西语助手
  • 关闭

雇佣的

添加到生词本

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

是,由自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,是没有提到性质为

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

军活动在这一地区经历,似乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤斑, 伤兵, 伤病员, 伤残, 伤残的, 伤残者, 伤悼, 伤风, 伤风败俗, 伤感,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对定义提出质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定军,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这一地区经历,似乎应当对“军”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲过去和现有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于活动这一地区经历,似乎应当对“”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


商旅, 商品, 商品的, 商品交换, 商品经济, 商品粮, 商情, 商榷, 商人, 商数,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

种可能是加上项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

军过去和现在都有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

些国家,对定义采用了《第号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这地区经历,似乎应当对“军”定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


商务专员, 商学院, 商业, 商业的, 商业的`, 商业税, 商业银行, 商业用语, 商业中心, 商业主义,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了,但是没有提到性质为

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于动在这一地区经历,似乎应当对“”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光, 赏鉴, 赏金,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了,但是没有提到性质为

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于活动在这一地区经历,似乎应当对“”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


上班, 上班时间, 上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜, 上报, 上辈子, 上臂,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们检控违反《条例》主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

另一种可能是加上一项有关公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

一名专家认为,这是对合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法律是不一致

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,问题全球化性质引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流本地”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,一直支持反对古巴,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于在这一地区经历,似乎应当对“”一语定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


上课, 上课的, 上空, 上口, 上款, 上蜡, 上来, 上了油的, 上流, 上流社会,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准义提出了质疑。

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

种可能是加上项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

名专家认为,这是对军活动合情合理

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

独立国家关于本国法律是不

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织法律制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

义确军,但是没有提到质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

些国家,对义采用了《第号附加议书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这地区,似乎应当对“军”义作重

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续着近年史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动法律措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


上年, 上年纪, 上盘, 上皮, 上品, 上坡, 上坡路, 上铺, 上漆, 上漆的,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.

这家工厂每年几千名工人。

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《条例》雇主。

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对标准定义提出了质

Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.

种可能是加上项有关军公司独立条款。

La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.

非洲军过去和现在都不有令人愉快经历。

Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.

名专家认为,这是对军活动合情合理定性。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于本国法是不

Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.

类似活动也受到关于恐怖主义组织制约。

La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.

定义确定了军,但是没有提到性质为公司。

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,军问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。

En algunos Estados, la definición de mercenario adoptaba la formulación del artículo 47 del Protocolo Adicional I.

些国家,对定义采用了《第号附加议定书》第47条模式。

En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.

首先,多数非洲国家是按其刑法来处理军活动

Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.

“流动本地军”兵员库继续为各种原因提供其服务。

Esa misma Potencia, los Estados Unidos, ha financiado acciones mercenarias contra Cuba que han causado millares de víctimas.

该大国,即美国,直支持反对古巴行动,造成几千人牺牲。

También se había reclutado a mercenarios africanos para trabajar en países fuera de esta región, como en el Iraq.

非洲军也被招募到该地区以外国家工作,例如到伊拉克。

A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".

鉴于军活动在这地区经历,似乎应当对“军”定义作重新界定。

El continente africano siguió sufriendo algunas de las actividades mercenarias de mayor alcance y más destructivas de la historia reciente.

非洲大陆继续经历着近年历史上规模最大而最具破坏作用军活动。

Varios países se refirieron a la amenaza que los actos delictivos de los mercenarios representaban para la paz y la seguridad.

有些国家谈到犯罪行动对和平和安全构成威胁。

Una forma de luchar contra el mercenarismo consistía en que los gobiernos retuvieran el monopolio de las funciones de seguridad pública.

制止方法之是维持公共安全职责完全由政府承担。

Quedaban de manifiesto tres enfoques básicos con respecto a las medidas legislativas en materia de lucha contra el mercenarismo en África.

制止非洲军活动措施有三种突出基本方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 雇佣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


上升的, 上升趋势, 上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书,

相似单词


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,