西语助手
  • 关闭

aspersión

添加到生词本


f.
喷,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买喷雾干燥器的努力也因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄吁请联合系统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄要求邻哥伦比亚政府停止边界以北十公里地带上空进行喷洒活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

极其重视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就是哥伦比亚和厄边界沿线喷洒用以消灭非法作物的除草剂草甘膦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


湖色, 湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, ,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.
喷,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买喷雾干燥器的努力也因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合国视察员没有何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄瓜多尔吁请联合国系统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄瓜多尔要求邻国哥伦比亚政府停止在我国边界以北十公里地带上空进行喷洒活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多尔视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就是在哥伦比亚和厄瓜多尔边界沿线喷洒用以消灭非法作物的除草剂草甘膦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


互补性, 互不侵犯条约, 互导, 互动, 互访, 互感, 互换, 互惠, 互惠条款, 互利,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.
喷,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买喷雾干燥器的努力也因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合国视察员没有获证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄瓜多吁请联合国系统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄瓜多要求邻国哥伦比亚政府停止在我国边界以北十公里地带上空进行喷洒活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多重视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就是在哥伦比亚和厄瓜多边界沿线喷洒用以消灭非法作物的除草剂草甘膦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


互相依赖的, 互相指责, 互相制约, 互助, 互助基金, 互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.
喷,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买喷雾干燥器的努力也因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄瓜多尔吁请联合国系统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄瓜多尔要求邻国哥伦比亚政府停止在我国边界北十公里地带上空进行喷洒活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多尔极其重视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就是在哥伦比亚和厄瓜多尔边界沿线喷洒非法作物的除草剂草甘膦。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 护岸, 护边, 护兵, 护城河, 护唇油膏, 护短, 护垛, 护耳, 护发素, 护幡的, 护封, 护肤霜, 护根, 护轨, 护航, 护航船队, 护航飞机, 护壕, 护喉甲, 护肩甲, 护角, 护理, 护理工作, 护林人, 护林员, 护路, 护面, 护民官, 护皮,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.
喷,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买喷雾干燥器的因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄瓜多尔吁请联合国系统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄瓜多尔要求邻国哥伦比亚政府停止在我国边界以北十公里地带上空进行喷洒活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多尔极其重视这一主,因此关切一个有争议的就是在哥伦比亚和厄瓜多尔边界沿线喷洒用以消灭非法作物的除草剂草甘膦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


护腿甲, 护卫, 护卫队, 护卫舰, 护膝, 护胸, 护胸盾, 护胸甲, 护眼罩, 护养,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

用户正在搜索


花边织物, 花布, 花菜, 花草, 花茶, 花朝, 花车, 花池子, 花丛, 花搭着,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.
,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买雾干燥器的努力也因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄瓜多尔吁请联合国系统对这种行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄瓜多尔要求邻国哥伦比亚政府停止在我国边界以北十公上空进行活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多尔极其重视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就是在哥伦比亚和厄瓜多尔边界沿线用以消灭非法作物的除草草甘膦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


花粉, 花粉热, 花岗岩, 花岗岩的, 花格图案, 花梗, 花冠, 花花绿绿, 花环, 花卉,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.

Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买雾干燥器的努力也因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄瓜多吁请联合国系统对这种动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄瓜多邻国哥伦比亚政府停止在我国边界以北十公里地带上空进活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多极其重视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就是在哥伦比亚和厄瓜多边界沿线用以消灭非法作物的除草剂草甘膦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


花生, 花生过敏, 花生酱, 花市, 花饰, 花束, 花坛, 花体签名, 花天酒地, 花亭,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.
喷,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买喷雾干燥器的努力也因同样原因失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干燥。

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

因此,厄瓜多尔吁请联统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

因此,厄瓜多尔要求邻哥伦府停止在我边界以北十公里地带上空进行喷洒活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多尔极其重视这一主题,因此关切一个有争议的问题,那就是在哥伦和厄瓜多尔边界沿线喷洒用以消灭非法作物的除草剂草甘膦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


花椰菜, 花冤枉钱, 花园, 花园空地, 花账, 花招, 花针, 花枝招展, 花轴, 花烛,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,

f.
喷,洒
Es helper cop yright

Los intentos de adquirir sistemas de secado por aspersión fracasaron por el mismo motivo.

购买喷雾干器的努力也同样原失败。

Los inspectores de las Naciones Unidas no obtuvieron pruebas de que el Iraq poseyera agentes a granel secado por aspersión.

联合国视察员没有获得任何证据表明伊拉克已将散装制剂喷雾干

Por tanto, el Ecuador solicita al sistema de las Naciones Unidas que promueva un análisis integral y fidedigno que determine el impacto real de dicha aspersión.

,厄瓜多尔吁请联合国系统对这种喷洒行动的实际影响开展一次全面、靠和信的研究

En este sentido, el Ecuador ha solicitado al hermano Gobierno de Colombia la suspensión de las aspersiones en una franja de 10 kilómetros al norte de nuestra frontera.

,厄瓜多尔要求邻国哥伦比亚政府停止在我国边十公里地带上空进行喷洒活动。

El Ecuador asigna especial importancia a este tema, y por eso le preocupa la controversial aspersión aérea de glifosato como herbicida para eliminar cultivos ilícitos en las cercanías de nuestras fronteras.

厄瓜多尔极其重视这一主题,关切一个有争议的问题,那就是在哥伦比亚和厄瓜多尔边沿线喷洒消灭非法作物的除草剂草甘膦。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aspersión 的西班牙语例句

用户正在搜索


划定界限, 划独木舟, 划分, 划归, 划桨, 划界, 划框框, 划清, 划拳, 划十字,

相似单词


asperjar, aspermatismo, áspero, asperón, aspérrimo, aspersión, aspersor, aspersorio, asperuela, aspérula,