西语助手
  • 关闭
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


道道儿, 道德, 道德败坏, 道德绑架, 道德的, 道德观, 道德观念, 道德家, 道德良知, 道德上的,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教师自认为是志愿员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干员告诉评估小组,前战斗员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多指出,前战斗员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查该士兵进行了面谈,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉进行了三个小时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


道路养护, 道貌岸然, 道破, 道歉, 道琼斯指数, 道听途说, 道喜, 道谢, 道义, 道子,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作最初交谈是以面谈或预约电话交谈方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵触进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈许多教师自认为是志愿员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈若干员告诉评估小组,前战斗员进行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈许多指出,前战斗员进行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦居住在科威特,但他没有出席秘书处安排面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅调查该士兵进行了面谈,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉进行了三个小时面谈之后就本做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅调查该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


得到广泛的支持, 得到豁免的, 得到满足的, 得到启示, 得到正式认可的, 得道多助,失道寡助, 得法, 得分, 得分决胜, 得分者,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干人员告诉评估战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多人指出,战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


得人心, 得胜, 得胜的, 得失, 得时, 得势, 得手, 得数, 得体, 得天独厚,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作最初交谈是以面谈或预约电话交谈方式行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵触行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈许多教师自认为是志愿员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈若干员告诉评估小组,前战斗行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查该士兵行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈许多指出,前战斗行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索居住在科威特,但他没有出席秘书处安排面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅调查该士兵行了面谈,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉行了三个小时面谈之后就本案做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅调查该士兵行了面谈,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


得意忘形, 得意洋洋的, 得用, 得知…的, 得志, 得中, 得罪, , 德才兼备, 德尔塔,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

用户正在搜索


德育, 德政, , 的背阴看台, 的黎波里, 的确, 的确良, , 灯标, 灯彩,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,

用户正在搜索


灯罩, 灯钟, 灯嘴, 灯座, , 登报, 登程, 登出, 登峰造极, 登高,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估督厅和有关文件案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员最初交是以或预约电话交方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

督厅调查人员无法该士兵,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵触索赔人进行了

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受若干人员诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时之后就本案做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

督厅调查人员该士兵进行了,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


登记吨位, 登记户口, 登记履历, 登记资本, 登临, 登陆, 登录, 登门, 登入, 登入卡片,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员最初交谈是以面谈或预约电话交谈方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵赔人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈许多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时面谈之后就本做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


登月舱, 登载, 登载照片, 蹬腿, , 等边的, 等边三角形, 等差数列, 等次, 等待,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估督厅和有关文件案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员最初交是以或预约电话交方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

督厅调查人员无法该士兵,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦技术访问期间,所有相抵触索赔人进行了

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受多教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与打算派往战斗岗位未成年少女

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受若干人员诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

督厅调查人员该士兵进行了,但他否认任何当地刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时之后就本案做出决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

督厅调查人员该士兵进行了,但该士兵否认曾当地刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


等高线, 等高仪, 等号, 等候, 等候答复, 等候室, 等基线, 等级, 等级标准, 等级的,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

他们在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

900候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获益。

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

他们还跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为他已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许教师自认为是志愿人员,因为他们很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外还增加了与算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但他没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但他否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


等离子屏幕, 等离子体, 等量, 等量齐观, 等时的, 等式, 等同, 等外, 等外品, 等温的,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,
miàn tán

agradecer en persona

Es helper cop yright

También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.

在广泛面谈时也可留下。

Se entrevistó a más de 900 candidatos.

对900多名候选人进行了面谈

En la entrevista con el Grupo, el Sr.

Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获

También siguieron varios casos y entrevistaron a las víctimas y a sus familiares.

跟踪了若干个别案例,与受害者及亲属进行面谈

Informe de autoevaluación del ONU-Hábitat, entrevistas de la OSSI y examen de documentos pertinentes.

联合国人居中心自我评估报告,监督厅面谈和有关文件的案头审查。

El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.

与工作人员的最初交谈是以面谈或预约电话交谈的方式进行。

Los investigadores de la OSSI no pudieron entrevistar al soldado porque se le había repatriado.

监督厅调查人员无法该士兵面谈,因为已经被遣返回国了。

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对科威特和约旦的技术访问期间,所有相抵触的索赔人进行了面谈

Muchos maestros entrevistados se consideraban voluntarios porque casi nunca recibían su paga del Gobierno central.

接受面谈的许多教师自认为是志愿人员,因为很少获得中央政府支付的任何薪水。

Por otro lado, se han incorporado entrevistas adicionales para las adolescentes destinadas a puestos de combate.

此外了与打算派往战斗岗位的未成年少女的面谈

En la práctica, sólo en pocas ocasiones hay que interrumpir una entrevista por trastornos causados por éstos.

实际上,面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止。

Algunos entrevistados informaron al equipo de que comúnmente los excombatientes cometían agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的若干人员告诉评估小组,前战斗人员进行恫吓和骚扰的事件层出不穷。

Durante la entrevista el reclamante palestino dio respuestas detalladas en relación con las actividades de la empresa.

面谈中,巴勒斯坦索赔人就企业活动做出详细答复。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres o muchachas congoleñas.

监督厅调查人员该士兵进行了面谈,但否认任何刚果妇女或女孩有过关系。

Muchas personas entrevistadas informaron de que era común que los excombatientes cometieran agresiones y actos de intimidación.

接受面谈的许多人指出,前战斗人员进行骚扰和恫吓的现象司空见惯。

Aunque residía en Kuwait, el reclamante pakistaní no se presentó a las entrevistas previstas por la secretaría.

尽管巴基斯坦索赔人居住在科威特,但没有出席秘书处安排的面谈

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译这一事实。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó toda relación con mujeres y niñas congoleñas.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但否认任何当地的刚果妇女或女孩有过关系。

En el presente caso, el Consejo de Migración tomó su decisión después de reunirse con él durante tres horas.

移民事务委员会是在与申诉人进行了三个小时的面谈之后就本案做出的决定。

Los investigadores de la OSSI entrevistaron al soldado, quien negó haber tenido relaciones con muchachas o mujeres congoleñas locales.

监督厅的调查人员该士兵进行了面谈,但该士兵否认曾当地的刚果女孩或妇女有过任何关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 面谈 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞪眼, 镫骨, , 低波段, 低产, 低潮, 低沉, 低沉的, 低沉有磁性的, 低垂,

相似单词


面生, 面饰, 面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人,