西语助手
  • 关闭
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

把椅子

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想的的多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附的工程造成了很大

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停给他带来

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您添了许多

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

给我理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官的判决后,我恐怕他们惹上了。

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多,我要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明领域也有益的。

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们的立场不为了给改革进程制造

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题什么――也知道在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

理问题解决的谈判工具已经准备好了――我们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子我的孙子 我确保他不会成为的。

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们的家庭间造成

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就不想给缔约国引起不便和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


放出嘴, 放错地方, 放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想的的多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照他带来很多

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

家附近的工程造成了很大

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气他带来

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅您添了许多

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

眼镜特别,可行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官的判决后,恐怕他们惹上了。

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常

Exijo la compensación de tantas molestias.

这么多要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明领域也有益的。

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

们的立场为了改革进程制造

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

们知道问题什么――也知道在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于很显著,“可能会引起”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决的谈判工具已经准备好了――们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都鱼船带来

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子的孙子 确保他会成为的。

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,想在他们的家庭间造成

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,透露信息的唯一说得过去的原因就缔约国引起便和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


放毒, 放饵, 放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

麻烦把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想的麻烦的多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近的工程造成了很大麻烦

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停给他带来麻烦

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您添了许多麻烦

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

麻烦给我理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官的判决后,我恐怕他们惹上麻烦了。

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常麻烦

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多麻烦,我要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明麻烦领域也有益的。

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们的立场不为了给改革进程制造麻烦

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题什么――也知道麻烦在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决麻烦的谈判工具已好了――我们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来麻烦

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子我的孙子 我确保他不会成为麻烦的。

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们的家庭间造成麻烦

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就不想给缔约国引起不便和麻烦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程造成了很大

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

坏脾气不停给他带来

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您添了许多

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

给我理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官判决后,我恐怕他们惹上了。

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多,我要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明领域也有益

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们立场不为了给改革进程制造

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题什么――也知道在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决谈判工具已经准备好了――我们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子孙子 我确保他不会成为

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们家庭间造成

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就不想给缔约国引起不便和

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


放入, 放哨, 放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想的的多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失护照给他带来很多

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

家附近的工程造成很大

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停给他带来

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅给您添许多

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官的判决怕他们惹上

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

富汗局势变得非常

Exijo la compensación de tantas molestias.

这么多要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明领域也有益的。

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

们的立场不给改革进程制造

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

们知道问题什么――也知道在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决的谈判工具已经准备好――们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子的孙子 确保他不会成为的。

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们的家庭间造成

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就不想给缔约国引起不便和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


放松信贷政策, 放送, 放糖, 放稳, 放下, 放下心来, 放像机, 放心, 放心的, 放学,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

麻烦把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想麻烦多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失护照给他带来很多麻烦

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程造成很大麻烦

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

坏脾气不停给他带来麻烦

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您麻烦

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

麻烦给我理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官判决后,我恐怕他们惹上麻烦

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常麻烦

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多麻烦,我要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明麻烦领域也

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们立场不给改革进程制造麻烦

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题什么――也知道麻烦在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决麻烦谈判工具已经准备好――我们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来麻烦

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子孙子 我确保他不会成为麻烦

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们家庭间造成麻烦

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就不想给缔约国引起不便和麻烦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


飞眼, 飞扬, 飞扬拔扈, 飞一般的, 飞语, 飞跃, 飞越, 飞灾, 飞涨, 飞舟,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

麻烦把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想麻烦多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程造成了很大麻烦

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

坏脾气不停给他带来麻烦

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您添了许多麻烦

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

麻烦给我理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官后,我恐怕他们惹上麻烦了。

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

势变得非常麻烦

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多麻烦,我要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明麻烦领域也有益

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们立场不为了给改革进程制造麻烦

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题什么――也知道麻烦在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解麻烦工具已经准备好了――我们应当下心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来麻烦

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子孙子 我确保他不会成为麻烦

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们家庭间造成麻烦

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就不想给缔约国引起不便和麻烦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


非常宝贵的, 非常不同的, 非常大的, 非常的, 非常干的东西, 非常好的, 非常坚定的, 非常焦虑不安的, 非常可爱的, 非常可怕的,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

麻烦把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想麻烦多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失护照给他带来很多麻烦

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近工程造成很大麻烦

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

坏脾气不停给他带来麻烦

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您麻烦

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

麻烦给我理个头发,只要剪发梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官判决后,我恐怕他们惹上麻烦

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常麻烦

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多麻烦,我要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审计对于查明麻烦领域也

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们立场不给改革进程制造麻烦

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题什么――也知道麻烦在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决麻烦谈判工具已经准备好――我们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来麻烦

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子孙子 我确保他不会成为麻烦

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝对这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们家庭间造成麻烦

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息唯一说得过去原因就不想给缔约国引起不便和麻烦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


非但, 非得, 非独, 非法, 非法罢工, 非法闯入, 非法盗猎, 非法的, 非法交易, 非法经营的,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,
má fán

molesto; molestar; incomodar

Aproxima la silla a la pared, por favor.

麻烦把椅子移近墙。

Es más complicado de lo que pensaba.

这比你想的麻烦的多。

La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.

丢失了护照给他带来很多麻烦

Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.

我家附近的工程造成了很大麻烦

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停给他带来麻烦

Disimule usted lo mucho que le molesto.

请原谅我给您添了许多麻烦

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

麻烦给我理,只要剪梢。

No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.

戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。

Después de la sentencia del juez, me temo que se aproximan nubarrones.

在法官的判决后,我恐怕他们惹上麻烦了。

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势变得非常麻烦

Exijo la compensación de tantas molestias.

给我这么多麻烦,我要求赔偿。

Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.

管理审查明麻烦领域也有益的。

Nuestra posición no tiene como propósito frustrar el proceso de reforma.

我们的立场不为了给改革进程制造麻烦

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题什么――也知道麻烦在哪里。

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由不很显著,“可能会引起麻烦”。

Las herramientas para ocuparnos de ellos están sobre la mesa, sólo necesitamos decidirnos a usarlas.

处理问题解决麻烦的谈判工具已经准备好了――我们应当下决心利用它们。

Hay dos tipos de captura accidental.

两种副渔获物都给鱼船带来麻烦

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子我的孙子 我确保他不会成为麻烦的。

La madre se negó a denunciar a los agresores, conocidos suyos, para evitar conflictos entre las familias.

其母亲拒绝这些强奸者提出投诉,因为她认识这些人,不想在他们的家庭间造成麻烦

En resumen, la única razón plausible para ocultar la información era evitar inconvenientes y molestias al Estado Parte.

总而言之,不透露信息的唯一说得过去的原因就不想给缔约国引起不便和麻烦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 麻烦 的西班牙语例句

用户正在搜索


非故意的, 非故意地, 非关税壁垒, 非官方, 非官方的, 非国有化, 非国有企业, 非婚生, 非基督教信仰, 非结晶的,

相似单词


麻痹, 麻痹的, 麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者,