La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂生态系统赖以生存
掠食性鱼类和被食鱼类,其中
长期影响现在才开始为人所发现。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂生态系统赖以生存
掠食性鱼类和被食鱼类,其中
长期影响现在才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识提高,
枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类
食用量正在下降。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近研究证明,大型肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼和
枪鱼
数量迅速下降。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,在大西洋,“今天大型肉食性鱼类生物量仅为工业化之前
大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠食性鱼类资源量下降,需求下降将对那些
重依赖延绳钓准入费
国家产生
重
影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区生存,大型
掠食性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供
海产食物因
于危险而无法食用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕鱼使得巨型掠食性鱼类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们生活方式构
威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游肉食性鱼类如
枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依赖延绳钓准入费太平洋岛国所产生
影响是:美国对于这些掠食性物种
消费可能因健康关切而持续下降,而且随着更多关于此类危险
报告
出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获还摧毁复杂
生态系统赖以生存
掠食性
类和被食
类,其中造成
长期影响现在才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识提高,
枪
和箭
等大型掠食性
类
食用
正在下降。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近研究证明,大型肉食性
类如长
、
和
枪
迅速下降。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,在大西洋,“今天大型肉食性
类生物
仅为工业化之前
大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠食性类资源
下降,需求下降将对那些过份严重依赖延绳钓准入费
国家产生严重
影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区生存,大型
掠食性
类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供
海产食物因过于危险而无法食用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕使得巨型掠食性
类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们
生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游肉食性
类如
枪
和箭
为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长
、
、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依赖延绳钓准入费太平洋岛国所产生
影响是:美国对于这些掠食性物种
消费可能因健康关切而持续下降,而且随着更多关于此类危险
报告
出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂的生态系统赖以生存的掠类和被
类,其中造成的长期影响现在才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,枪
和箭
等大型掠
类的
用量正在下
。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近的研究证明,大型肉类如长咀
、鲨
和
枪
的数量迅速下
。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
项科学研究表明,在大西洋,“今天的大型肉
类生物量仅为工业化之前的大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠类资源量的下
,需求下
将对那些过份严重依赖延绳钓准入费的国家产生严重的影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给捕捞社区的生存,大型的掠
类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕使得巨型掠
类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们的生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游的肉类如
枪
和箭
为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀
、鲨
、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依赖延绳钓准入费的太平洋岛国所产生的影响是:美国对于这些掠物种的消费可能因健康关切而持续下
,而且随着更多关于此类危险的报告的出现,欧盟不久也将出现这
情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂的生态系统赖以生存的掠类和被
类,其中造成的长期影响现在才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,枪
和箭
等大型掠
类的
用量正在下降。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近的研究证明,大型肉类如长咀
、鲨
和
枪
的数量迅速下降。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,在大西洋,“今天的大型肉类生物量仅为工业化之前的大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠类资源量的下降,需求下降将对那些过份严重依赖延绳钓准入费的国家产生严重的影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给捕捞社区的生存,大型的掠
类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕使得巨型掠
类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们的生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游的肉类如
枪
和箭
为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀
、鲨
、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依赖延绳钓准入费的太平洋岛国所产生的影响是:美国对于这些掠物种的消费可能因健康关切而持续下降,而且随着更多关于此类危险的报告的出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂生态系
生存
掠食性鱼类和被食鱼类,其中造成
长期
响现在才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识提高,
枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类
食用量正在下降。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近研究证明,大型肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼和
枪鱼
数量迅速下降。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,在大西洋,“今天大型肉食性鱼类生物量仅为工业化之前
大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠食性鱼类资源量下降,需求下降将对那些过份严
依
延绳钓准入费
国家产生严
响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区生存,大型
掠食性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供
海产食物因过于危险而无法食用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕鱼使得巨型掠食性鱼类及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们
生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳高度洄游
肉食性鱼类如
枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依延绳钓准入费
太平洋岛国所产生
响是:美国对于这些掠食性物种
消费可能因健康关切而持续下降,而且随着更多关于此类危险
报告
出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂的生态系统赖以生存的掠食性鱼类和被食鱼类,其中造成的长期影响现始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类的食用量正
降。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近的研究证明,大型肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼和枪鱼的数量迅速
降。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,大西洋,“今天的大型肉食性鱼类生物量仅为工业化之前的大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠食性鱼类资源量的降,
降将对那些过份严重依赖延绳钓准入费的国家产生严重的影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠食性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产食物因过于危险而无法食用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕鱼使得巨型掠食性鱼类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们的生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游的肉食性鱼类如枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依赖延绳钓准入费的太平洋岛国所产生的影响是:美国对于这些掠食性物种的消费可能因健康关切而持续降,而且随着更多关于此类危险的报告的出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂的生态系统赖以生存的掠食性鱼类和被食鱼类,其中造成的长期影响现才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类的食用量正
。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近的研究证明,大型肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼和枪鱼的数量迅速
。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,大西
,“
的大型肉食性鱼类生物量仅为工业化之前的大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠食性鱼类资源量的,需求
将对那些过份严重依赖延绳钓准入费的国家产生严重的影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠食性鱼类、海龟、海哺乳动物和海鸟所提供的海产食物因过于危险而无法食用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕鱼使得巨型掠食性鱼类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们的生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游的肉食性鱼类如枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海
哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依赖延绳钓准入费的太平岛国所产生的影响是:美国对于这些掠食性物种的消费可能因健康关切而持续
,而且随着更多关于此类危险的报告的出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂的生态系统赖以生的掠食性鱼类和被食鱼类,其中造成的长期影响现在才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,枪鱼和箭鱼等
掠食性鱼类的食用量正在下降。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近的研究证明,肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼和
枪鱼的数量迅速下降。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,在西洋,“今天的
肉食性鱼类生物量仅为工业化之前的
约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠食性鱼类资源量的下降,需求下降将对那些过份严重依赖延绳钓准入费的国家产生严重的影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生,
的掠食性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产食物因过于危险而无法食用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕鱼使得巨掠食性鱼类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们的生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游的肉食性鱼类如枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于依赖延绳钓准入费的太平洋岛国所产生的影响是:美国对于这些掠食性物种的消费可能因健康关切而持续下降,而且随着更多关于此类危险的报告的出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
hábito de alimentación
西 语 助 手 版 权 所 有La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副渔获量还摧毁复杂的生态系统以生存的掠食性鱼
和被食鱼
,
造成的长期影响现在才开始为人所发现。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼
的食用量正在下降。
Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.
最近的研究证明,大型肉食性鱼如长咀鱼、鲨鱼和
枪鱼的数量迅速下降。
Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.
另一项科学研究表明,在大西洋,“今天的大型肉食性鱼生物量仅为工业化之前的大约10%。”
Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.
加之掠食性鱼资源量的下降,需求下降将对那些过份严
延绳钓准入费的国家产生严
的影响。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠食性鱼、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产食物因过于危险而无法食用。
El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.
工业延绳捕鱼使得巨型掠食性鱼以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们的生活方式构成威胁。
Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.
工业延绳以高度洄游的肉食性鱼如
枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。
La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.
这对于延绳钓准入费的太平洋岛国所产生的影响是:美国对于这些掠食性物种的消费可能因健康关切而持续下降,而且随着更多关于此
危险的报告的出现,欧盟不久也将出现这一情况。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。