Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地员也进行了类似的
。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地员也进行了类似的
。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
员会
划在下次
时
查这一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财报
由高级专员负责,我们的责任是对这些财
报
意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
员会进行
后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
事
处将把这项方针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有的内部办公室的法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次和定期
的进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立事
咨询
员会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点财
程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
员会将在其下一次
中对各项补偿措施进行
查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理对于查明麻烦领域也是有益的。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果员撤回报告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询员会打算继续监测
费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的班子的简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为员会,要么称为监督
员会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部线索功能将会严重降低系统的性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
明,有些领域的内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计员也进行了类似审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员会计划在下次审计时审查这一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财报表由高级专员负责,我们
责任是对这些财
报表发表审计意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员会进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把这项方针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有内部审计办公室
法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次审计和定期审计进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘议将正式名称定为独立审计事
咨询委员会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计财程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计员撤回报告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员会打算继续监测审计费是否足够问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议审计班子
简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计表明,有些领域内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计也进行了类似的审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委会计划在下次审计时审查
用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
些财
报表由高级专
,我们的
任是对
些财
报表发表审计意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委会进行审计后,难民专
办事处采用了新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把
项方针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有的内部审计办公室的法律职。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次审计和定期审计的进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事咨询委
会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计财程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委会将在其下
次审计中对各项补偿措施进行审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
作用实际上是以审计事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计撤回报告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委会打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
些监督机制要么称为审计委
会,要么称为监督委
会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计表明,有些领域的内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计员也进行了类似的审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员会计划审计时审查
一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
些财
报表由高级专员负责,我们的责任
些财
报表发表审计意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员会进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把
项方针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有的内部审计办公室的法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首审计和定期审计的进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事咨询委员会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计财程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将其
一
审计中
各项补偿措施进行审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计于查明麻烦领域也
有益的。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
一作用实际上
以审计事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计员撤回报告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员会打算继续监测审计费否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计表明,有些领域的内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计也
类似的审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
会计划在下次审计时审查这一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财报表由高级专
负责,我们的责任是对这些财
报表发表审计意
。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
会
审计后,难民专
办事处采用
新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把这项方针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定现有的内部审计办公室的法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次审计和定期审计的必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事咨询
会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计财程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
会将在其下一次审计中对各项补偿措施
审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计撤回报告,该意
就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询会打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计会,要么称为监督
会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计表明,有些领域的内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计员也进行了类似的审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员会计划在下次审计时审查这一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这由高级专员负责,我们的责任是对这
发
审计意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员会进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把这项方针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有的内部审计办公室的法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次审计和定期审计的进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事咨询委员会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计员撤回告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员会打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计明,有
领域的内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计员也进行了类似审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员会计划在下次审计时审查这一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财报表由高级专员负责,我们
责任是对这些财
报表发表审计意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员会进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把这项方针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有内部审计办公室
法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次审计和定期审计进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,建议将正式名称定为独立审计事
咨询委员会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计财程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计员撤回报告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员会打算继续监测审计费是否足够问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议审计班子
简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计表明,有些领域内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计员也进行了类似的审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员会计划在下次审计时审查一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
些财
报表由高级专员负责,我们的责任是对
些财
报表发表审计意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员会进行审计后,难民专员办事处采用了新针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把
针通知各国家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有的内部审计办公室的法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次审计和定期审计的进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事咨询委员会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计财程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对各补偿措施进行审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
一作用实际上是以审计事
为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计员撤回报告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员会打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计表明,有些领域的内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los auditores residentes de la FPNUL hicieron una auditoría similar.
联黎部队驻地审计员也进行了类似的审计。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员会计划在下次审计时审查这一应用情况。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财
报表发表审计意见。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员会进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
La Subdivisión de Servicios de Auditoría comunicará esa directriz a las oficinas en los países.
审计事处将把这项方针通
家办事处。
Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.
该章程澄清和详尽规定了现有的内部审计办公室的法律职责。
Deberán hacerse a satisfacción de la autoridad competente una auditoría inicial, así como auditorías periódicas.
首次审计和定期审计的进行必须令主管当局满意。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事咨询委员会。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Esas auditorías se centrarán en los procedimientos y controles financieros.
将重点审计财程序和控制措施。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员会将在其下一次审计中对项补偿措施进行审查。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.
⑵ 如果审计员撤回报告,该意见就不得再使用。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员会打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员会,要么称为监督委员会。
La activación plena de los itinerarios de auditoría malograría el funcionamiento del sistema.
激活全部审计线索功能将会严重降低系统的性能。
La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.
审计表明,有些领域的内部控制可予加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。