎn rú yí
arrostrar un peligro como si no lo hubiera Es helper cop yright
- 铺天盖地pù tiān gài dì
venir como un alud
- 起来qǐ lái
ponerse e pie; se usa como un complemento detrás de un vervo
- 牵头qiān tóu
actuar como un organizador
- 如获至宝rú huò zhì bǎo
tomar algo como un tesoro
- 如梦初醒rú mèng chū xǐng
como si acabara de despertarse de un sueño
- 傻头傻脑shǎ tóu shǎ nǎo
obrar como un tonto
- 石墩shí dūn
bloque de piedra usado como un asiento
- 视同路人shì tóng lù rén
tratar a alguien como un desconocido
- 视作英雄shì zuò yīng xióng
tomar a uno como un héroe
用户正在搜索
euríbor,
eurihalino,
euriptéridos,
euritermo,
euritmia,
eurítmico,
euritnópolis,
euro,
euroafricano,
euroasiático,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
Europa,
europarty,
europeada,
europeismo,
europeísmo,
europeísta,
europeización,
europeizar,
europeo,
europio,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
eutanasia,
eutéctica,
eutéctico,
eutectoide,
euterio,
eutímia,
eutineurio,
eutiquianismo,
eutiquiano,
eutrapelia,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,