西语助手
  • 关闭
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落的完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据前的调查,需要在院落中安排270人,增加了111人。

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁入院落,一旦工程竣工,将在上第6段提到的规划的周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经委会院落之外并有意迁入院落的各机构、基金和方案对办公面积需求的略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经委会院落前共有人员1 954人,包括非洲经委会秘书处1 021人,联合国系统各机构666人,施工人员267人。

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动院落

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经委会院落搬迁是一个很有吸引力的选择,特别是考虑到亚的斯亚贝巴商业房租的费用高于或相当于非洲经委会索取的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目前调查,需要在中安排270人,增加了111人。

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁入,一旦工程竣工,将在上第6段提到周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经委会并有意迁入各机构、基金和方案对办公面积需求略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经委会目前共有人员1 954人,包括非洲经委会秘书处1 021人,联合国系统各机构666人,施工人员267人。

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项目方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经委会搬迁是一个很有吸引力选择,特别是考虑到亚斯亚贝巴商业房租费用高于或相当于非洲经委会索取费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


教区全体教民, 教区神父, 教师, 教师的, 教师职务, 教士, 教士的, 教士服, 教士会, 教士阶层,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目前调查,需要在院落中安排270人,增加了111人。

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁入院落,一旦工程竣工,将在上第6段提到周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经委会院落有意迁入院落各机构、基金和方案对办公面积需求略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经委会院落目前共有人员1 954人,包括非洲经委会秘书处1 021人,联合国系统各机构666人,施工人员267人。

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项目方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动院落

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经委会院落搬迁是一个很有吸引力选择,特别是考虑到亚斯亚贝巴商业房租费用高于或相当于非洲经委会索取费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


教条, 教条的, 教条主义, 教条主义的, 教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国的完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目前的调查,需要在中安排270,增加了111

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

如果该特派团表示有意迁入,一旦工程竣工,将在上第6段提到的规划的周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经之外并有意迁入的各机构、基金和方案对办公面积需求的略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经目前共有员1 954,包括非洲经秘书处1 021,联合国系统各机构666,施工员267

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项目方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经搬迁是一个很有吸引力的选择,特别是考虑到亚的斯亚贝巴商业房租的费用高于或相当于非洲经索取的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


教养院, 教义, 教义的, 教义要理, 教益, 教友, 教友会, 教友派信徒, 教育, 教育拨款,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落的完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目的调查,需要在院落中安270加了111

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁入院落,一旦工程竣工,将在上第6段提到的规划的周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经委会院落之外并有意迁入院落的各机构、基金和方案对办公面积需求的略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经委会院落员1 954,包括非洲经委会秘书处1 021,联合国系统各机构666,施工员267

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项目方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动院落

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经委会院落搬迁是一个很有吸引力的选择,特别是考虑到亚的斯亚贝巴商业房租的费用高于或相当于非洲经委会索取的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 酵母, 酵素, , 阶层, 阶段, 阶级, 阶面, 阶梯,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国的完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据前的调查,需要在中安排270,增111

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁入,一旦工程竣工,将在上第6段提到的规划的周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出设在非洲经委会之外并有意迁入的各机构、基金和方案对办公面积需求的略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经委会前共有员1 954,包括非洲经委会秘书处1 021,联合国系统各机构666,施工员267

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项方案,在邦监狱建造一个卫生设施和一个活动

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经委会搬迁是一个很有吸引力的选择,特别是考虑到亚的斯亚贝巴商业房租的费用高于或相当于非洲经委会索取的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


接触眼镜, 接待, 接待处, 接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国院落完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目查,需要在院落中安排270人,增加了111人。

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁入院落,一旦工程竣工,将在上第6段提到规划周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经院落之外并有意迁入院落各机构、基金和方案对办公面积需求略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经院落共有人员1 954人,包括非洲经书处1 021人,联合国系统各机构666人,施工人员267人。

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项目方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动院落

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经院落搬迁是一个很有吸引力选择,特别是考虑到亚斯亚贝巴商业房租费用高于或相当于非洲经索取费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


接火, 接济, 接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连, 接连的, 接目镜,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国的完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目前的调查,需要在中安排270人,增加了111人。

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁,一旦工程竣工,将在6段提到的规划的周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经委会之外并有意迁的各机构、基金和方案对办公面积需求的略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经委会目前共有人员1 954人,包括非洲经委会秘书处1 021人,联合国系统各机构666人,施工人员267人。

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项目方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经委会搬迁是一个很有吸引力的选择,特别是考虑到亚的斯亚贝巴商业房租的费用高于或相当于非洲经委会索取的费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手, 接受, 接受的, 接受的人,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,
yuàn luò

patio

Es helper cop yright

El destacamento supervisará la finalización del recinto de las Naciones Unidas adyacente al aeródromo.

联合国联络分遣队将对机场附近联合国的完工进行监督。

Sin embargo, según el presente estudio, deberán trasladarse al recinto 270 funcionarios, 111 más que los previstos inicialmente.

根据目前的调查,需要在安排270,增加了111

Sin embargo, si la Misión deseaba que se la incluyera cuando finalizase la construcción, podría ocupar el espacio provisional de oficinas mencionado en el párrafo 6 supra.

不过如果该特派团表示有意迁入,一旦工程竣工,将在上第6段提到的规划的周转空间内安置该特派团。

En el cuadro 1 se indica el espacio que necesitan los organismos, fondos y programas ubicados fuera del recinto de la CEPA que han manifestado interés por trasladarse a ese recinto.

表1列出了设在非洲经委会之外并有意迁入的各机构、基金和方案对办公面积需求的略表。

En la actualidad, en el recinto de la CEPA trabajan 1.954 personas, incluidos 1.021 funcionarios de la secretaría de la CEPA, 666 funcionarios de los organismos del sistema de las Naciones Unidas y 267 contratistas.

非洲经委会目前共有1 954括非洲经委会秘书处1 021,联合国系统各机构666,施工267

Durante el período de que se informa, se hicieron obras de saneamiento y se construyó un patio para hacer ejercicios en la prisión de Gbarnga, con cargo al programa de proyectos de efecto rápido de la UNMIL.

在本报告所述期间,按照联利特派团速效项目方案,在邦加监狱建造了一个卫生设施和一个活动

Por lo tanto, el traslado al recinto de la CEPA es una opción conveniente, especialmente cuando se considera que los alquileres comerciales de Addis Abeba son más altos que los que cobra la CEPA o parecidos a ellos.

因此,向非洲经委会搬迁是一个很有吸引力的选择,特别是考虑到亚的斯亚贝巴商业房租的费用高于或相当于非洲经委会索取的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 院落 的西班牙语例句

用户正在搜索


接通, 接头, 接头儿, 接位, 接吻, 接物镜, 接舷, 接线, 接线柱, 接续,

相似单词


怨天尤人, 怨望, 怨言, 怨尤, , 院落, 院士, 院子, , 愿望,