西语助手
  • 关闭
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,即各会导致国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言是错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某位和排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾和专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


扭力, 扭捏, 扭曲, 扭曲的, 扭伤, 扭秧歌, 扭转, 忸怩, 忸怩作态, 纽带,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,即各种问题会导致国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

多种族、多宗教的国家,新加坡十分注证明发生“不同文明的冲突”的预言是错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认,有加强安理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾问和专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这种形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


农场主, 农村, 农村的, 农村性, 农夫, 农夫谣, 农户, 农户住房, 农会, 农活,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发的一切和我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,即各种问题会导致国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多种族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发同文明的冲突”的预言是错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

扩散核武器条约》有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾问和专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这种形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


农奴的, 农奴地位, 农奴境遇, 农舍, 农时, 农田, 农闲, 农学, 农学家, 农谚,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生切和我所样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

月之后,我不得不确认这

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

恐怕会自我验证,即各种问题会导致国家崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多种族、多宗教国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明冲突”是错误

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》直是全安全基石,驳斥了批评者

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中,对定型(通常是传统和隐含)观念、符号和结构使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有1550核武器国家

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认为,有关加强安理会工作方法仍然有改进余地,可以更多利用过去几月里辩论中提出想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革战略文件都初级保健会增强,顾问和专科医师以及医院保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这种形式保健保护增长指数比初级保健保护指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


浓茶, 浓的, 浓度, 浓厚, 浓厚地, 浓眉, 浓密, 浓密的, 浓密的小树林, 浓葡萄酒,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,问题会导致国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言是错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的隐含的)观念、符号结构的使用会导致妇女女性处于某从属排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾问专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


浓妆, , 脓包, 脓疮, 脓泡, 脓疱, 脓肿, 弄扁, 弄瘪, 弄错,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,

用户正在搜索


弄尖, 弄僵, 弄紧, 弄乱, 弄乱头发, 弄明白, 弄平, 弄破, 弄巧成拙, 弄清,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,

用户正在搜索


弄虚作假的, 弄脏, 弄糟, 弄直, 弄皱, 弄皱地图, 弄皱了的, , 奴才, 奴才相,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,问题会导致国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言是错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的隐含的)观念、符号结构的使用会导致妇女女性处于某从属排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾问专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决, 努嘴, , 弩炮,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,即各种问题会国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

种族、宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言是错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认,有关加强安理会工方法的预言仍然有改进余地,可以更利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾问和专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这种形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


怒吼, 怒火, 怒火中烧, 怒目, 怒气, 怒气冲冲, 怒气冲冲的, 怒容, 怒视, 怒族,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的一切和我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,即各种问题会导致国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多种族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“同文明的冲突”的预言是错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

扩散核武器条约》生有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾问和专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这种形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


挪窝儿, 挪用, 挪用公款, , 诺诺连声, 诺斯替教派的教义, 诺亚方舟, 诺言, , 懦夫,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发的一切和我所预言的一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我确认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,即各种问题会导致国家的崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多种族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发文明的冲突”的预言错误的。

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直安全的基石,驳斥了批评者的预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

扩散核武器条约》效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革的战略文件都预言初级保健会增强,顾问和专科医师一级的以及医院一级的保健保护会更加合理,但,资料显示,在观测期,这种形式的保健保护增长指数比初级保健保护的指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


女裁缝, 女厕所, 女车, 女衬衫, 女大公, 女低音, 女东家, 女儿, 女发言人, 女房东,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,
yù yán

predecir; profetizar

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生一切我所预言一模一样。

Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.

六个月之后,我不得不确认这一预言

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

一个预言恐怕会自我验证,即各种问题会导致崩溃。

Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.

作为多种族、多宗家,新加坡十分关注证明发生“不同文明冲突”预言是错误

Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.

过去35年,《条约》一直是全安全基石,驳斥了批评者预言

Se basa en la creencia de que la utilización de ideas, estructuras y símbolos estereotipados (a menudo tradicionales e implícitos) trae aparejada una cierta subordinación o la directa exclusión de la mujer.

书中预言,对定型(通常是传统隐含)观念、符号使用会导致妇女女性处于某种从属地位排斥在外境遇。

El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.

《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器预言

No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.

然而,我们认为,有关加强安理会工作方法预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里辩论中提出想法。

Si bien en todos los documentos estratégicos sobre la reforma de la atención de la salud se prevé el fortalecimiento de la atención primaria de la salud y la racionalización de la atención de la salud por consultores y especialistas y en hospitales, los datos indican que en el período observado estas formas de atención de la salud tuvieron un índice de crecimiento más elevado que la atención primaria de la salud.

尽管所有关于保健改革战略文件都预言初级保健会增强,顾问专科医师一级以及医院一级保健保护会更加合理,但是,资料显示,在观测期,这种形式保健保护增长指数比初级保健保护指数要大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预言 的西语例句

用户正在搜索


女皇/皇后, 女会客厅, 女继承人, 女祭司, 女家庭教师, 女监护人, 女检查员, 女教师, 女经理, 女精灵,

相似单词


预先阻止, 预想, 预选, 预选器, 预选赛, 预言, 预言的, 预言家, 预言书, 预言未来,