En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后安全理事会
新常任理事国必须获得同样
权
权是非常顺理成章
。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调任务与采购工作组追求
目标是一致
。 因此,采购处充当采购工作组
秘书处似乎是顺理成章
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全事会及其权力的改革就
成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全事会的新
任
事国
得同样的权
和特权是非
成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调的任务与采购工作组追求的目标是一致的。 因此,采购处充当采购工作组的秘书处似乎是成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后安全理事会
新常任理事国必须获得同样
权
和特权是非常顺理成章
。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求促进合作与协调
任务与
工作组追求
目标是一致
。 因此,
充当
工作组
秘书
似乎是顺理成章
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一,
安全理事会及其权力
改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后安全理事会
新常任理事国必须获得同样
权
和特权是非常顺理成章
。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调任务与采购工作组追求
目标是一致
。 因此,采购处充当采购工作组
处似乎是顺理成章
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨理事会及其权力
改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后理事会
新常任理事国必须获得同样
权
和特权是非常顺理成章
。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合与协调
任务与采购工
追求
目标是一致
。 因此,采购处充当采购工
秘书处似乎是顺理成章
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,持否决权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必须获得同样的权
和特权是非常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合与协调的任务与采购工
求的目标是一致的。 因此,采购处充当采购工
的秘书处似乎是顺理成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但,如果维持否决权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必须获
的权
和特权
常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调的任务与采购工作组追求的目标一致的。 因此,采购处充当采购工作组的秘书处似乎
顺理成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必须获得同样的权和特权是非常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调的任务与采购工作组追求的目标是一致的。 因此,采购处充当采购工作组的秘书处似乎是顺理成章的。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全理事会的新任理事国必
同样的权
和特权是
理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调的任务与采购工作组追求的目标是一致的。 因此,采购处充当采购工作组的秘书处似乎是理成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。