Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全的情况。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对进行了总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世人口约有三分之一没有安全
来
。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,资
不断减少,已经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全设施的人口仍居世
第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的
。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、、住房、燃料及能
)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金会为进一步获得安全继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资
。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员会提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近地点获得安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对水进行了总贝他
的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全水来
。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,水严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,水资
不断减少,已经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清水是现代生
的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的
水。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生必需品(粮食、
水、住房、燃料及能
)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金会为进一步获得安全水继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资
。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员会提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近地点获得安全水。
声明:以上例句、词分类均由互联网资
自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资不断减少,
经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月,
向850 000人提供安全的饮用水。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金会为进一步获得安全饮用水继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员会提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近地点获得安全饮用水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之没有安全饮用水来
。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资不断减少,已经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金会为进步获得安全饮用水继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资
。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员会提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近地点获得安全饮用水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
,
改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资不断减少,已经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能
)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童为进一步获得安全饮用水继续作出努力,但是
需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资
。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近地点获得安全饮用水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也生恶化,饮用水严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资不断减少,已经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金会为进一步获得安全饮用水继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员会提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近地点获得安全饮用水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水进行了总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员注意到,在一些工业高度密集的
,
少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全饮用水来。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资不断减少,已经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该乏安全饮用水设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金向800 000人分发了急救用品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲域在获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能
)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金为进一步获得安全饮用水继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资
。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近
点获得安全饮用水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全饮用水的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对饮用水行了总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供饮用水问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意,
些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之没有安全饮用水来
。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生和教育服务也发生恶化,饮用水严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,饮用水资不断减少,已经买不起,或者根本买不
。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有饮用水将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得展,但该地区缺乏安全饮用水设施的人口仍居世界第
。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁饮用水是现代生活的必需品,是衡量财富和福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救用品,5月中旬,已向850 000人提供安全的饮用水。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
本目标和其他目标中的福利方案,例如获得饮用水和教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井饮用水中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策和饮用水政策对于消除贫困和环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得安全饮用水。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域获得基本生活必需品(粮食、饮用水、住房、燃料及能
)方面存
很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金会为步获得安全饮用水继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资
。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员会提请缔约国有义务确保可每家每户或直接邻近地点获得安全饮用水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
agua potable
Además, ha mejorado el acceso al agua potable.
此外,还改善了获得安全的情况。
Se examinó la actividad beta total del agua potable.
对进行了总贝他活动性的检测。
En Tayikistán se está prestando especial atención al problema que supone el suministro universal de agua potable.
塔吉克斯坦特别重视向人人提供问题。
El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.
委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全。
Alrededor de un tercio de la población rural de todo el mundo carece de fuentes de agua potable.
E.17. 世界农村人口约有三分之一没有安全来
。
Además ha habido un deterioro de los servicios de salud y educación y una seria falta de agua potable.
另外,卫生教育服务也发生恶化,
严重缺乏。
Para la mayoría, el agua potable es un recurso que está disminuyendo, es inasequible o simplemente no disponible.
对他们大多数而言,资
不断减少,已经买不起,或者根本买不到。
El acceso al agua potable para todos libera a la mujer de la servidumbre y preserva así su dignidad.
人人享有将使妇女能够摆脱受奴役状态,维护其尊严。
También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.
采矿废物不安全的
等环境公害也使得委员会感到担忧。
Asia sudoriental ha progresado rápidamente en este sentido, pero sigue teniendo la mayor cantidad de habitantes sin acceso a servicios.
南亚已经取得迅速进展,但该地区缺乏安全设施的人口仍居世界第一。
Un abastecimiento apropiado de agua limpia para beber es una necesidad de la vida moderna, una muestra de riqueza y bienestar.
充分提供卫生清洁是现代生活的必需品,是衡量
福祉的尺度。
El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.
儿童基金会向800 000人分发了急救品,到5月中旬,已向850 000人提供安全的
。
También es preciso asegurarse de que el mejoramiento del acceso al agua potable y al saneamiento forme parte de las estrategias de desarrollo.
还有必要确保将改善安全卫生设备的供应纳入发展战略。
No menos importantes son aquellos programas beneficiosos para esta meta y otras, como los relativos al acceso al agua potable y la educación.
在本目标其他目标中的福利方案,例如获得
教育方案也同样重要。
Debían redoblarse los esfuerzos para erradicar la contaminación por arsénico del agua potable procedente de los pozos entubados instalados con el apoyo del UNICEF.
必须加倍努力,消除儿童基金会协助下安装的管井中的砷污染。
Además, para la erradicación de la pobreza y la protección del medio ambiente es indispensable contar con políticas adecuadas sobre vivienda y agua potable.
还有,合适的住房政策政策对于消除贫困
环境保护也至关重要。
El Comité recomienda al Estado Parte que adopte medidas eficaces para garantizar el acceso al agua potable a todas las personas bajo su jurisdicción.
委员会建议缔约国采取有效措施,保证其管辖范围内的所有人均能得到安全。
En la actualidad, el acceso a las necesidades básicas de la vida (alimentos, agua potable, vivienda, combustible y energía) es muy limitado en África.
目前,非洲区域在获得基本生活必需品(粮食、、住房、燃料及能
)方面存在很大的限制。
El UNICEF proseguía sus esfuerzos para mejorar el acceso al agua potable, pero eran necesarios más esfuerzos y recursos para combatir la contaminación con arsénico.
儿童基金会为进一步获得安全继续作出努力,但是还需要为消除砷污染作出更大努力,提供更多资
。
El Comité recuerda al Estado Parte su obligación de garantizar que en cada hogar o en sus inmediaciones se pueda obtener agua apta para el consumo.
委员会提请缔约国有义务确保可在每家每户或直接邻近地点获得安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。