西语助手
  • 关闭
cinematográfico, ca

adj.
.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术;cine院;filme片;literario文学;narrativo叙述;audiovisual视听;largometraje长片;televisivo视;interpretativo解释;cineasta演员;film胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个研究做额外工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在界出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

业所反映这种刻板印象是文化一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在按既定计划进行防止宣扬暴力色情印刷出版物传播工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,在教科文组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家档案馆在墨西协会配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西协会主要活动包括促进文化在国内外传播;为此,它协助组织了各种方面文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦法》宗旨是推动制作、发行、销售放映,以及它们恢复保存,其目标始终是研究解决与墨西整合、推广发展有关问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西协会中心协作,在拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级导演进行技术艺术培训,作为专门知识语言整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量增加,本土娱乐对收入贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家工业发展政府单位,重点关注制作墨西艺术制作发行,提议、制定调整适合当前形势方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发计划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该娱乐业利润用于该国复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放片,培训家庭以建设行动方法指导他们子女明智地从视节目互联网网页上进行选择,建立他们批判标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败节目

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


conformadizo, conformado, conformador, conformar, conformarse, conforme, conformemente, conformidad, conformismo, conformista,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
电影的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine电影,电影院;filme影片;literario文学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo电视;interpretativo解释性的;cineasta电影演员;film电影胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个电影学研究做额外的工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在电影界出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

电影业所映的这种刻板文化的一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在按既定计划进行防止宣扬暴力色情电影刷出版物传播的工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,在教科文组织总部举办了第对排斥,促进容忍国际电影节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及电影制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家电影档案馆在墨西哥电影摄影协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助的电影摄影作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥电影摄影协会的主要活动包括促进电影摄影文化在国内外的传播;为此,它协助组织了各种电影摄影方面的文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦电影摄影法》的宗旨推动电影的制作、发行、销售放映,以及它们的恢复保存,其目标始终研究解决与墨西哥电影业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级电影导演进行技术艺术培训,作为电影专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量的增加,本土娱乐对电影收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前负责促进国家电影工业发展的政府单位,重点关注电影制作墨西哥艺术电影的制作发行,提议、制定调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助影片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发计划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该影片娱乐业的利润用于该国的复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放影片,培训家庭以建设性行动的方法指导他们的子女明智地从电视节目互联网网页上进行选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目电影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


conforte, confracción, confraternal, confraternar, confraternidad, confraternizar, confricar, confrontación, confrontador, confrontar,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
电影的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine电影,电影院;filme影片;literario文学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo电视;interpretativo解释性的;cineasta电影演员;film电影胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个电影学研究做额外的工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就电影界出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

划进行防止宣扬暴力色情电影印刷出版物传播的工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,文组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际电影节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及电影制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家电影档案馆墨西哥电影摄影协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助的电影摄影作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥电影摄影协会的主要活动包括促进电影摄影文化国内外的传播;为此,它协助组织了各种电影摄影方面的文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦电影摄影法》的宗旨是推动电影的制作、发行、销售放映,以及它们的恢复保存,其目标始终是研究解决与墨西哥电影业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会电影摄影中心协作,电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级电影导演进行技术艺术培训,作为电影专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量的增加,本土娱乐对电影收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家电影工业发展的政府单位,重点关注电影制作墨西哥艺术电影的制作发行,提议、制调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助影片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该影片娱乐业的利润用于该国的复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放影片,培训家庭以建设性行动的方法指导他们的子女明智地从电视节目互联网网页上进行选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目电影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


congestión, congestionado, congestionamiento, congestionar, congestivo, congiario, congio, conglobado, conglobar, conglomerado,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
电影的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine电影,电影院;filme影片;literario学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo电视;interpretativo解释性的;cineasta电影演员;film电影胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个电影学研究做额外的工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在电影界出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

电影业所反映的这种刻板印象是化的一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在计划进行防止宣扬暴力色情电影印刷出版物传播的工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,在组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际电影节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及电影制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家电影档案馆在墨西哥电影摄影协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助的电影摄影作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥电影摄影协会的主要活动包括促进电影摄影化在国内外的传播;为此,它协助组织了各种电影摄影方面的化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦电影摄影法》的宗旨是推动电影的制作、发行、销售放映,以及它们的恢复保存,其目标始终是研究解决与墨西哥电影业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级电影导演进行技术艺术培训,作为电影专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量的增加,本土娱乐对电影收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家电影工业发展的政府单位,重点关注电影制作墨西哥艺术电影的制作发行,提议、制调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助影片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发计划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该影片娱乐业的利润用于该国的复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放影片,培训家庭以建设性行动的方法指导他们的子女明智地从电视节目互联网网页上进行选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目电影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


congojoso, congola, congoleño, congolés, congolo, congolocho, congolona, congona, congorocho, congosto,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine院;filme片;literario文学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo视;interpretativo解释性的;cineasta演员;film胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

研究做额外的工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

下子就在界出名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

业所反映的这种刻板印象是文化的部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在按既定计划进行防止宣扬暴力色情印刷出版物传播的工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,在教科文组织总部举办第六次反对排斥,促进容忍国际节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家档案馆在墨西哥协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助的作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥协会的主要活动包括促进文化在国内外的传播;此,它协助组织各种方面的文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦法》的宗旨是推动的制作、发行、销售放映,以它们的恢复保存,其目标始终是研究解决与墨西哥业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥协会中心协作,在拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级导演进行技术艺术培训,作专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量的增加,本土娱乐对收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家工业发展的政府单位,重点关注制作墨西哥艺术的制作发行,提议、制定调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发计划署建立伙伴关系,还建立国际援助卢旺达基金,将该娱乐业的利润用于该国的复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放片,培训家庭以建设性行动的方法指导他们的子女明智地从视节目互联网网页上进行选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


conidia, conidio, conidióforo, conidíolo, coniferina, conífero, coniforme, conimbricense, conina, conirrostro,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,

用户正在搜索


conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable, conmensurar, conmensurativo,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine院;filme片;literario文学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo视;interpretativo解释性的;cineasta演员;film胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个研究做额外的工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在界出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在按既定计划进行防止宣扬暴力色情印刷出版物播的工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,在教科文组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家档案馆在墨西哥协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保播国家资助的作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥协会的主要活动包括促进文化在国内外的播;为此,它协助组织了各种方面的文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦法》的宗旨是推动的制作、发行、销售放映,以及它们的恢复保存,其目标始终是研究解决与墨西哥业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥协会中心协作,在拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级导演进行技术艺术培训,作为专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于送平台数量的增加,本土娱乐对收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家工业发展的政府单位,重点关注制作墨西哥艺术的制作发行,提议、制定调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发计划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该娱乐业的利润用于该国的复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放片,培训家庭以建设性行动的方法指导他们的子女明智地从视节目互联网网页上进行选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


conmisto, conmistura, conmixtión, conmixto, conmoción, conmoción cerebral, conmocionar, conmonitorio, conmoración, conmovedor,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine院;filme片;literario文学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo视;interpretativo解释性的;cineasta演员;film胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个研究做额外的工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在按既定计划进行防止宣扬暴力色情印刷出版物传播的工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,在教科文组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家档案馆在墨西哥协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助的作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥协会的主要活动包括促进文化在国内外的传播;为此,它协助组织了各种方面的文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦法》的宗旨是推动的制作、发行、销售放映,以及它们的恢复保存,其目标始终是研究解决与墨西哥业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥协会中心协作,在拍摄、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级导演进行技术艺术培训,作为专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量的增加,本土娱乐对收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家工业发展的政府单位,重点关注制作墨西哥艺术的制作发行,提议、制定调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发计划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该娱乐业的利润用于该国的复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放片,培训家庭以建设性行动的方法指导他们的子女明智地从视节目互联网网页上进行选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


conocible, conocidamente, conocido, conocimiento, conocimiento de, conocimientos básicos, conoidal, conoide, conoideo, conopeo,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
电影的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine电影,电影院;filme影片;literario文学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo电视;interpretativo解释性的;cineasta电影演员;film电影胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个电影学研究做额外的工

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在电影界出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在按既定计划进宣扬暴力色情电影印刷出版物传播的工

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

同时,在教科文组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际电影节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及电影

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家电影档案馆在墨西哥电影摄影协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助的电影摄影品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥电影摄影协会的主要活动包括促进电影摄影文化在国内外的传播;为,它协助组织了各种电影摄影方面的文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦电影摄影法》的宗旨是推动电影的制、发、销售放映,以及它们的恢复保存,其目标始终是研究解决墨西哥电影业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会电影摄影中心协,在电影拍摄、制、音响、编辑、编剧导演方面对高级电影导演进技术艺术培训,为电影专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量的增加,本土娱乐对电影收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家电影工业发展的政府单位,重点关注电影制墨西哥艺术电影的制,提议、制定调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助影片《卢旺达酒店》制联合国基金会开发计划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该影片娱乐业的利润用于该国的复苏解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放影片,培训家庭以建设性动的方法指导他们的子女明智地从电视节目互联网网页上进选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目电影。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


conquistador, conquistar, conquitis, conrear, consabido, consabidor, consagrable, consagración, consagrado, consagrar,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,
cinematográfico, ca

adj.
的.
派生

近义词
del cine,  fílmico

联想词
artístico艺术的;cine院;filme片;literario文学的;narrativo叙述的;audiovisual视听的;largometraje长片;televisivo视;interpretativo解释性的;cineasta演员;film胶片;

Trabajaba de extra para un estudio cinematográfico.

他为了一个研究做额外的工作

Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.

他一下子就在界出了名.

Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。

业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。

Se están adoptando medidas sistemáticas para prevenir la difusión de materiales cinematográficos o impresos que fomentan la violencia y la pornografía.

正在按既定计划进行防止宣扬暴力色情印刷出版物传播的工作。

Simultáneamente, tuvo lugar en la sede de la UNESCO el sexto Festival Cinematográfico Internacional contra la Exclusión y por la Tolerancia.

与此同时,在教科文组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际节。

Todavía están por aprobar las siguientes leyes: la Ley sobre la situación de los artistas, la Ley de espectáculos y artistas, y la Ley de producción cinematográfica.

以下法律尚待通过:艺术家地位法、演艺业艺术家法,以及制作法

La Cineteca Nacional que coordina el IMCINE, es la institución que se encarga del rescate, clasificación, conservación, restauración, preservación y difusión de las obras cinematográficas que apoya el Estado.

国家档案馆在墨西哥协会的配合下,负责恢复、分类、保存、复原、保管传播国家资助的作品。

Entre las actividades principales del IMCINE están la de promoción y difusión de la cultura cinematográfica a nivel nacional y en el extranjero, por lo que apoya y realiza diversos eventos cinematográficos culturales que permiten acercar esta manifestación artística a la población.

墨西哥协会的主要活动包括促进文化在国内外的传播;为此,它协助组织了各种方面的文化活动,让其更加贴近大众。

La Ley Federal de Cinematografía tiene como objetivo promover la producción, distribución, comercialización y exhibición de películas, así como su rescate y preservación, procurando siempre el estudio y atención de los asuntos relativos a la integración, fomento y desarrollo de la industria cinematográfica nacional.

《联邦法》的宗旨是推动的制作、发行、销售放映,以及它们的恢复保存,其目标始终是研究解决与墨西哥业的整合、推广发展有关的问题。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥协会中心协作,在、制作、音响、编辑、编剧导演方面对高级导演进行技术艺术培训,作为专门知识语言的整体概念。

Estas prescripciones sobre contenido local se convierten en grandes obstáculos en vista de las nuevas tendencias de la distribución de películas, en que los productos de consumo familiar engrosan significativamente los ingresos de la industria cinematográfica debido al aumento del número de plataformas de distribución.

由于传送平台数量的增加,本土娱乐对收入的贡献很大。

Actualmente, es la entidad gubernamental encargada de propiciar el desarrollo de la industria cinematográfica nacional, con énfasis en la producción de películas y en la producción y difusión del cine de arte mexicano proponiendo, generando y adaptando programas y estrategias que se adecuen al contexto actual.

它目前是负责促进国家工业发展的政府单位,重点关注制作墨西哥艺术的制作发行,提议、制定调整适合当前形势的方案战略。

La Fundación facilitó la cooperación entre los productores de la película Hotel Rwanda, la Fundación pro Naciones Unidas y el PNUD y estableció el Fondo Internacional para Rwanda, que encauza una parte de las ganancias de la industria cinematográfica y del espectáculo hacia la asistencia para la recuperación y reconciliación en el país.

伙伴基金协助片《卢旺达酒店》制作人与联合国基金会开发计划署建立了伙伴关系,还建立了国际援助卢旺达基金,将该娱乐业的利润用于该国的复苏与解。

Organización de seminarios y películas cinematográficas para hacer conocer a las familias los métodos de acción constructiva que orienten a sus hijos para escoger con prudencia lo que ven en televisión o la Internet y en el desarrollo de sus criterios críticos ante los programas y las películas que glorifican el crimen, la violencia y la corrupción.

组织讲习班播放片,培训家庭以建设性行动的方法指导他们的子女明智地从视节目互联网网页上进行选择,建立他们的批判性标准以应对宣扬犯罪、暴力腐败的节目

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cinematográfico 的西班牙语例句

用户正在搜索


consecución, consecuencia, consecuente, consecuentemente, consecutivamente, consecutivo, conseguir, conseja, consejero, consejo,

相似单词


cinemascope, cinemateca, cinemática, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematógrafo, cinematología, cinemómetro, cineol,