Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切和我所预言的一模一样。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切和我所预言的一模一样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
作为多种族、多宗教的国家,新加坡注证明发生“不同文明的冲突”的预言
错误的。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35,《条约》一直
全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器条约》生效有35
,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认为,有加强安理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生一切和我所预言
一模一样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
作为多种族、多宗教国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明
冲突”
预言
错
。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
去35年,《条约》一直
全球安全
基
,
了批评者
预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认为,有关加强安理会工作方法预言仍然有改进余地,可以更多利用
去几个月里
辩论中提出
想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切和我所预言的一模一样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
作为、
宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言
错误的。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有1550
核武器国家的预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更利用过去几
月里的辩论中提出的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切和我所预言的一模一样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
为多种族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言
错误的。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们有15至50个核武器国家的预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认为,有关加强安理方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生一切和我所预言
一模一样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
作为多种族、多宗教国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明
冲突”
预言
错
。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
去35年,《条约》一直
全球安全
基
,
了批评者
预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认为,有关加强安理会工作方法预言仍然有改进余地,可以更多利用
去几个月里
辩论中提出
想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切和我所预言的一模一样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
作为多种族、多宗教的国家,新加关注证明发生“不同文明的冲突”的预言
错误的。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35,《条约》一直
全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器条约》生效已有35,
打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认为,有关加强安理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的切和我所预言的
模
样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
作为多种族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言错误的。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《》
直
的基石,驳斥了批评者的预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家的预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认为,有关加强理会工作方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生一切和我所
一模一样。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
作为多种族、多宗教国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明
冲突”
错误
。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直全球安全
基石,驳斥了批评者
。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散核武器条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个核武器国家。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
而,我们认为,有关加强安理会工作方法
有改进余地,可以更多利用过去几个月里
辩论中提出
想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切和我所预言的一模一。
Singapur, en su calidad de crisol de razas y religiones, quiere demostrar el error de quienes predicen una “colisión de civilizaciones”.
多种族、多宗教的国家,新加坡十分关注证明发生“不同文明的冲突”的预言
错误的。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
El Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares, que entró en vigor hace 35 años, ha desafiado siniestros augurios que predecían que, a fecha de hoy, contaríamos con entre 15 y 50 Estados provistos de armas nucleares.
《不扩散条约》生效已有35年,它打破了今天我们会有15至50个
国家的预言。
No obstante, consideramos que sigue habiendo margen para mejorar el texto sobre el mejoramiento de los métodos de trabajo del Consejo, utilizando otras de las ideas presentadas en el debate que venimos manteniendo en los últimos meses.
然而,我们认,有关加强安理会工
方法的预言仍然有改进余地,可以更多利用过去几个月里的辩论中提出的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。