西语助手
  • 关闭
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续入黎巴嫩犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶从黎巴嫩境内犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶次进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战继续犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战从Kfarkila岸外海面上空入,往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

越黎巴嫩上空投放传单是又一次犯黎巴嫩主权及土的略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气的九次情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升据称犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况在过去续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意架无人驾驶飞机从黎嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列升机侵犯黎,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎嫩上空投放传单是又次侵犯黎嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军升机据称侵犯了黎,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况在过去直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界否有控制权,否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁, 百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

重申我的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不列又数次侵犯,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由列定居者殖民化,但其边界、海仍为列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


摆满, 摆门面, 摆弄, 摆设, 摆设儿, 摆摊子, 摆腿, 摆脱, 摆脱……的, 摆脱…的,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况在过去直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控权,是否允许他们控和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


败坏, 败坏名声, 败坏名声的, 败坏声誉, 败火, 败家子, 败局, 败类, 败露, 败落,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,

用户正在搜索


颁发, 颁奖, , 斑白, 斑斑, 斑病, 斑驳, 斑驳的, 斑点, 斑鸠,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,

用户正在搜索


斑竹, , 搬兵, 搬出, 搬动, 搬家, 搬家车, 搬家公司, 搬进, 搬扭开关,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后久,以色列又数次侵犯,这种情况在去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

,虽然加沙再由以色列定居者殖民化,但其界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


板烟, 板岩, 板岩地带, 板油, 板正, 板纸, 板滞, 板状物, , 版本,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以色列又数次侵犯,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有控制权,是否允许他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


版税, 版图, , 办案, 办报, 办到, 办法, 办稿, 办公, 办公家具,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

重申我的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

,以色列又数次侵犯,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

以色列仍然是占国,、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

以色列空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以色列

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以色列的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是否有权,是否允许他和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

以色列经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以色列,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

过,虽然加沙再由以色列定居者殖民化,但其边界、海仍为以色列所

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以色列战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以色列直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是又一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以色列国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


办理入住或登机手续, 办理索赔, 办理退房手续, 办理营业执照, 办理证件, 办事, 办事处, 办事麻利的, 办事稳当, 办事稳健,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,
lǐng kōng

espacio aéreo

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese mismo día, varias aeronaves israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano.

同一天稍晚时间,几架以飞机侵入黎巴嫩

Reiteramos nuestra opinión de que debe ponerse fin a estas violaciones del espacio aéreo.

我们重申我们的立场:此类侵犯行为必须停止。

Poco después se registraron varias violaciones aéreas israelíes, que han persistido en esta última semana.

此后不久,以数次侵犯,这种情况在过去一周一直持续。

El mismo día, el Sr.

周,侵犯事件继续发生。

Israel sigue siendo la Potencia ocupante que controla el espacio aéreo, las fronteras terrestres y el mar.

仍然是占国,控制着、陆路边境和海洋。

Las Fuerzas Aéreas de Israel siguieron realizando incursiones en el Líbano, violando su soberanía e integridad territorial.

空军继续侵入黎巴嫩,侵犯其主权和土完整。

Hezbolá anunció que su avión había volado sobre territorio israelí durante 18 minutos antes de regresar al Líbano.

11日,真主党将一架无人驾驶飞机发射到以

No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés.

不过,应当注意一架无人驾驶飞机从黎巴嫩境内侵犯以的事件。

¿Se les daría acceso al mar y el control de las fronteras de Gaza y su espacio aéreo?

巴勒斯坦人对加沙边界是有控制权,是他们控制和出海?

Israel violó con frecuencia el espacio aéreo libanés y, por primera vez, aviones teledirigidos de Hezbolá penetraron en dos oportunidades en el espacio aéreo israelí.

经常侵犯黎巴嫩,而真主党的无人驾驶飞机也曾两次进入以,这是一个新的事态发展。

En el mar territorial sirio o en el espacio aéreo sirio, en relación con delitos cometidos a bordo de un buque o una aeronave extranjeros.

在叙利亚海或,但罪行是在一艘外国船只或飞机上犯下。

Sin embargo, si bien Gaza ya no está colonizada por israelíes, sus fronteras, su mar territorial y su espacio aéreo siguen estando controlados por Israel.

不过,虽然加沙不再由以定居者殖民化,但其边界、海仍为以所控制。

Entre tanto, aviones de guerra israelíes han seguido violando la Línea Azul y el espacio aéreo libanés, aunque, al parecer, estas violaciones han sido menos frecuentes.

同时,以战机继续侵犯蓝线和黎巴嫩,虽然这种侵犯活动似乎已没有过去频繁。

Entre las 19.25 y las 20.05 horas, dos helicópteros israelíes violaron el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre las granjas de Shebaa.

25分至20时05分,2架以直升机侵犯黎巴嫩,在Shebba农场上空的中等高度飞行。

Entre las 10.00 y las 14.15 horas, un avión teledirigido israelí violó el espacio aéreo libanés al volar a una altitud media sobre Bekaa occidental, Baalbek y Yezzine.

至14时15分,1架以无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩,在Bekka、Baalbeck和Jezzine上空以西的中等高度飞行。

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机从Kfarkila岸外海面上空侵入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana上空盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩

Los aviones, junto con su carga y sus pasajeros, siguen expuestos a un alto nivel de amenazas tanto cuando están en tierra como cuando se encuentran en el espacio aéreo iraquí.

在伊拉克地面和,飞机及其所载货物和旅客继续受到很大威胁。

La distribución de volantes lanzados desde aeronaves sobre el territorio libanés constituye otro acto de agresión contra la soberanía del Líbano y la inviolabilidad de su territorio y su espacio aéreo.

用飞机飞越黎巴嫩上空投放传单是一次侵犯黎巴嫩主权及土的侵略行为。

El 17 de marzo se produjo un aumento repentino de sobrevuelos al registrarse nueve violaciones del espacio aéreo cometidas por 10 aviones que, según se informó, abarcaron una extensión considerable del Líbano meridional.

17日,飞越次数突然增多,记录并报告了涉及十架喷气机的九次侵犯情况,涵盖南部黎巴嫩大片地区。

Al día siguiente se informó de que helicópteros de las Fuerzas de Defensa de Israel habían violado el espacio aéreo libanés y habían lanzado octavillas a las ciudades de Sur (Tiro), Saida y Beirut.

次日,以国防军直升机据称侵犯了黎巴嫩,在提尔、西顿和贝鲁特城市上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领空 的西班牙语例句

用户正在搜索


半翅目, 半翅目的, 半打, 半导体, 半导体的, 半岛, 半岛的, 半道, 半点, 半点钟,

相似单词


领航员, 领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路,