Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
呼吁有关各方尊重黎巴嫩的主权。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
呼吁有关各方尊重黎巴嫩的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利干涉黎巴嫩的又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
黎巴嫩的巴勒斯坦民在该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,巴勒斯坦民定居黎巴嫩将改变黎巴嫩的
口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
黎巴嫩建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望也考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在黎巴嫩境内的各个民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从黎巴嫩来的美尼
)
己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
黎巴嫩遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
黎巴嫩还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和黎巴嫩局势的持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名巴勒斯坦民儿童将从在黎巴嫩提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了黎巴嫩的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的黎巴嫩民将继续取得
为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的黎巴嫩的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40左右)绝大多数是黎巴嫩各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有关各方尊重巴嫩的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
巴嫩的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是巴嫩的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利亚干涉巴嫩的又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚要求以色列撤出
巴嫩的沙巴阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我叙利亚关闭它与
巴嫩的边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
巴嫩的巴勒斯坦
民在该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,巴勒斯坦民定居
巴嫩将
巴嫩的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
巴嫩建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我希望他也考虑
巴嫩政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在巴嫩境内的各个
民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从巴嫩来的亚美尼亚人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
巴嫩遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
巴嫩
感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生
委员会工作和
巴嫩局势的持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名巴勒斯坦民儿童将从在
巴嫩提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了巴嫩的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我希望,兄弟的
巴嫩人民将继续取得他为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它一个稳定、安全和繁荣的
巴嫩的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是巴嫩各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代巴嫩做了巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有关各方尊重巴
的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
巴
的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是巴
的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利亚干涉巴
的又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出巴
的沙巴阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它与巴
的边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
巴
的巴勒斯坦
民在该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,巴勒斯坦民定居
巴
将改变
巴
的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
巴
建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑巴
政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在巴
境内的各个
民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从巴
来的亚美尼亚人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
巴
了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
巴
还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和
巴
局势的持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名巴勒斯坦民儿童将从在
巴
提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了巴
的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的巴
人民将继续取得他为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的巴
的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是巴
各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代巴
做了巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有各方尊重
巴嫩的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
巴嫩的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是巴嫩的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利亚干涉巴嫩的又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出巴嫩的沙巴阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚闭它与
巴嫩的边界深感
。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
巴嫩的巴勒斯坦
民在该区域处境
利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,巴勒斯坦民定居
巴嫩将改变
巴嫩的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
巴嫩建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑巴嫩政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在巴嫩境内的各个
民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从巴嫩来的亚美尼亚人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
巴嫩遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
巴嫩还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和
巴嫩局势的持续
注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名巴勒斯坦民儿童将从在
巴嫩提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了
巴嫩的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的巴嫩人民将继续取得他
之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的巴嫩的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是巴嫩各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理重建现代
巴嫩做了巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有关各方尊重嫩的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
嫩的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成,
嫩的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这叙利亚干涉
嫩的又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出嫩的沙
阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它与嫩的边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
嫩的
勒斯坦
民
该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,勒斯坦
民定居
嫩将改变
嫩的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
嫩建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑嫩政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
嫩境内的各个
民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从嫩来的亚美尼亚人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
嫩遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
嫩还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和
嫩局势的持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名勒斯坦
民儿童将从
嫩提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了嫩的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的嫩人民将继续取得他为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的嫩的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数嫩各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代嫩做了巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他有关各方尊重黎巴嫩的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利干涉黎巴嫩的又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
黎巴嫩的巴勒斯坦民在该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,巴勒斯坦民定居黎巴嫩将改变黎巴嫩的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
黎巴嫩建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在黎巴嫩境内的各个民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从黎巴嫩来的人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
黎巴嫩遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
黎巴嫩还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和黎巴嫩局势的持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名巴勒斯坦民儿童将从在黎巴嫩提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了黎巴嫩的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的黎巴嫩人民将继续取得他为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的黎巴嫩的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是黎巴嫩各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有关各方尊重黎巴嫩的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是黎巴嫩的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利亚干涉黎巴嫩的又一个子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它与黎巴嫩的边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
黎巴嫩的巴勒斯坦民在该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,巴勒斯坦民定居黎巴嫩将改变黎巴嫩的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
黎巴嫩建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在黎巴嫩境内的各个民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从黎巴嫩来的亚美尼亚人)自供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
黎巴嫩遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
黎巴嫩还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和黎巴嫩局势的持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名巴勒斯坦民儿童将从在黎巴嫩
供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了黎巴嫩的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的黎巴嫩人民将继续取得他为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的黎巴嫩的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是黎巴嫩各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有关各方尊重黎的主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎的未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是黎的一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是干涉黎
的又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
还要求以色列撤出黎
的沙
阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对关闭它与黎
的边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
黎的
勒斯坦
民在该区域处境最为不
。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,勒斯坦
民定居黎
改变黎
的人口平衡。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
黎建议的新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎政府的观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在黎境内的各个
民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校的英语教师(从黎来的
美尼
人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
黎遭受了巨大的损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
黎还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和黎
局势的持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名勒斯坦
民儿童
从在黎
提供的中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会的如下解释明确勾画了黎的政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟的黎人民
继续取得他为之努力的进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣的黎的重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是黎各大学的教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代黎做了巨大的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pidió a todas las partes interesadas que respetaran la soberanía del Líbano.
他呼吁有关各方尊重主权。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
未来应当严格地以和平方式决定。
Haber celebrado elecciones en la fecha prevista es un logro importante para el Líbano.
按时完成选举,是一大成就。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是叙利亚干涉又一个例子。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出沙
阿农场。
También nos preocupa profundamente que Siria haya cerrado su frontera con el Líbano.
我们还对叙利亚关闭它与边界深感关切。
Los refugiados palestinos en el Líbano se encuentran entre los más desfavorecidos de la región.
勒斯坦
民在该区域处境最为不利。
Además, el asentamiento de refugiados palestinos en el Líbano alteraría su equilibrio demográfico.
此外,勒斯坦
民定居
将改变
人口平
。
Queda aprobado el nuevo párrafo propuesto por el Líbano en su forma enmendada.
建议
新段落经修正后获得通过。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑政府
观点和意见。
En los campamentos del Líbano, la situación es desesperada.
在境内
各个
民营中,情况尤其严重,近乎绝望。
La profesora de inglés de la escuela (una armenia del Líbano) también aportaba asistencia financiera.
学校英语教师(从
来
亚美尼亚人)自己也提供财务支助。
El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.
遭受了巨大
损失。
El Líbano también da las gracias al Consejo de Seguridad y al Secretario General, Sr.
还感谢安全理事会和秘书长科菲·安南先生对委员会工作和
局势
持续关注。
86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.
86 5 300名勒斯坦
民儿童将从在
提供
中等教育中获益。
A continuación se explican los poderes del gobierno y los consejos locales que integran el sistema político.
有关政府机构和地方政务会如下解释明确勾画了
政治制度。
Hariri. Esperamos que nuestros hermanos del Líbano continúen el progreso por el cual trabajó.
我们希望,兄弟人民将继续取得他为之努力
进步。
El Consejo de Seguridad reafirma la vital importancia que asigna a un Líbano estable, seguro y próspero.
“安全理事会重申它对一个稳定、安全和繁荣重要承诺。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝大多数是各大学
教授。
El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.
哈里里总理为重建现代做了巨大
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。