西语助手
  • 关闭
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵颜色鲜艳。

Este color miente con el otro.

这种颜色和那种颜色不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏的颜色

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种颜色鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

调和了墙壁和家具的颜色

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏这幅刺绣上各种颜色和谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

博士帽帽缨的颜色判断他是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同颜色的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个颜色

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一种改变颜色(即受到污染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或遗传因素某些人比他人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红色通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝色通报,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿色通报,是就已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其他颜色的通报显示其他类别的有关个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票, 马普托, 马前卒, 马钱子, 马枪,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵花朵颜色鲜艳。

Este color miente con el otro.

这种颜色和那种颜色不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏颜色

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种颜色鲜艳彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调和了墙壁和家具颜色

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏这幅刺绣上各种颜色和谐调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

通过博士帽帽缨颜色判断他是哪个系

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同颜色鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个颜色

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一种过滤纸,过滤纸改变颜色(即染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地执法机构发出以颜色分类通知,通报因犯罪活动或其他可威胁而被通缉者情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或遗传因素某些人比他人高贵旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令情况下,即发出红色通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝色通报,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关非法活动情况;发出绿色通报,是就已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其他颜色通报显示其他类别有关个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


马斯喀特, 马坦萨斯, 马蹄, 马蹄铁, 马桶, 马臀部, 马尾藻, 马戏, 马戏场, 马戏的,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵鲜艳。

Este color miente con el otro.

这种和那种不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服的布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏的

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调和了墙壁和家具的

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

欣赏这幅刺绣上各种和谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

通过博士帽帽缨的判断是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

定设备使用一种过滤纸,过滤纸改变(即受到污染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以分类的通知,通报因犯罪活动或其的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤、宗教习惯或遗传因素某些人比人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝通报,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿通报,是就已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其的通报显示其类别的有关个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


埋伏点, 埋没, 埋名, 埋头, 埋头苦干, 埋怨, 埋葬, , 买办, 买得起,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵颜色鲜艳。

Este color miente con el otro.

这种颜色和那种颜色不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏的颜色

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种颜色鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调和了墙壁和家具的颜色

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏这幅刺绣上各种颜色和谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

通过博士帽帽缨的颜色判断他是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同颜色的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个颜色

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一种过滤纸,过滤纸改变颜色(即受到污染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动其他可的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色教习惯遗传因素某些人比他人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红色通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝色通报,是要进一步了解某人身份同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿色通报,是就已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其他颜色的通报显示其他类别的有关个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


买牲口的人, 买通, 买些东西, 买账, 买主, 迈阿密, 迈步, 迈进, 迈着稳健的步子, 迈着重重的脚步走,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵鲜艳。

Este color miente con el otro.

这种不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服的布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏的

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调了墙壁家具的

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

很欣赏这幅刺绣上各种谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

通过博士帽帽缨的判断是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一种过滤纸,过滤纸改变(即受到污染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以分类的通知,通报因犯罪活动或其的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教多样性不改变的背后,隐藏着由于皮肤、宗教习惯或遗传因素某些人比人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝通报,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿通报,是就已实施犯罪并在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其的通报显示其类别的有关个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


麦克斯韦, 麦芒, 麦片, 麦片粥, 麦色的, 麦收, 麦穗, 麦芽, 麦种, 麦子,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,

用户正在搜索


卖国, 卖花人, 卖火柴的人, 卖火绒的人, 卖或做糕点的人, 卖鸡蛋的女人, 卖鸡的人, 卖假药的人, 卖酒的人, 卖力,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,

用户正在搜索


卖伞的人, 卖身, 卖牲口的人, 卖石膏的人, 卖蔬菜的人, 卖水果的人, 卖锁者, 卖桶的人, 卖艺, 卖淫,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵鲜艳。

Este color miente con el otro.

和那不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服的布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏的

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调和了墙壁和家具的

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏这幅刺绣上各和谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

通过博士帽帽缨的判断他是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一过滤纸,过滤纸改变(即受到污染)时更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以分类的通知,通报因犯罪活动或其他可的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤、宗教习惯或遗传因素某些人比他人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝通报,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿通报,是已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其他的通报显示其他类别的有关个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


脉管的, 脉络, 脉络膜, 脉脉, , 蛮不讲理, 蛮干, 蛮横, 蛮横的, 蛮横无礼,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵鲜艳。

Este color miente con el otro.

这种和那种不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服的布漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏的

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调和了墙壁和家具的

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏这幅刺绣上各种和谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

通过博士帽帽缨的判断他是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一种过滤纸,过滤纸改变(即受到污染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出分类的通知,通报因犯罪活动或其他可的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤、宗教习惯或遗传因素某些人比他人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝通报,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的法活动的情况;发出绿通报,是就已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其他的通报显示其他类别的有关个人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


满城风雨, 满打满算, 满的, 满额, 满分, 满腹, 满怀, 满口, 满满的, 满面,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵颜色鲜艳。

Este color miente con el otro.

颜色颜色不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变她唇膏的颜色

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那颜色鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调家具的颜色

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏这幅刺绣上各颜色谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

博士帽帽缨的颜色判断他是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同颜色的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个颜色

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一纸,纸改变颜色(即受到污染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或遗传因素某些人比他人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红色通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝色通报,是要进一步解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿色通报,是就已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其他颜色的通报显示其他类别的有关个人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要, 满足的, 满族, 满座, , 曼布洛里奥舞,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,
yán sè

color; mala cara

欧 路 软 件版 权 所 有

Las flores del geranio son de colores vivos.

天竺葵的花朵颜色鲜艳。

Este color miente con el otro.

这种颜色和那种颜色不协调。

Las telas, de color homogéneo, eran bellísimas.

这些制服颜色的布料非常漂亮。

Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.

今天埃莱娜改变了她唇膏的颜色

Me encantan los ponchos peruanos por sus colores vivos.

我喜欢那种颜色鲜艳的秘鲁彭丘斗篷。

La decoradora armonizó el color de las paredes con los muebles.

装饰风格调和了墙壁和家具的颜色

Admiraba la armoniosa combinación de colores del bordado.

他很欣赏这幅刺绣上各种颜色和谐的调配。

Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.

通过博士帽帽缨的颜色判断他是哪个系的。

Compón un ramillete con diversas flores.

你用不同颜色的鲜花配成一束吧。

Aborrezco este color.

我讨厌这个颜色

Los identificadores usan un filtro que se debe cambiar cuando cambia de color (es decir, se ha contaminado).

鉴定设备使用一种过滤纸,过滤纸改变颜色(即受到污染)时就必须更换。

La Interpol publica sistemáticamente difusiones, siguiendo un código de colores, con las que informa a los organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley de todo el mundo sobre personas buscadas por sus actividades delictivas u otros posibles riesgos.

刑警组织定期向世界各地的执法机构发出以颜色分类的通知,通报因犯罪活动或其他可的威胁而被通缉者的情况。

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或遗传因素某些人比他人高贵的旧思想。

Las difusiones rojas se utilizan para solicitar la detención y extradición de personas contra las que existe una orden de detención; las azules se utilizan para conseguir más información sobre la identidad de una persona o sus actividades delictivas en el marco de una investigación penal; las verdes sirven para poner sobre aviso a los países y facilitar información sobre personas que han cometido delitos en un país y es probable que vuelvan a cometerlos en otros; y las de otros colores corresponden a otras categorías de personas de interés.

在有逮捕令的情况下,即发出红色通报,要求逮捕并引渡个人;发出蓝色通报,是要进一步了解某人身份或同某项刑事调查有关的非法活动的情况;发出绿色通报,是就已实施犯罪并可在别处再度犯罪者发布警报并提供刑事情报;其他颜色的通报显示其他类别的有关个人。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 颜色 的西班牙语例句

用户正在搜索


蔓生植物, 蔓藤花棚, 蔓延, 蔓延的, , , 漫笔, 漫不经心, 漫不经心的, 漫步,

相似单词


阎王账, 颜料, 颜面, 颜面扫地, 颜面神经, 颜色, 颜色标准, 颜色很调和, 颜色恐怖, 颜色浅的,