Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉魅力。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉魅力。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是他充满男
魅力
声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是一位很有魅力男士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是一位具有真正魅力人物,是世界上善良
巨大力量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世
现了作为一个精神领袖和政治家
独特
道义权威和非凡魅力。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是一位杰出大使和一个有魅力、有个
人,而且还以一种或另一种方式触及许多人
生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以,
老
文化传统与全新
现代建筑和设施融为一体
曼谷一直保留着其传统
魅力。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出奉献和执著精神、外交技巧、个人魅力和协作精神,这一切鼓励所有同他打过交道
人竭诚努力,追求最高
职业操守。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉魅力。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是他充满男性魅力
声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是一位很有魅力男士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是一位具有魅力
人物,是世界上善良
巨大力量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世
现了作为一个精神领袖和政治家
独特
道义权威和非凡魅力。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是一位大使和一个有魅力、有个性
人,而且还以一种或另一种方式触及许多人
生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老文化传统与全新
现代建筑和设施融为一体
曼谷一直保留着其传统
魅力。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现来
奉献和执著精神、外交技巧、个人魅力和协作精神,这一切鼓励所有同他打过交道
人竭诚努力,追求最高
职业操守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他夕阳西
的魅力。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是一位很有魅力的男士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是一位杰出的大使和一个有魅力、有个性的人,而且还以一种或另一种方式触及许多人的生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老的文化传统与全新的现代建筑和为一体的曼谷一直保留着其传统的魅力。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出来的奉献和执著精神、外交技巧、个人魅力和协作精神,这一切鼓励所有同他打过交道的人竭诚努力,追求最高的职业操守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉的魅力。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他性魅力的声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是一位很有魅力的士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是一位杰出的大使和一个有魅力、有个性的人,而且还以一或另一
触及许多人的生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老的文化传统与全新的现代建筑和设施融为一体的曼谷一直保留着其传统的魅力。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出来的奉献和执著精神、外交技巧、个人魅力和协作精神,这一切鼓励所有同他打过交道的人竭诚努力,追求最高的职业操守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉的魅力。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是位很有魅力的男士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整期
,
-保罗二世
现了作为
神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是位杰出的大使和
有魅力、有
性的人,而且还以
种或另
种方式触及许多人的生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老的文化传统与全新的现代建筑和设施融为体的曼谷
直保留着其传统的魅力。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出来的奉献和执著神、外交技巧、
人魅力和协作
神,这
切鼓励所有同他打过交道的人竭诚努力,追求最高的职业操守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我是他充满男性
声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是一位很有男士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是一位具有真正人物,是世界上善良
巨大
量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世
现了作为一个精神领袖和政治家
独特
道义权威和非凡
。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是一位杰出大使和一个有
、有个性
人,而且还以一
一
方式触及许多人
生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老文化传统与全新
现代建筑和设施融为一体
曼谷一直保留着其传统
。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出来奉献和执著精神、外交技巧、个人
和协作精神,这一切鼓励所有同他打过交道
人竭诚努
,追求最高
职业操守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
沉浸于夕阳西沉的魅力。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成了最具魅力的女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是充满男性魅力的声音。
Es un hombre muy atractivo.
是
位很有魅力的男士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
是
位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世现了作
个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
不仅是
位杰出的大使和
个有魅力、有个性的人,而且还以
种或另
种方式触及许多人的生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老的文化传统与全新的现代建筑和设施融的曼谷
直保留着其传统的魅力。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出来的奉献和执著精神、外交技巧、个人魅力和协作精神,这
切鼓励所有同
打过交道的人竭诚努力,追求最高的职业操守。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉的魅。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
为了最具魅
的女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅的声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是一位很有魅的男士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是一位具有真正魅的人物,是世界上善良的巨大
量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅
。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是一位杰出的大使和一个有魅、有个性的人,而且还以一种或另一种方式触及许多人的生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老的文化传统的现代建筑和设施融为一体的曼谷一直保留着其传统的魅
。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出来的奉献和执著精神、外交技巧、个人魅和协作精神,这一切鼓励所有同他打过交道的人竭诚努
,追求最高的职业操守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atractivo, va; encanto
Se entró en el encanto de una puesta de sol.
他沉浸于夕阳西沉的魅力。
Se convirtió en la más carismática figura política femenina.
她成为了最具魅力的女性政治人物。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他性魅力的声音。
Es un hombre muy atractivo.
他是一位很有魅力的士。
Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.
他是一位具有真正魅力的人物,是世界上善良的巨大力量。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇的整个期间,约翰-保罗二世现了作为一个精神领袖和政治家的独特的道义权威和非凡魅力。
No sólo era un gran embajador y un hombre de carisma y carácter, sino que influyó en la vida de muchas personas de un modo u otro.
他不仅是一位杰出的大使和一个有魅力、有个性的人,而且还以一或另一
触及许多人的生活。
A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.
多年以来,将古老的文化传统与全新的现代建筑和设施融为一体的曼谷一直保留着其传统的魅力。
Vetere para con la aplicación de las reglas y normas, sus habilidades diplomáticas, su carisma y espíritu de cooperación, que alentaron a todos aquellos que tuvieron oportunidad de colaborar con él a desplegar la máxima integridad y el mayor celo profesional.
他特别感谢Vetere先生对执行这些标准和规范所表现出来的奉献和执著精神、外交技巧、个人魅力和协作精神,这一切鼓励所有同他打过交道的人竭诚努力,追求最高的职业操守。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。