西语助手
  • 关闭

bombero, ra

m.,f.

1.队员.
2.水员.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. ,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero看护,护士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador飞行员;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与一起把灭了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

队员需要援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出了困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了队员们的英勇行为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个出租车司机,只要不是学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

队员很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

部门的女性总数所占比例从3.3%增长4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

扑灭了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口队有训练有素的人员和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他队员或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何队员超过正常工作时间的待命时间都有权得报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人员(特遣队所属装备视察员、员、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救护车、车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是一个不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业人员,而其工作时间是与其人员的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执行该计划,其中包括州市教育网的教育人员,以及负责民警、军人、队员和市政警卫的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1.消防队员.
2.水泵员.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. 泵,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero看护,护士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休;fontanero管道工;voluntario;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador飞行员;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防员一起把灭了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

消防员们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队员援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出了困在大女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队员英勇行为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个消防员出租车司机,只学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

消防队员很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

消防员将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

消防部门女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队扑灭了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口消防队有训练有素人员和精密设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业消防员总数在这一时期有所增长,故女性所占比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着一个左右为难局面,因为它离警察局和消防站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他消防队员或工人在待命时,无论否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何消防队员超过正常工作时间待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼安保公司和瑞士消防队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得到了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人员(特遣队所属装备视察员、消防员、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备采购时间到120天,而许多有专门用途高价值物资,如救护车、消防车、物资装卸装备等采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起上诉中援引对比决定一个恰当例子,因为适用该决定对象专业消防人员,而其工作时间与其消防人员工作相适应

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重人物执行该计划,其中包括州市教育网教育人员,以及负责民警、军人、消防队员和市政警卫人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


忠言逆耳, 忠于, 忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1.消防队.
2..
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. ,抽机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero看护,护士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador飞行;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与消防一起把灭了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

消防们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

消防队需要援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出了困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了消防队们的英勇行为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个消防出租车司机,只要不是学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

消防队很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

消防将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

消防部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

消防队扑灭了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口消防队有训练有素的人和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业消防的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和消防站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

而任何其他消防队或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何消防队超过正常工作时间的待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士消防队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得到了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人(特遣队所属装备视察、消防、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救护车、消防车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是一个不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业消防人,而其工作时间是与其消防人的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执行该计划,其中包括州市教育网的教育人,以及负责民警、军人、消防队和市政警卫的人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1.防队员.
2.水泵员.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. 泵,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero;albañil瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento官;aviador飞行员;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与防员一起把

Los bomberos van a apagar el incendio.

防员们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

防队员需要援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏防队员们的英勇行为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个防员出租车司机,只要不是学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

防队员很快就把势控.

Los bomberos han apagado el fuego.

防员将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

防队扑灭.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口防队有训练有素的人员和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业防员的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和防站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他防队员或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何防队员超过正常工作时间的待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞防队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得到装备(汽车、预建筑、通信设备、医疗设备)、人员(特遣队所属装备视察员、防员、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救车、防车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是一个不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业防人员,而其工作时间是与其防人员的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执行该计划,其中包括州市教育网的教育人员,以及负责民警、军人、防队员和市政警卫的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1.队员.
2.水泵员.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. 泵,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero看护,护士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador飞行员;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与一起把灭了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

队员需要援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出了困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了队员们的英勇行为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个出租车司机,只要不是学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

队员很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

扑灭了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口队有训练有素的人员和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评罗斯联邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他队员或工人在待命时,无是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何队员超过正常工作时间的待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得到了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人员(特遣队所属装备视察员、员、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救护车、车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是一个不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业人员,而其工作时间是与其人员的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执行该计划,其中包括州市教育网的教育人员,以及负责民警、军人、队员和市政警卫的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1.队员.
2.水泵员.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. 泵,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero看护,护士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador飞行员;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们一起把灭了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

队员需要援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

出了困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了队员们的英勇行为,孩子才得

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个出租车司机,只要不是学习都可

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

队员很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

扑灭了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口队有训练有素的人员和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他队员或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何队员超过正常工作时间的待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(负责大楼的安保公司和瑞士队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得到了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人员(特遣队所属装备视察员、员、采购干事、安保干事)及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如护车、车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是一个不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业人员,而其工作时间是人员的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执行该计划,其中包括州市教育网的教育人员,及负责民警、军人、队员和市政警卫的人员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1.防队.
2.水泵.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. 泵,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero看护,护士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与起把灭了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

防队需要援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出了困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了防队们的英勇为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为出租车司机,只要不是学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

防队很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

防队扑灭了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口防队有训练有素的人和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业的总数在这时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着左右为难的局面,因为它离警察局和防站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他防队或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何防队超过正常工作时间的待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士防队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科动得到了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人(特遣队所属装备视察、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救护车、防车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业防人,而其工作时间是与其防人的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执该计划,其中包括州市教育网的教育人,以及负责民警、军人、防队和市政警卫的人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


朱砂, 朱文, 侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1.防队员.
2.水泵员.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. 泵,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

electricista电工;enfermero看护,护士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador飞行员;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与防员一起把了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

防员们前去

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

防队员需要援军来

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出了困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了防队员们的英勇行为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

做许多事,成为一个防员出租车司机,只要不是学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

防队员很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

防员将大

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

防队了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口防队有训练有素的人员和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业防员的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和防站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他防队员或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何防队员超过正常工作时间的待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士防队接)和器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

科行动得到了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人员(特遣队所属装备视察员、防员、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救护车、防车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是一个不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业防人员,而其工作时间是与其防人员的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执行该计划,其中包括州市教育网的教育人员,以及负责民警、军人、防队员和市政警卫的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


珠联璧合, 珠母, 珠穆朗玛峰, 珠算, 珠形物, 珠圆玉润, 珠子, , 株距, 株连,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,

bombero, ra

m.,f.

1..
2.水泵.
3.炮.
4.[阿根廷方言],侦察兵;密探.
欧 路 软 件
助记
bomba(f. 泵,抽水机)+ -ero, ra(名词后缀,表职业、身份等)
词根
bomb- 噪音,爆炸拟声词
派生

近义词


反义词
pirómano,  incendiario

联想词
electricista电工;enfermero士;albañil泥瓦工;policía【集】警察;soldado军人;jubilado退休的;fontanero管道工;voluntario自愿的,志愿的;taxista出租汽车司机;sargento士官;aviador飞行;

El vecindario cooperó con los bomberos a la extinción del incendio.

居民们与一起把灭了。

Los bomberos van a apagar el incendio.

们前去灭

Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

需要援军来扑灭大

Los bomberos rescataron a la señora atrapada en el incendio.

救出了困在大中的女人。

El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.

多亏了们的英勇行为,孩子才得以获救

Quería ser de muchas cosas, bombero, taxista, cualquier cosa con tal de no estudiar.

他想做许多事,成为一个出租车司机,只要不是学习都可以。

Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.

很快就把势控制了.

Los bomberos han apagado el fuego.

将大扑灭。

La proporción total de mujeres en el cuerpo de bomberos pasó de 3,3% a 4,4%.

部门的女性总数所占比例从3.3%增长到4.4%。

Los bomberos apagaron el incendio.

扑灭了大.

La dotación de bomberos de los puertos está integrada por personal muy capacitado e instalaciones modernas.

港口队有训练有素的人和精密的设施。

Habida cuenta de que en el mismo período aumentó el número total de bomberos profesionales (incluidos hombres y mujeres), la proporción de mujeres (3,3%) no cambió.

因为专业的总数在这一时期有所增长,故女性所占的比例(3.3%)仍然没变。

Además, señaló que la Misión se encontraba en una situación complicada debido a su ubicación muy próxima a una comisaría de policía y un parque de bomberos.

他评论说,俄罗斯联邦面临着一个左右为难的局面,因为它离警察局和站都很近。

Sin embargo, cualquier otro bombero o trabajador que realiza períodos de guardia tiene derecho a remuneración por los mismos, independientemente de la actividad que se haya producido.

然而任何其他或工人在待命时,无论是否做过任何实际工作,都有权为此获得报酬。

En particular, todo bombero tiene derecho a recibir una remuneración por las horas de permanencia que excedan de su jornada laboral ordinaria, derecho que les ha sido denegado a los autores.

具体而言,任何超过正常工作时间的待命时间都有权得到报酬,而提交人却被拒绝享有这一权利。

Se han instalado detectores de humos (conectados con la compañía de servicios de seguridad que custodia el edificio y con el cuerpo de bomberos suizo) y extintores de incendios en todos los locales.

所有地点都安装了烟雾探测器(与负责大楼的安保公司和瑞士队联接)和灭器。

La ONUCI había recibido equipo (vehículos, edificios prefabricados, equipo de comunicaciones, equipo médico), personal (inspectores del equipo de propiedad de los contingentes, jefes de bomberos, oficiales de adquisiciones, oficiales de seguridad) y apoyo aéreo.

联科行动得到了装备(汽车、预制建筑、通信设备、医疗设备)、人(特遣队所属装备视察、采购干事、安保干事)以及空中支援。

Para la mayor parte del equipo los plazos son inferiores a 120 días, mientras que muchos artículos especializados de alto valor, como ambulancias, vehículos de bomberos y equipo de transporte de materiales, tienen plazos de hasta 360 días.

大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救车、车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。

La sentencia de contraste alegada ante el Tribunal Supremo no era un término de comparación correcto, pues los trabajadores a los que la misma se refería eran bomberos profesionales y su horario era el de su trabajo como bomberos.

向最高法院提起的上诉中援引对比的决定是一个不恰当的例子,因为适用该决定的对象是专业,而其工作时间是与其的工作相适应的。

Se invitará a participar en estas reuniones a los actores más destacados en la aplicación del plan, entre ellos educadores de las redes estatales y municipales y personas encargadas de la academia de policía, la escuela militar, del cuerpo de bomberos y la guardia municipal.

将邀请重要人物执行该计划,其中包括州市教育网的教育人,以及负责民警、军人、和市政警卫的人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bombero 的西语例句

用户正在搜索


诸子百家, , 铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的,

相似单词


bombé, bombeador, bombear, bombeo, bombera, bombero, bómbice, bombilla, bombillo, bombín,