西语助手
  • 关闭


m.

1.臂,手臂.
2.(动物)前肢,前爪.
3.(椅子) 扶手.
4.(十字架)横木.
5.天平杆.
6.(机件)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树)枝杈;(河)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,人;短

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
,手;人力.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
考究,衣华丽.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她时候,她要融化在他怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有手臂和淡红色有时候是褐色毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮胳膊肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个手术中把断掉胳膊不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈胳膊上睡了.

Tiene brazos desiguales.

双臂不一样

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下一个业务部门设立,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱她嫂子一岁孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


歌咏, 革出, 革除, 革除教门, 革故鼎新, 革履, 革命, 革命的, 革命化, 革命事业,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】力,劳力,工;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要手.

13.pl.【转】 保护者,持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(会中代表某一阶层的)团.

~ de la no­bleza
(会中的)贵族团.

~ del estado llano
(会中的)平团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(会中的)僧侣团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让挽,搀扶;给持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某,听安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害和两名证清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复方案全国委会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


个人的, 个人电脑, 个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.,手.
2.(动物)前肢,前爪.
3.(椅子) 扶手.
4.(十字架)横木.
5.天平杆.
6.(机件杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树)枝杈;(河)支流.
9.力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教)司法权,法庭.

buen ~
力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工,手工制;人力.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究,衣着华丽.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她时候,她要融化在他怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长和淡红色有时候是褐色毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮胳膊肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉胳膊不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他一条骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下一个业务部门设立,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子一岁孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


各色商品, 各式各样的, 各抒己见, 各位, 各向同性的, 各异的, 各有千秋, 各有所好, 各有所长, 各执一词,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(会中代表某一阶层的)团.

~ de la no­bleza
(会中的)贵团.

~ del estado llano
(会中的)平民团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(会中的)僧侣团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复方案全国委会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物)前肢,前爪.
3.(椅子) 扶手.
4.(十字架)横木.
5.天平杆.
6.(机件)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛.

8.()枝杈;(河)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工,手工制;人力.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究,衣着华丽.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她时候,她要融化在他怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮胳膊肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉胳膊不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下一个业务部门设立,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子一岁孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊人挽,搀扶;给人以,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不.

ponerse a ~ s
手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来胳膊不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂,投掷.
10. 勇量,.
11.【】上臂.
12.pl.【转】人,劳,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】臂,矩.

~ derecho « ser »
助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳生活,自食其.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂,投掷.
10. 勇气,量,气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】臂,矩.

~ derecho « ser »
助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工的,手工制的;人的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
动维持生活,自食其.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物)前肢,前爪.
3.(椅子) 扶手.
4.(十字木.
5.天平杆.
6.(机件)连杆,杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树)枝杈;(河)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,工人;短工:

Aquí hacen falta ~s. 这儿需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
得力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
手工,手工制;人力.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究,衣着华丽.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋自得,自鸣得意.

tener ~
健壮,有劲儿.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,自食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她时候,她要融化在他怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

这件衣服穿起来让我胳膊活动不自如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮胳膊肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,这不是证明应该无所事事理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉胳膊不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

这里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下一个业务部门设立,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子一岁孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,


m.

1.臂,手臂.
2.(动物的)前肢,前爪.
3.(椅子的) 扶手.
4.(十字架的)横木.
5.天平杆.
6.(机件的)连杆,横杆,支杆,吊杆.
7.枝状物:

un candelabro de siete ~s 七枝烛台.

8.(树的)枝杈;(河的)支流.
9.臂力,投掷力.
10. 勇气,力量,力气.
11.【解】上臂.
12.pl.【转】人力,劳力,人;短

Aquí hacen falta ~s. 需要人手.

13.pl.【转】 保护者,支持者,帮手:
valerse de buenos ~s 依靠好帮手.

14.【古】(议会中代表某一阶层的)议员团.

~ de la no­bleza
(议会中的)贵族议员团.

~ del estado llano
(议会中的)平民议员团.

~ de mar
海湾.

~ de palanca
【理】力臂,力矩.

~ derecho « ser »
力助手;左右手.

~ de río
河汊.

~ eclesiástico
(议会中的)僧侣议员团.

~ real < secular, seglar >
(非宗教的)司法权,法庭.

buen ~
好臂力.

abandonarse en ~s de uno
参见 echarse en ~s de.

a ~
的,手制的;人力的.

a ~ partido « luchar, pelear»
1. 赤手空拳.
2. 拼命.


al ~
挎在胳膊上的:
Llevaba el abrigo al ~ 他胳膊上搭着大衣.

andar a los ~s con uno
打架,交手.

~ a <por> ~
枪对枪,刀对刀

con los ~s abiertos《admitir, recibir, esperar»
热情,亲切.

con los ~s cruzados « ver, quedarse »
游手好闲;袖手旁观.

cruzarse de ~s
游手好闲;袖手旁观.

dar el ~a uno
伸胳膊让人挽,搀扶;给人以支持,帮助.

del ~ « ir »
手挽着手.

e chafse <entregarse> en ~ s de uno
信赖某人,听人安排.

en ~s « tener,llevar »
抱着的.

hecho un ~ de mar « ir, andar, venir, estar »
衣着考究的,衣着华丽的.

no dar uno su ~ a torcer
坚定不移;毫不退让.

ponerse a ~ s
动手打起来.

que­dar a uno el ~ sabroso
洋洋意.

tener ~
健壮,有劲.

tomarse a ~ s
参见 ponerse a ~ s.

vivir uno por su(s) ~ (s)
靠劳动维持生活,食其力.

volverse uno con los ~s cruzados
负人委托. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
brazo superior
apoyo para el brazo
brazo de la grúa,  pluma,  aguilón,  aguilón de grúa,  brazo de grúa,  pluma de grúa

联想词
antebrazo前臂;hombro肩,肩膀;codo肘;pierna腿;muslo大腿;torso躯干;cuello颈, 脖子;puño拳头;tobillo【解】踝;bastón手杖;pulgar拇指;

Se desperezaba alargando los brazos como podía.

他舒展双臂伸了伸懒腰。

Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

当他吻她的时候,她要融化在他的怀中

Este vestido no me deja los brazos libres.

件衣服穿起来让我胳膊活动不如。

La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.

老奶奶抓着我的胳膊下楼梯。

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开双臂跑过来。

El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.

猩猩有着长手臂和淡红色有时候是褐色的毛发。

Tensionó los músculos de su vigoroso brazo.

他收紧了健壮的胳膊上的肌肉

Sentí un dolor intenso en el brazo.

手臂上感到一阵剧痛

Pero ello no justifica que nos crucemos de brazos.

然而,不是证明应该无所事事的理由

El cirujano unió las partes seccionadas del brazo en una larga operación.

外科医生在一个大手术中把断掉的胳膊的不同部分缝在了一起。

No podemos quedarnos de brazos cruzados esperando a que ocurran desastres similares.

我们不能无所作为,等待类似灾害发生。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

个问题极其重要,我们不能无所作为。

El niño se durmió apoyando la cabeza en el brazo de su madre

孩子把头靠在妈妈的胳膊上睡着了.

Tiene brazos desiguales.

他的双臂不一样大。

Aquí hacen falta brazos.

里需要人手

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

La víctima y los dos testigos describieron claramente al soldado y señalaron que tenía un brazo roto.

该受害人和两名证人清楚描绘了该名士兵,并指出他的一条手臂骨折过。

Esta dependencia fue establecida como brazo ejecutor del programa de desarme, con la CNDDRR como órgano normativo.

联执股是作为解除武装方案下的一个业务部门设立的,复员方案全国委员会则为决策机关。

La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.

该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始哭。

La India ha estable-cido varios campamentos para colocar brazos y piernas ortopédicos a las víctimas de las minas terrestres en el Afganistán.

印度还建立了一些营,用于为阿富汗的雷受害者安装假肢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brazo 的西班牙语例句

用户正在搜索


更替, 更喜欢, 更小的, 更新, 更新费用, 更新设备, 更新者, 更衣, 更衣室, 更远的,

相似单词


brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte, brazola, brazolargo, brazuelo,