西语助手
  • 关闭


m.
1. [词,指食物]:
tomar un ~ 吃一.
un ~ de pan 一小块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬一.

3.小块[指从某物上咬下、揪下来的部分或某物缺失的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸缺了一小块.

4.(投放在食物中的)毒药.
5.马嚼子;马笼头:

poner el ~ a la mula 给骡子戴上笼头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](马的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥缺.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
难得的事物,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
得一把某人呑下去[用可能式或陈述式将来时,表示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭开锅.

no probar ~
一点西吃.
派生

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar食物;delicioso令人愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


crónica, crónicamente, crónico, cronicón, cronificar, cronista, cronístico, cronizador, crónlech, crono,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1.口 [量词,指食物]:
tomar un ~ 吃一口.
un ~ de pan 一小块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬一口.

3.小块[指从某物咬下、揪下来的部分或某物缺失的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸缺了一小块.

4.(投放在食物中的)毒药.
5.马嚼子;马头:

poner el ~ a la mula 给骡子头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁言](马的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 事 ,好事.
2. .
3. 差,肥缺.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
难得的事物,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
恨不得一口把某人呑下去[用可能式或陈述式将来时,表示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭不开锅.

no probar ~
一点东西不吃.
派生
  • desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通至, 注入, 汇入
  • embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地)
  • boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜.
  • desbocado   m.,f. 我暴走
  • bocadillo   m.  夹肉面包
  • boquete   m. 通风口, 窟窿
  • tapabocas   m. 口罩
  • boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
  • bocacalle   f. 街口
  • bocamanga   f. 袖口
  • bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
  • bocera   f.  1.食物屑,酒迹. 2.唇角表皮脱落.
  • desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
  • embocadura   f. 哨嘴

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar食物;delicioso令人愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


crucifixor, cruciforme, crucígero, crucigrama, crucigramista, crucigramista, cruciverbista, cruda, cruda realidad, crudeza, crudillo,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1.口 [量词,指食物]:
tomar un ~ 吃一口.
un ~ de pan 一小块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬一口.

3.小块[指从某物上咬下、揪下来的部分或某物缺失的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸缺了一小块.

4.(投放在食物中的)毒药.
5.嚼子;

poner el ~ a la mula 给骡子戴上.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥缺.
4..
5. ,好处.


caro ~
难得的事物,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
恨不得一口把某人呑下去[用可能式或陈述式将来时,表示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭不开锅.

no probar ~
一点东西不吃.
派生
  • desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通至, 注入, 汇入
  • embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地)
  • boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识时务的人,傻瓜.
  • desbocado   m.,f. 我暴走
  • bocadillo   m.  夹肉面包
  • boquete   m. 通风口, 窟窿
  • tapabocas   m. 口罩
  • boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
  • bocacalle   f. 街口
  • bocamanga   f. 袖口
  • bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
  • bocera   f.  1.食物屑,酒迹. 2.唇角表皮脱落.
  • desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
  • embocadura   f. 哨嘴

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar食物;delicioso令人愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


cuadriliteral, cuadrilla, cuadrillazo, cuadrillero, cuadrillo, cuadrilobulado, cuadrilocular, cuadrilón, cuadrilongo, cuadrimestre,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1. [量词,指食]:
tomar un ~ 吃一.
un ~ de pan 一小块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬一.

3.小块[指从上咬下、揪下来的部分或的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸了一小块.

4.(投放在食中的)毒药.
5.马嚼子;马笼头:

poner el ~ a la mula 给骡子戴上笼头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](马的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
难得的事,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
恨不得一人呑下去[用可能式或陈述式将来时,表示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭不开锅.

no probar ~
一点东西不吃.
派生

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar;delicioso令人愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


cuartelesco, cuartelillo, cuarteo, cuartera, cuartería, cuarterola, cuarterón, cuarteta, cuarteto, cuartilla,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1.口 [量词,食物]:
tomar un ~ 吃一口.
un ~ de pan 一小面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬一口.

3.小[某物上咬下、揪下的部分或某物缺失的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸缺了一小.

4.(投放在食物中的)毒药.
5.马嚼子;马笼头:

poner el ~ a la mula 给骡子戴上笼头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](马的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥缺.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
难得的事物,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
恨不得一口把某人呑下去[用可能式或陈述式将示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭不开锅.

no probar ~
一点东西不吃.
派生
  • desembocar   intr. (口子里)出, 通到, 通至, 注入, 汇入
  • embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地)
  • boceras   m.,f. m. 1.多嘴的人;夸夸其淡的人. 2.不识务的人,傻瓜.
  • desbocado   m.,f. 我暴走
  • bocadillo   m.  夹肉面包
  • boquete   m. 通风口, 窟窿
  • tapabocas   m. 口罩
  • boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
  • bocacalle   f. 街口
  • bocamanga   f. 袖口
  • bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
  • bocera   f.  1.食物屑,酒迹. 2.唇角皮脱落.
  • desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
  • embocadura   f. 哨嘴

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar食物;delicioso令人愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


cubital, cúbito, cubito de caldo, cubito de hielo, cubitus, cubitus [拉丁文词汇], cubo, cubo de la basura, cuboides, cubomeduso,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,

用户正在搜索


cuché, cucheta, cuchi, cuchichear, cuchicheo, cuchichi, cuchichiar, cuchilla, cuchilla de afeitar, cuchillada,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,

用户正在搜索


cuchuche, cuchuco, cuchufleta, cuchufletear, cuchufletero, cuchuflí, cuchugo, cuchumbo, cuchuña, cuclillas,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1. [量词,指食物]:
tomar un ~ 吃.
un ~ de pan 块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬.

3.块[指从某物上咬下、揪下来的部分或某物缺失的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸缺了块.

4.(投放在食物中的)毒药.
5.马嚼子;马笼头:

poner el ~ a la mula 给骡子戴上笼头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](马的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥缺.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
的事物,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
恨不把某人呑下去[用可能式或陈述式将来时,表示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗().

no haber <tener> para un ~
()揭不开锅.

no probar ~
点东西不吃.
派生

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar食物;delicioso令人愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


cucuche (a), cucufato, cúcuira, cucuiza, cuculí, cucullado, cucullo, cucumi, cúcura, cucúrbita,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1.口 [量词,指食]:
tomar un ~ 吃一口.
un ~ de pan 一小块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬一口.

3.小块[指从上咬下、揪下来的部分缺失的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸缺了一小块.

4.(投放在食中的)毒药.
5.马嚼子;马笼头:

poner el ~ a la mula 给骡子戴上笼头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](马的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥缺.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
难得的事,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
恨不得一口把下去[用可能式陈述式将来时,表示仇恨亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭不开锅.

no probar ~
一点东西不吃.
派生
  • desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通至, 注入, 汇入
  • embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地)
  • boceras   m.,f. m. 1.多嘴的;夸夸其淡的. 2.不识时务的,傻瓜.
  • desbocado   m.,f. 我暴走
  • bocadillo   m.  夹肉面包
  • boquete   m. 通风口, 窟窿
  • tapabocas   m. 口罩
  • boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
  • bocacalle   f. 街口
  • bocamanga   f. 袖口
  • bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
  • bocera   f.  1.食屑,酒迹. 2.唇角表皮脱落.
  • desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
  • embocadura   f. 哨嘴

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar;delicioso愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


cuentacacao, cuentachiles, cuentacorrentista, cuentadante, cuentagotas, cuentahílos, cuentakilómetros, cuentamillas, cuentapartícipe, cuentapasos,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1.口 [量词,指食]:
tomar un ~ 吃一口.
un ~ de pan 一小块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬一口.

3.小块[指从上咬下、揪下来的部分或失的部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸了一小块.

4.(投放在食中的)毒药.
5.马嚼子;马笼头:

poner el ~ a la mula 给骡子戴上笼头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](马的)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
难得的事,费力的事情,费钱的事情.

comerse a uno a ~s
恨不得一口呑下去[用可能式或陈述式将来时,表示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭不开锅.

no probar ~
一点东西不吃.
派生
  • desembocar   intr. (从口子里)出来, 通到, 通至, 注入, 汇入
  • embocar   tr. 放进, 进入(狭窄地)
  • boceras   m.,f. m. 1.多嘴的;夸夸其淡的. 2.不识时务的,傻瓜.
  • desbocado   m.,f. 我暴走
  • bocadillo   m.  夹肉面包
  • boquete   m. 通风口, 窟窿
  • tapabocas   m. 口罩
  • boca   f. 口, 嘴, 出入口, 孔, 洞
  • bocacalle   f. 街口
  • bocamanga   f. 袖口
  • bocanada   f. 一口(水、酒、汤、烟等)
  • bocera   f.  1.食屑,酒迹. 2.唇角表皮脱落.
  • desembocadura   f. (河流的)汇合口, 入海口, 街口
  • embocadura   f. 哨嘴

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar;delicioso愉快的;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美的;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭的;

用户正在搜索


cuera, cuerazo, cuerda, cuerda floja, cuerda de tender, cuerda para tender, cuerdamente, cuerdo, cuereada, cuerear,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,


m.
1. [量词,指食物]:
tomar un ~ 吃.
un ~ de pan 小块面包.


2.咬;咬伤:
dar un ~ 咬.

3.小块[指从某物上咬下、揪下来部分或某物部分]:
A este papel le falta un ~. 这张纸小块.

4.(投放在食物中)毒药.
5.马嚼子;马笼头:

poner el ~ a la mula 给骡子戴上笼头.

6.【兽医】撬嘴器.
7.pl.果脯,果干.
8.[拉丁美洲言](马)腭带.


~ de Adán
【解】喉结,喉核.

~ sin hueso / buen ~
1. 美事 ,好事.
2. 精华.
3. 美差,肥.
4.便宜货.
5. 便宜,好处.


caro ~
难得事物,费力事情,费钱事情.

comerse a uno a ~s
恨不得某人呑下去[用可能式或陈述式将来时,表示仇恨或亲热].

con el ~ en la boca
—撂下饭碗(就).

no haber <tener> para un ~
(穷得)揭不开锅.

no probar ~
点东西不吃.
派生

近义词
mordisco,  buche,  buchada,  pedacito de comida
refrigerio,  aperitivo,  bocadillo,  comida ligera,  merienda,  poquito de comida,  bocadillo entre comidas,  botana,  canapé,  un poco de comida,  refección,  tentempié,  picoteo,  pincho,  piscolabis
protector de metal de la brida,  freno de caballo

联想词
manjar食物;delicioso令人愉快;bocadillo夹肉面包;plato盘,碟;sabroso味道甘美;postre饭后甜食,饭后点心,饭后水果;festín家宴;trozo段;aperitivo开胃酒;sabor味道;comido吃过饭;

用户正在搜索


cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo, cuervo, cuesco, cuesta, cuesta abajo, cuesta arriba, cuestación, cuestión,

相似单词


bocacha, bocací, bocadear, bocadillo, bocadito, bocado, bocadulce, bocajarro, bocajarro (a), bocaje,